Telegram Group & Telegram Channel
«Три скрипа»

Двадцатый выпуск. О премии «Большая книга»


– Они писать не умеют.

– Зато ты умеешь! Только ты, Чинаски, умеешь писать!

– Да, я таков.

Ч. Буковски «Женщины»


Премию «Большая книга» я перестал воспринимать всерьез 15 лет назад, когда ее получил Владимир Маканин за плохо написанный (даже на скорую руку состряпанный) роман «Асан». Судя по всему, к печати книгу готовили спешно, так что второстепенный персонаж Снегирёв при линейном развитии сюжета пять раз без каких-либо авторских пояснений поменял звание с сержанта на ефрейтора и обратно.

В «Асане» есть невероятно дурные даже для постсоветской прозы словосочетания вроде «танк повторял каждое микродвижение БМДэшки» и «самый главный» (как вам такая тавтология, друзья?). В отличие от книг, попадающих в рубрику «Три скрипа», «Асан» я после первой страницы не бросил. Скрипит книжка от начала и до конца.

С той поры я за «Большой книгой» не следил, а на минувшей неделе случайно увидел шорт-лист (https://www.group-telegram.com/kniga_katrin/2490) и обнаружил там три романа из числа тех, первые страницы которых мы с вами читали. Это «Чагин» Евгения Водолазкина, «Оккульттрегер» Алексея Сальникова и «Выше ноги от земли» Михаила Турбина. После изучения шорт-листа я из любопытства ознакомился с началом еще одного попавшего в финал текста – романа Евгения Кремчукова «Волшебный хор».

Три из этих четырех книг начинаются откровенно плохо. М. Турбин, например, продемонстрировал неспособность считать до двух, описав, как его герой остался один и принялся гладить руку ребенка (https://www.group-telegram.com/jp/knyazprocent.com/639).

Е. Кремчукову редактор, главный редактор и два корректора, видимо, не сумели объяснить, что в словосочетании «местные достопримечательности», которое можно встретить в первом предложении романа «Волшебный хор», слово «местные» лишнее, потому что достопримечательности являются местными априори, если не сказано, что они привозные (https://www.group-telegram.com/jp/knyazprocent.com/908).

А. Сальников в «Оккульттрегере» тоже оказался неспособен без ошибок досчитать до двух, а еще обнаружил незнание правил расстановки тире и двоеточия (https://www.group-telegram.com/jp/knyazprocent.com/720).

На этом фоне начало «Чагина» смотрится лучше, но Е. Водолазкину или его редактору не хватило последнего прочтения текста перед публикацией, вследствие чего в романе с избытком встречаются лишние слова, которые можно было бы выбросить без потери смысла (https://www.group-telegram.com/jp/knyazprocent.com/620).

Об остальных попавших в финал «Большой книги-2023» текстах я судить не берусь, поскольку не читал их. Однако постараюсь ознакомиться еще с несколькими, так как меня занимает один вопрос.

Вопрос этот вот какой: пишет ли кто-то из пары сотен миллионов носителей русского языка хорошую художественную прозу? Даже проще: неужели никто не в состоянии хотя бы начать художественный текст на русском, не сев в лужу?

Здесь я выношу за скобки себя любимого, поскольку аксиома «Князь Процент пишет хорошие тексты» науке неизвестна.

Кроме того, я, в отличие от рассказчика книги «Алмазный мой венец», не делаю сокровенной тайны из того, что не талантлив. А еще у меня нет ни литературного, ни филологического образования. И я никогда не зарабатывал на жизнь литературным трудом.

Однако должны же существовать талантливые и, быть может, даже соответствующим образом выученные в университетах люди, которые способны писать хорошую художественную прозу на русском языке.

Ау, талантливые и способные, где вы? Я натуральным образом днем с огнем ищу человека (точнее говоря, книгу). Вопию в пустыне. И не предлагайте мне прозу Алексея Иванова – сперва хотя бы научите его писать диалоги лучше, чем это делают люди в пубертате (https://www.group-telegram.com/jp/knyazprocent.com/697).

Если ответ на поставленный выше вопрос о носителях языка отрицательный, то возникает вопрос еще более интересный: как так вышло, что никто больше не пишет хорошую художественную прозу на этом вашем великом и могучем русском языке?

А к «Большой книге» и вовсе никаких претензий, ведь на безрыбье тоже надо кого-то награждать.



group-telegram.com/knyazprocent/915
Create:
Last Update:

«Три скрипа»

Двадцатый выпуск. О премии «Большая книга»


– Они писать не умеют.

– Зато ты умеешь! Только ты, Чинаски, умеешь писать!

– Да, я таков.

Ч. Буковски «Женщины»


Премию «Большая книга» я перестал воспринимать всерьез 15 лет назад, когда ее получил Владимир Маканин за плохо написанный (даже на скорую руку состряпанный) роман «Асан». Судя по всему, к печати книгу готовили спешно, так что второстепенный персонаж Снегирёв при линейном развитии сюжета пять раз без каких-либо авторских пояснений поменял звание с сержанта на ефрейтора и обратно.

В «Асане» есть невероятно дурные даже для постсоветской прозы словосочетания вроде «танк повторял каждое микродвижение БМДэшки» и «самый главный» (как вам такая тавтология, друзья?). В отличие от книг, попадающих в рубрику «Три скрипа», «Асан» я после первой страницы не бросил. Скрипит книжка от начала и до конца.

С той поры я за «Большой книгой» не следил, а на минувшей неделе случайно увидел шорт-лист (https://www.group-telegram.com/kniga_katrin/2490) и обнаружил там три романа из числа тех, первые страницы которых мы с вами читали. Это «Чагин» Евгения Водолазкина, «Оккульттрегер» Алексея Сальникова и «Выше ноги от земли» Михаила Турбина. После изучения шорт-листа я из любопытства ознакомился с началом еще одного попавшего в финал текста – романа Евгения Кремчукова «Волшебный хор».

Три из этих четырех книг начинаются откровенно плохо. М. Турбин, например, продемонстрировал неспособность считать до двух, описав, как его герой остался один и принялся гладить руку ребенка (https://www.group-telegram.com/jp/knyazprocent.com/639).

Е. Кремчукову редактор, главный редактор и два корректора, видимо, не сумели объяснить, что в словосочетании «местные достопримечательности», которое можно встретить в первом предложении романа «Волшебный хор», слово «местные» лишнее, потому что достопримечательности являются местными априори, если не сказано, что они привозные (https://www.group-telegram.com/jp/knyazprocent.com/908).

А. Сальников в «Оккульттрегере» тоже оказался неспособен без ошибок досчитать до двух, а еще обнаружил незнание правил расстановки тире и двоеточия (https://www.group-telegram.com/jp/knyazprocent.com/720).

На этом фоне начало «Чагина» смотрится лучше, но Е. Водолазкину или его редактору не хватило последнего прочтения текста перед публикацией, вследствие чего в романе с избытком встречаются лишние слова, которые можно было бы выбросить без потери смысла (https://www.group-telegram.com/jp/knyazprocent.com/620).

Об остальных попавших в финал «Большой книги-2023» текстах я судить не берусь, поскольку не читал их. Однако постараюсь ознакомиться еще с несколькими, так как меня занимает один вопрос.

Вопрос этот вот какой: пишет ли кто-то из пары сотен миллионов носителей русского языка хорошую художественную прозу? Даже проще: неужели никто не в состоянии хотя бы начать художественный текст на русском, не сев в лужу?

Здесь я выношу за скобки себя любимого, поскольку аксиома «Князь Процент пишет хорошие тексты» науке неизвестна.

Кроме того, я, в отличие от рассказчика книги «Алмазный мой венец», не делаю сокровенной тайны из того, что не талантлив. А еще у меня нет ни литературного, ни филологического образования. И я никогда не зарабатывал на жизнь литературным трудом.

Однако должны же существовать талантливые и, быть может, даже соответствующим образом выученные в университетах люди, которые способны писать хорошую художественную прозу на русском языке.

Ау, талантливые и способные, где вы? Я натуральным образом днем с огнем ищу человека (точнее говоря, книгу). Вопию в пустыне. И не предлагайте мне прозу Алексея Иванова – сперва хотя бы научите его писать диалоги лучше, чем это делают люди в пубертате (https://www.group-telegram.com/jp/knyazprocent.com/697).

Если ответ на поставленный выше вопрос о носителях языка отрицательный, то возникает вопрос еще более интересный: как так вышло, что никто больше не пишет хорошую художественную прозу на этом вашем великом и могучем русском языке?

А к «Большой книге» и вовсе никаких претензий, ведь на безрыбье тоже надо кого-то награждать.

BY Князь Процент


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/knyazprocent/915

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Emerson Brooking, a disinformation expert at the Atlantic Council's Digital Forensic Research Lab, said: "Back in the Wild West period of content moderation, like 2014 or 2015, maybe they could have gotten away with it, but it stands in marked contrast with how other companies run themselves today." On February 27th, Durov posted that Channels were becoming a source of unverified information and that the company lacks the ability to check on their veracity. He urged users to be mistrustful of the things shared on Channels, and initially threatened to block the feature in the countries involved for the length of the war, saying that he didn’t want Telegram to be used to aggravate conflict or incite ethnic hatred. He did, however, walk back this plan when it became clear that they had also become a vital communications tool for Ukrainian officials and citizens to help coordinate their resistance and evacuations. "There are several million Russians who can lift their head up from propaganda and try to look for other sources, and I'd say that most look for it on Telegram," he said. Following this, Sebi, in an order passed in January 2022, established that the administrators of a Telegram channel having a large subscriber base enticed the subscribers to act upon recommendations that were circulated by those administrators on the channel, leading to significant price and volume impact in various scrips. Two days after Russia invaded Ukraine, an account on the Telegram messaging platform posing as President Volodymyr Zelenskiy urged his armed forces to surrender.
from jp


Telegram Князь Процент
FROM American