Warning: mkdir(): No space left on device in /var/www/group-telegram/post.php on line 37

Warning: file_put_contents(aCache/aDaily/post/knyazprocent/--): Failed to open stream: No such file or directory in /var/www/group-telegram/post.php on line 50
Князь Процент | Telegram Webview: knyazprocent/1793 -
Telegram Group & Telegram Channel
«Три скрипа». Третий сезон

Четвертый выпуск. Яна Вагнер «Тоннель»


Сегодня продолжим знакомиться с творчеством финалистов премии «Большая книга» 2024 года. Начали мы в прошлом сезоне с текста Василия Аксёнова «Флегонт, Февруса и другие», а нынче откроем роман Яны Вагнер «Тоннель».

Начинается он так:

Раскаленный город не остыл даже к ночи, и все-таки после заката стало чуть легче… (предложение продолжается, но нам хватит этих слов)

1. Наличие наречий – индикатор качества художественного текста: чем их больше, тем хуже. Смысл подавляющего большинства фраз, где есть наречия, не изменится, если наречия вычеркнуть.

Это относится и к ряду частиц. Например, к частице «даже».

Не верите? Вот два варианта начала разбираемого предложения: «раскаленный город не остыл даже к ночи» и «раскаленный город не остыл к ночи».

В обоих случаях главная мысль в том, что к ночи город не остыл. Если убрать частицу «даже», главная мысль будет по-прежнему ясна: город не остыл.

«Даже» можно прочитать как свидетельство излишней эмоциональности автора в первом предложении. Чем пробовать романы писать и дергаться на первой же фразе, лучше кваску попить: это помогает в реалиях раскаленного города.

2. В русском языке есть буква «ё». Может быть, автору «Тоннеля» невдомек, но эта буква обязательно пишется, когда без нее слово можно прочитать неправильно. Поскольку «все» и «всё» это разные слова, в разбираемом предложении надо было писать: «всё-таки».

3. По изложенным выше соображениям слова «всё-таки» и «чуть» тоже лишние. Смысл фразы без них не изменится. «После заката стало легче», баста.

Таким образом, от автора требовалось написать: «Раскаленный город не остыл к ночи, но после заката стало легче…». Однако в финалисты «Большой книги» берут и без этого.

Итог. Роман Яны Вагнер «Тоннель» скрипнул в третий раз на 14-м слове.



group-telegram.com/knyazprocent/1793
Create:
Last Update:

«Три скрипа». Третий сезон

Четвертый выпуск. Яна Вагнер «Тоннель»


Сегодня продолжим знакомиться с творчеством финалистов премии «Большая книга» 2024 года. Начали мы в прошлом сезоне с текста Василия Аксёнова «Флегонт, Февруса и другие», а нынче откроем роман Яны Вагнер «Тоннель».

Начинается он так:

Раскаленный город не остыл даже к ночи, и все-таки после заката стало чуть легче… (предложение продолжается, но нам хватит этих слов)

1. Наличие наречий – индикатор качества художественного текста: чем их больше, тем хуже. Смысл подавляющего большинства фраз, где есть наречия, не изменится, если наречия вычеркнуть.

Это относится и к ряду частиц. Например, к частице «даже».

Не верите? Вот два варианта начала разбираемого предложения: «раскаленный город не остыл даже к ночи» и «раскаленный город не остыл к ночи».

В обоих случаях главная мысль в том, что к ночи город не остыл. Если убрать частицу «даже», главная мысль будет по-прежнему ясна: город не остыл.

«Даже» можно прочитать как свидетельство излишней эмоциональности автора в первом предложении. Чем пробовать романы писать и дергаться на первой же фразе, лучше кваску попить: это помогает в реалиях раскаленного города.

2. В русском языке есть буква «ё». Может быть, автору «Тоннеля» невдомек, но эта буква обязательно пишется, когда без нее слово можно прочитать неправильно. Поскольку «все» и «всё» это разные слова, в разбираемом предложении надо было писать: «всё-таки».

3. По изложенным выше соображениям слова «всё-таки» и «чуть» тоже лишние. Смысл фразы без них не изменится. «После заката стало легче», баста.

Таким образом, от автора требовалось написать: «Раскаленный город не остыл к ночи, но после заката стало легче…». Однако в финалисты «Большой книги» берут и без этого.

Итог. Роман Яны Вагнер «Тоннель» скрипнул в третий раз на 14-м слове.

BY Князь Процент


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/knyazprocent/1793

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

At its heart, Telegram is little more than a messaging app like WhatsApp or Signal. But it also offers open channels that enable a single user, or a group of users, to communicate with large numbers in a method similar to a Twitter account. This has proven to be both a blessing and a curse for Telegram and its users, since these channels can be used for both good and ill. Right now, as Wired reports, the app is a key way for Ukrainians to receive updates from the government during the invasion. Individual messages can be fully encrypted. But the user has to turn on that function. It's not automatic, as it is on Signal and WhatsApp. The last couple days have exemplified that uncertainty. On Thursday, news emerged that talks in Turkey between the Russia and Ukraine yielded no positive result. But on Friday, Reuters reported that Russian President Vladimir Putin said there had been some “positive shifts” in talks between the two sides. As the war in Ukraine rages, the messaging app Telegram has emerged as the go-to place for unfiltered live war updates for both Ukrainian refugees and increasingly isolated Russians alike. The S&P 500 fell 1.3% to 4,204.36, and the Dow Jones Industrial Average was down 0.7% to 32,943.33. The Dow posted a fifth straight weekly loss — its longest losing streak since 2019. The Nasdaq Composite tumbled 2.2% to 12,843.81. Though all three indexes opened in the green, stocks took a turn after a new report showed U.S. consumer sentiment deteriorated more than expected in early March as consumers' inflation expectations soared to the highest since 1981.
from jp


Telegram Князь Процент
FROM American