Telegram Group & Telegram Channel
#книжный_раф_с_карамельным_сиропом

«Книжная деревушка в Шотландии» Катарины Херцог меня пугала с самого начала – милой рождественской обложкой как минимум. И действительно, этот роман святочный. Лёгкий, искристый, с хорошим концом, рифмуется с «паточный», содержит открытки, Санта Клауса и осчастливленных сироток.

Из хорошего – хотя бы нет овечек.  Овечки представлены только тапочками из овчины и прозвищем одной из типа неприятных героинь.
Ещё из хорошего – парочка второстепенных персонажей, которых не так густо обваляли в сахарной пудре. Например, дед, который обсмотрелся детективных сериалов и теперь выслеживает по деревне преступников, а ещё бабуля, бывшая модель, которая когда-то вышла замуж за аристократа, прожила сложную жизнь и всех похоронила, но не замкнулась, а держит гостиницу и радуется платьям, вкусным коктейлям и катанию на саночках. Отдельное большое счастье, что у них с дедом нет романтической арки. Спасибо, Катарина, от души спасибо.

И два моих личных повода для бешенства.
Герой и героиня.

Герой – высокий темноволосый красавец, которому в наследство достался букинист «Лисья нора». Он действительно хорошо знает своё дело, хотя и не в восторге от управления книжным: это было дело его покойной жены, а сам он – хороший редактор «многих бестселлеров», общаться с людьми его напрягает. Но – всё ради сына-восьмилетки, который и так без матушки остался, а магазин ему второй дом, нельзя закрывать.
Где же подвох, нормальный же мужик, со всех сторон положительный?
А смотрите второй скрин.
Мужик собран из двух: мистера Дарси (проклятые Гордость и Предубеждение, что ж у всех, кто пишет романы о книжных, такая на вас фиксация...) и – парапарапа – Шона Байтелла. Меня просто ошарашил тот факт, что кто-то, читая Дневник книготорговца, захотел превратить Байтелла в романтический интерес. Вот он там пишет, как на литературном вечере кто-то из писателей обосрался и пытался свалить это на собаку – и видимо на этом самом месте у некоторых читателей книги возникло непреодолимое стремление написать с ним романтическую историю. О том, насколько «Книжная деревушка» – фанфик на Байтелла, напишу чуть ниже, а сейчас время для вершин моей ярости.

Вики. Главная героиня.
Аааааргх.

Будучи дочкой антиквара, который раскрутился до владельца аукционного дома в Мюнхене, Вики получила прекрасное образование, но мало отцовского одобрения. Она училась в Англии на историка искусств, во Франции ещё на что-то, потом несколько лет помогала отцу на торгах. Её специализация – книжная графика. И – разверзнитесь, небеса, и поразите неспособных гуглить дальше первой страницы – она не узнаёт иллюстраций Тенниела в «Алисе в стране чудес». Ей приходится наводить справки, кто это такой. После этого вся её неспособность сообразить, что в шотландскую деревню лучше не брать белые замшевые сапожки на шпильках, становится как-то понятнее. Если человеку много лет учёбы и работы не качнули абсолютный минимум общей эрудиции, то что с блаженной взять. Тупенькая была, тупенькая останется. Поэтому когда она разговаривает с отцом по телефону в стиле «отвянь, тиранический папаша, мне плевать, что ты мой начальник, я не буду давать тебе отчётов по сделке и вообще беру внеплановый отпуск», у меня уже как-то не возникло фейспалма, только усталая горечь, мол, «воспитали их, выучили, а всё без толку».

Что же касается Байтелла – надеюсь, ему пофигу, что его так мощно разобрали на винтики и объективировали (вместе с собакой). У меня по этому поводу смешанные чувства: с одной стороны, многокомнатная планировка «Читающего лиса», скелет со скрипкой под потолком и даже посетители – мощно попижжено из «Дневника», спасибо хоть трофейный Киндл не висит. С другой стороны – зато оно правдоподобное! Списать, сохраняя жизнеспособность конструкции, – тоже так-то труд.

Короче. Вдруг кому-то был жёстко необходим зимний книжный городок с румяными детишками, полным джингл-беллз и невероятными фантазиями на тему «целоваться с рослым шотландцем за стеллажом в отделе сентиментальной прозы» – вот вам триста страниц.

А я полностью слиплась и булькаю из-под слоя карамели.



group-telegram.com/marcellus_live/2891
Create:
Last Update:

#книжный_раф_с_карамельным_сиропом

«Книжная деревушка в Шотландии» Катарины Херцог меня пугала с самого начала – милой рождественской обложкой как минимум. И действительно, этот роман святочный. Лёгкий, искристый, с хорошим концом, рифмуется с «паточный», содержит открытки, Санта Клауса и осчастливленных сироток.

Из хорошего – хотя бы нет овечек.  Овечки представлены только тапочками из овчины и прозвищем одной из типа неприятных героинь.
Ещё из хорошего – парочка второстепенных персонажей, которых не так густо обваляли в сахарной пудре. Например, дед, который обсмотрелся детективных сериалов и теперь выслеживает по деревне преступников, а ещё бабуля, бывшая модель, которая когда-то вышла замуж за аристократа, прожила сложную жизнь и всех похоронила, но не замкнулась, а держит гостиницу и радуется платьям, вкусным коктейлям и катанию на саночках. Отдельное большое счастье, что у них с дедом нет романтической арки. Спасибо, Катарина, от души спасибо.

И два моих личных повода для бешенства.
Герой и героиня.

Герой – высокий темноволосый красавец, которому в наследство достался букинист «Лисья нора». Он действительно хорошо знает своё дело, хотя и не в восторге от управления книжным: это было дело его покойной жены, а сам он – хороший редактор «многих бестселлеров», общаться с людьми его напрягает. Но – всё ради сына-восьмилетки, который и так без матушки остался, а магазин ему второй дом, нельзя закрывать.
Где же подвох, нормальный же мужик, со всех сторон положительный?
А смотрите второй скрин.
Мужик собран из двух: мистера Дарси (проклятые Гордость и Предубеждение, что ж у всех, кто пишет романы о книжных, такая на вас фиксация...) и – парапарапа – Шона Байтелла. Меня просто ошарашил тот факт, что кто-то, читая Дневник книготорговца, захотел превратить Байтелла в романтический интерес. Вот он там пишет, как на литературном вечере кто-то из писателей обосрался и пытался свалить это на собаку – и видимо на этом самом месте у некоторых читателей книги возникло непреодолимое стремление написать с ним романтическую историю. О том, насколько «Книжная деревушка» – фанфик на Байтелла, напишу чуть ниже, а сейчас время для вершин моей ярости.

Вики. Главная героиня.
Аааааргх.

Будучи дочкой антиквара, который раскрутился до владельца аукционного дома в Мюнхене, Вики получила прекрасное образование, но мало отцовского одобрения. Она училась в Англии на историка искусств, во Франции ещё на что-то, потом несколько лет помогала отцу на торгах. Её специализация – книжная графика. И – разверзнитесь, небеса, и поразите неспособных гуглить дальше первой страницы – она не узнаёт иллюстраций Тенниела в «Алисе в стране чудес». Ей приходится наводить справки, кто это такой. После этого вся её неспособность сообразить, что в шотландскую деревню лучше не брать белые замшевые сапожки на шпильках, становится как-то понятнее. Если человеку много лет учёбы и работы не качнули абсолютный минимум общей эрудиции, то что с блаженной взять. Тупенькая была, тупенькая останется. Поэтому когда она разговаривает с отцом по телефону в стиле «отвянь, тиранический папаша, мне плевать, что ты мой начальник, я не буду давать тебе отчётов по сделке и вообще беру внеплановый отпуск», у меня уже как-то не возникло фейспалма, только усталая горечь, мол, «воспитали их, выучили, а всё без толку».

Что же касается Байтелла – надеюсь, ему пофигу, что его так мощно разобрали на винтики и объективировали (вместе с собакой). У меня по этому поводу смешанные чувства: с одной стороны, многокомнатная планировка «Читающего лиса», скелет со скрипкой под потолком и даже посетители – мощно попижжено из «Дневника», спасибо хоть трофейный Киндл не висит. С другой стороны – зато оно правдоподобное! Списать, сохраняя жизнеспособность конструкции, – тоже так-то труд.

Короче. Вдруг кому-то был жёстко необходим зимний книжный городок с румяными детишками, полным джингл-беллз и невероятными фантазиями на тему «целоваться с рослым шотландцем за стеллажом в отделе сентиментальной прозы» – вот вам триста страниц.

А я полностью слиплась и булькаю из-под слоя карамели.

BY Марселизация





Share with your friend now:
group-telegram.com/marcellus_live/2891

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

The message was not authentic, with the real Zelenskiy soon denying the claim on his official Telegram channel, but the incident highlighted a major problem: disinformation quickly spreads unchecked on the encrypted app. Investors took profits on Friday while they could ahead of the weekend, explained Tom Essaye, founder of Sevens Report Research. Saturday and Sunday could easily bring unfortunate news on the war front—and traders would rather be able to sell any recent winnings at Friday’s earlier prices than wait for a potentially lower price at Monday’s open. And indeed, volatility has been a hallmark of the market environment so far in 2022, with the S&P 500 still down more than 10% for the year-to-date after first sliding into a correction last month. The CBOE Volatility Index, or VIX, has held at a lofty level of more than 30. Messages are not fully encrypted by default. That means the company could, in theory, access the content of the messages, or be forced to hand over the data at the request of a government. The War on Fakes channel has repeatedly attempted to push conspiracies that footage from Ukraine is somehow being falsified. One post on the channel from February 24 claimed without evidence that a widely viewed photo of a Ukrainian woman injured in an airstrike in the city of Chuhuiv was doctored and that the woman was seen in a different photo days later without injuries. The post, which has over 600,000 views, also baselessly claimed that the woman's blood was actually makeup or grape juice.
from jp


Telegram Марселизация
FROM American