Notice: file_put_contents(): Write of 2136 bytes failed with errno=28 No space left on device in /var/www/group-telegram/post.php on line 50
Warning: file_put_contents(): Only 8192 of 10328 bytes written, possibly out of free disk space in /var/www/group-telegram/post.php on line 50 Локус | Telegram Webview: locus_vocis/914 -
И да, я так и не вижу больших разногласий между тем, что написали мы про "белых европейцев" и тем, что написал Берман про "перевод, который систематически стирает странность и чуждость иностранного произведения". И "делать текст читабельным" из примеров Никиты — это как раз то, что у Бермана этноцентричный перевод.
Несмотря на декларируемое сопротивление "дискурсу сжв" мы неоднократно встречали в переводах Никиты попытки как раз избежать этноцентризма, через странные словосочетания и словоупотребления (в духе "следовательно являюсь"), непереводимости с большими пометками переводчика и т.д. И это хорошо.
Ну а про то, что мы сами плохо перевели Бермана — это странный упрек. Мы и не переводили, а использовали в своих целях. И если бы ему не понравилось — это было бы прекрасно. А если бы он текст написал с ответом, желательно в рецензируемом издании — то еще лучше.
Ну и про "центр в Калифорнии" — если он действительно там, а мы тут, то какой же это этноцентризм?
Ну и приятно, что наши любимые переводчики читают наши тексты про них. Это вот представьте, что вы пишите курсовую про условного Деррида, а он написал у себя, как неправильно вы его поняли. Ну здорово же)
И да, я так и не вижу больших разногласий между тем, что написали мы про "белых европейцев" и тем, что написал Берман про "перевод, который систематически стирает странность и чуждость иностранного произведения". И "делать текст читабельным" из примеров Никиты — это как раз то, что у Бермана этноцентричный перевод.
Несмотря на декларируемое сопротивление "дискурсу сжв" мы неоднократно встречали в переводах Никиты попытки как раз избежать этноцентризма, через странные словосочетания и словоупотребления (в духе "следовательно являюсь"), непереводимости с большими пометками переводчика и т.д. И это хорошо.
Ну а про то, что мы сами плохо перевели Бермана — это странный упрек. Мы и не переводили, а использовали в своих целях. И если бы ему не понравилось — это было бы прекрасно. А если бы он текст написал с ответом, желательно в рецензируемом издании — то еще лучше.
Ну и про "центр в Калифорнии" — если он действительно там, а мы тут, то какой же это этноцентризм?
Ну и приятно, что наши любимые переводчики читают наши тексты про них. Это вот представьте, что вы пишите курсовую про условного Деррида, а он написал у себя, как неправильно вы его поняли. Ну здорово же)
Update March 8, 2022: EFF has clarified that Channels and Groups are not fully encrypted, end-to-end, updated our post to link to Telegram’s FAQ for Cloud and Secret chats, updated to clarify that auto-delete is available for group and channel admins, and added some additional links. In this regard, Sebi collaborated with the Telecom Regulatory Authority of India (TRAI) to reduce the vulnerability of the securities market to manipulation through misuse of mass communication medium like bulk SMS. On Telegram’s website, it says that Pavel Durov “supports Telegram financially and ideologically while Nikolai (Duvov)’s input is technological.” Currently, the Telegram team is based in Dubai, having moved around from Berlin, London and Singapore after departing Russia. Meanwhile, the company which owns Telegram is registered in the British Virgin Islands. As a result, the pandemic saw many newcomers to Telegram, including prominent anti-vaccine activists who used the app's hands-off approach to share false information on shots, a study from the Institute for Strategic Dialogue shows. The picture was mixed overseas. Hong Kong’s Hang Seng Index fell 1.6%, under pressure from U.S. regulatory scrutiny on New York-listed Chinese companies. Stocks were more buoyant in Europe, where Frankfurt’s DAX surged 1.4%.
from jp