Telegram Group & Telegram Channel
Всем неспящим доброй ночи, остальным доброе утро. Готовы ловить русские субтитры к "Аноре"? 🌝

Но сначала послушайте мои благодарности. Ведь приключение было то еще. И потребовало усилий многих классных ребят.

Сначала мы собрались с Аней и таинственным Айдаром, чтобы накинуться на 2400+ реплик на английском, армянском, русском и щепотке французского (всем туш в этом чате).

Мы перевели основной текст, несколько раз пересмотрели фильм (и каждый раз в радость), чтобы выцепить шероховатости, опечатки и прочую гадость. Это дело стандартное, хоть и выматывающее.

И вот тут еще раз хочу подчеркнуть, что если бы переводил этот фильм один, то не смог бы передать и половины той крутости, которая есть в субтитрах благодаря Ане и Айдару. 🌝

Так вот. В процессе перевода мы убирали все реплики, которые произносились на русском (все мы и так поймем, что говорят персонажи, да?), но это было бы не очень справедливо по отношению к слабослышащим зрителям, которые из-за этого могут пропустить буквально половину фильма. И тут очень пригодилась помощь Cool Story Blog.

Бессонная ночь, и нагрузка на уставшие в ночи глаза вернули все русские реплики в отдельной версии субтитров для слабослышащих. Они будут лежать ниже вместе с основной версией, где русские реплики из оригинала вырезаны.

Ну и вишенкой на торте к нам подключились прекрасные Мари и ее мама, которые добавили результату еще большей крутости, проверив перевод армянской речи, за что им тоже огромное спасибо! Можете быть уверены, что русские субтитры теперь передают куда более близкий к оригиналу смысл, чем английские.

Но этот фильм заслуживает любых усилий — посмотрев его еще три раза говорю это без каких-либо сомнений. Ну а все упомянутые ребята заслуживают ваших подписок. Вот такие дела.

Традиционный FAQ канала со всеми ответами на вопросы о субтитрах вы можете найти здесь. А результат нашей совместной работы — ниже.



group-telegram.com/lebowskiposts/1392
Create:
Last Update:

Всем неспящим доброй ночи, остальным доброе утро. Готовы ловить русские субтитры к "Аноре"? 🌝

Но сначала послушайте мои благодарности. Ведь приключение было то еще. И потребовало усилий многих классных ребят.

Сначала мы собрались с Аней и таинственным Айдаром, чтобы накинуться на 2400+ реплик на английском, армянском, русском и щепотке французского (всем туш в этом чате).

Мы перевели основной текст, несколько раз пересмотрели фильм (и каждый раз в радость), чтобы выцепить шероховатости, опечатки и прочую гадость. Это дело стандартное, хоть и выматывающее.

И вот тут еще раз хочу подчеркнуть, что если бы переводил этот фильм один, то не смог бы передать и половины той крутости, которая есть в субтитрах благодаря Ане и Айдару. 🌝

Так вот. В процессе перевода мы убирали все реплики, которые произносились на русском (все мы и так поймем, что говорят персонажи, да?), но это было бы не очень справедливо по отношению к слабослышащим зрителям, которые из-за этого могут пропустить буквально половину фильма. И тут очень пригодилась помощь Cool Story Blog.

Бессонная ночь, и нагрузка на уставшие в ночи глаза вернули все русские реплики в отдельной версии субтитров для слабослышащих. Они будут лежать ниже вместе с основной версией, где русские реплики из оригинала вырезаны.

Ну и вишенкой на торте к нам подключились прекрасные Мари и ее мама, которые добавили результату еще большей крутости, проверив перевод армянской речи, за что им тоже огромное спасибо! Можете быть уверены, что русские субтитры теперь передают куда более близкий к оригиналу смысл, чем английские.

Но этот фильм заслуживает любых усилий — посмотрев его еще три раза говорю это без каких-либо сомнений. Ну а все упомянутые ребята заслуживают ваших подписок. Вот такие дела.

Традиционный FAQ канала со всеми ответами на вопросы о субтитрах вы можете найти здесь. А результат нашей совместной работы — ниже.

BY Где тексты, Лебовски?


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/lebowskiposts/1392

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Sebi said data, emails and other documents are being retrieved from the seized devices and detailed investigation is in progress. "Markets were cheering this economic recovery and return to strong economic growth, but the cheers will turn to tears if the inflation outbreak pushes businesses and consumers to the brink of recession," he added. At this point, however, Durov had already been working on Telegram with his brother, and further planned a mobile-first social network with an explicit focus on anti-censorship. Later in April, he told TechCrunch that he had left Russia and had “no plans to go back,” saying that the nation was currently “incompatible with internet business at the moment.” He added later that he was looking for a country that matched his libertarian ideals to base his next startup. The War on Fakes channel has repeatedly attempted to push conspiracies that footage from Ukraine is somehow being falsified. One post on the channel from February 24 claimed without evidence that a widely viewed photo of a Ukrainian woman injured in an airstrike in the city of Chuhuiv was doctored and that the woman was seen in a different photo days later without injuries. The post, which has over 600,000 views, also baselessly claimed that the woman's blood was actually makeup or grape juice. The regulator said it had received information that messages containing stock tips and other investment advice with respect to selected listed companies are being widely circulated through websites and social media platforms such as Telegram, Facebook, WhatsApp and Instagram.
from jp


Telegram Где тексты, Лебовски?
FROM American