Докрасил Тайвина Ланнистера, лорда Утёса Кастерли. Это именно сериальная его версия, из «Игры Престолов». И вроде даже узнается Чарльз Дэнс, великолепно сыгравший главу дома Ланнистеров.
Вполне узнаваем и доспех с чеканными львиными мордами, вариация на тему настоящих ренессансных лат.
Миниатюра высотой 32 мм, так что с лицом пришлось помучиться. Чтобы обозначить глаза и брови, пользовался иголкой, а не кистью. Подставки не было, подобрал из своих запасов и оформил под базальтовые плиты с клочьями сухой травы между ними.
Есть у меня и более «книжный» вариант Тайвина, с бакенбардами — из настолки A Song of Ice and Fire от CMON, которая ориентируется именно на оригинальные романы Мартина, а не на сериал. Но до него руки дойдут еще не скоро.
Panfilov FM
#творческое_фм #арсенал_фм
Вполне узнаваем и доспех с чеканными львиными мордами, вариация на тему настоящих ренессансных лат.
Миниатюра высотой 32 мм, так что с лицом пришлось помучиться. Чтобы обозначить глаза и брови, пользовался иголкой, а не кистью. Подставки не было, подобрал из своих запасов и оформил под базальтовые плиты с клочьями сухой травы между ними.
Есть у меня и более «книжный» вариант Тайвина, с бакенбардами — из настолки A Song of Ice and Fire от CMON, которая ориентируется именно на оригинальные романы Мартина, а не на сериал. Но до него руки дойдут еще не скоро.
Panfilov FM
#творческое_фм #арсенал_фм
Мастерская отца никогда в нашем семействе не называлась мастерской, но кабинетом. Это была очень длинная и узкая комната с большим, кажется, дедовским письменным столом, с диваном и великим множеством книжных шкафов и полок. Отец занимался почти исключительно графикой, другой художественной снасти — мольберта, палитры и т.п. не имел.
Над камином — в этой комнате почему-то был камин, а не печь — висели латы. Зная отцовские работы, его богатырей, латы я считал совершенно естественными, и было обидно, когда говорили, что эти латы татарские и в особенности когда сам отец говорил, что они «ненастоящие» (слова «фальшивые» я тогда еще не знал). А латы держались просто потому, что они были красивые.
Цит. по.: А.И. Билибин. Об отце. С. 143.
Илл.: И.Я. Билибин. Иллюстрация к «Царевна-лягушка». 1900
Panfilov FM
#rusfantasy
Над камином — в этой комнате почему-то был камин, а не печь — висели латы. Зная отцовские работы, его богатырей, латы я считал совершенно естественными, и было обидно, когда говорили, что эти латы татарские и в особенности когда сам отец говорил, что они «ненастоящие» (слова «фальшивые» я тогда еще не знал). А латы держались просто потому, что они были красивые.
Цит. по.: А.И. Билибин. Об отце. С. 143.
Илл.: И.Я. Билибин. Иллюстрация к «Царевна-лягушка». 1900
Panfilov FM
#rusfantasy
Неуклюжий фанфик по «Дракуле» Копполы, лишенный души и страсти. Такое впечатление сложилось у меня от трейлера нового «Дракулы» Люка Бессона.
У Бессона были как прекрасные, так и не слишком удачные фильмы. Но у меня нет каких-то предубеждений против него как режиссера. К тому же, Бессон всегда любил и ценил эстетику графических новелл и сотрудничал с великим Мёбиусом (Жаном Жиро). А уж донельзя истасканная история про графа Дракулу как раз могла бы выиграть от эстетики европейских комиксов старой школы.
Так что, честно говоря, от французского «Дракулы» я ожидал чего-то принципиально нового. В том числе и потому, что на главную роль выбран Калеб Лэндри Джонс — не самый характерный типаж для самого известного вампира. Тем более, что Бессон буквально ради этого актера и затеял проект.
Из нового здесь Париж belle époque (да, не верьте русской википедии, никакого Лондона, нечего Дракуле ехать к этим островитянам, которые не умеют нормально готовить). Правда, галльская новизна как-то меркнет на фоне визуальных перепевов фильма 1992 года, многочисленных и очевидных.
Гротескный парик иссохшего графа, ушастый доспех и торжествующие воины на фоне багрового заката, убийство священника перед алтарем, обольщение Мины — все донельзя знакомо. Спору нет, оммаж фильмам другого режиссера, изящное или пародийное обыгрывание чужих идей, визуальные отсылки могут быть вполне уместны в кино. Но всему есть своя мера.
Даже костюмы явно пытаются цитировать идеи Исиоки из фильма 1992 года (как в случае ушастого доспеха). Только в них нет и следа безумной эксцентричности японской художницы.
Рыцари Дракулы стандартно-фэнтезийны, словно явились из «Экскалибура» Бурмена. Впрочем, логично — за доспехи отвечает Терри Инглиш, который и занимался тем фильмом. В далеком 1981 году. И то, что хорошо работало на экране почти полвека назад, могло и устареть.
Конечно, достоверность костюмов в фильме про вампиров играет не слишком большую роль, если только это не фильм Эггерса. Но забавно, что при этом французским солдатам Третьей Республики достаются правильные красные кепи. А на турок надели доспехи бригандинного типа с заклепками и скрытыми под тканью пластинами, вполне приемлемый для восточных воинов XV века вариант.
К слову, при всех условностях старого фильма Копполы там в Трансильвании узнаваемо православные священники. Тогда как у Бессона на фоне балканских фресок появляется совершенно католический епископ.
Не слишком воодушевляет и набор актеров, несмотря на лисий взгляд Матильды Де Анджелис и присутствие Кристофа Вальца ("Священник" — вариация на тему Ван Хельсинга?). У Джонса явно проблемы с мимикой, как будто его Дракуле неудачно вкололи ботокс. А Мина/Элизабета (Зоэ Блё) напоминает Эмили в Париже, только в гостях у театрального кружка ролевиков.
«Дракула» Копполы, утопавший в бутафорской крови, кружевах и гротескных латах, был смелым экспериментом. «Дракула» Бессона пока выглядит бледным подражанием. Унылым упырем, пытающимся вытягивать вдохновение из предшественников, а не придумать историю о Дракуле заново. Да, это всего лишь трейлер, но от него есть стойкое послевкусие вторичности и посредственности.
Panfilov FM
#панфилов_обозревает #киномиф #макабр_фм
У Бессона были как прекрасные, так и не слишком удачные фильмы. Но у меня нет каких-то предубеждений против него как режиссера. К тому же, Бессон всегда любил и ценил эстетику графических новелл и сотрудничал с великим Мёбиусом (Жаном Жиро). А уж донельзя истасканная история про графа Дракулу как раз могла бы выиграть от эстетики европейских комиксов старой школы.
Так что, честно говоря, от французского «Дракулы» я ожидал чего-то принципиально нового. В том числе и потому, что на главную роль выбран Калеб Лэндри Джонс — не самый характерный типаж для самого известного вампира. Тем более, что Бессон буквально ради этого актера и затеял проект.
Из нового здесь Париж belle époque (да, не верьте русской википедии, никакого Лондона, нечего Дракуле ехать к этим островитянам, которые не умеют нормально готовить). Правда, галльская новизна как-то меркнет на фоне визуальных перепевов фильма 1992 года, многочисленных и очевидных.
Гротескный парик иссохшего графа, ушастый доспех и торжествующие воины на фоне багрового заката, убийство священника перед алтарем, обольщение Мины — все донельзя знакомо. Спору нет, оммаж фильмам другого режиссера, изящное или пародийное обыгрывание чужих идей, визуальные отсылки могут быть вполне уместны в кино. Но всему есть своя мера.
Даже костюмы явно пытаются цитировать идеи Исиоки из фильма 1992 года (как в случае ушастого доспеха). Только в них нет и следа безумной эксцентричности японской художницы.
Рыцари Дракулы стандартно-фэнтезийны, словно явились из «Экскалибура» Бурмена. Впрочем, логично — за доспехи отвечает Терри Инглиш, который и занимался тем фильмом. В далеком 1981 году. И то, что хорошо работало на экране почти полвека назад, могло и устареть.
Конечно, достоверность костюмов в фильме про вампиров играет не слишком большую роль, если только это не фильм Эггерса. Но забавно, что при этом французским солдатам Третьей Республики достаются правильные красные кепи. А на турок надели доспехи бригандинного типа с заклепками и скрытыми под тканью пластинами, вполне приемлемый для восточных воинов XV века вариант.
К слову, при всех условностях старого фильма Копполы там в Трансильвании узнаваемо православные священники. Тогда как у Бессона на фоне балканских фресок появляется совершенно католический епископ.
Не слишком воодушевляет и набор актеров, несмотря на лисий взгляд Матильды Де Анджелис и присутствие Кристофа Вальца ("Священник" — вариация на тему Ван Хельсинга?). У Джонса явно проблемы с мимикой, как будто его Дракуле неудачно вкололи ботокс. А Мина/Элизабета (Зоэ Блё) напоминает Эмили в Париже, только в гостях у театрального кружка ролевиков.
«Дракула» Копполы, утопавший в бутафорской крови, кружевах и гротескных латах, был смелым экспериментом. «Дракула» Бессона пока выглядит бледным подражанием. Унылым упырем, пытающимся вытягивать вдохновение из предшественников, а не придумать историю о Дракуле заново. Да, это всего лишь трейлер, но от него есть стойкое послевкусие вторичности и посредственности.
Panfilov FM
#панфилов_обозревает #киномиф #макабр_фм
Платформер «Руслан и Людмила» — героиня балансирует на парящих и движущихся платформах, словно сбежала из игры для приставок. И успешно проходит уровень во дворце чародея.
Только это фильм Птушко, снятый в 1971 году по мотивам поэмы Пушкина.
И вышедший в 1972 — в один год с первой домашней игровой приставкой Magnavox Odyssey, появившейся в США.
Получается, Птушко придумал платформеры до того, как это стало модным.
А если серьезно, то даже странно, что никто до сих пор не сделал платформер по «Руслану и Людмиле». Учитывая популярность игр в ретро-стилистике и явный интерес к образам фантастической Руси.
Panfilov FM
#киномиф #игромиф #rusfantasy
Только это фильм Птушко, снятый в 1971 году по мотивам поэмы Пушкина.
И вышедший в 1972 — в один год с первой домашней игровой приставкой Magnavox Odyssey, появившейся в США.
Получается, Птушко придумал платформеры до того, как это стало модным.
А если серьезно, то даже странно, что никто до сих пор не сделал платформер по «Руслану и Людмиле». Учитывая популярность игр в ретро-стилистике и явный интерес к образам фантастической Руси.
Panfilov FM
#киномиф #игромиф #rusfantasy
Вот стоило мне пошутить про игру с прыгающей по платформам Людмилой, и тут же анонсировали «Царевну» (Tsarevna). Очередную игру по мотивам русского фольклора и славянской мифологии, запланированную на 2026 год.
Правда, не платформер, а слэшер. Причем не простой, азолотой балетный. То есть царевне предстоит шинковать толпы врагов, но изящно.
Видимо, воодушевившись Близняшками из Atomic Heart, авторы из российской Watt Studio создают свою героиню, используя технологию захвата движений, а моделью стала балерина Большого театра Алена Ковалева. И боевая система игры использует движения из балетной хореографии.
Из славянского обещают языческих богов, райскую страну Ирий и загробный мир.
Но, честно говоря, ничего узнаваемо славянского в тизере и на скриншотах я пока не заметил. С тем же успехом это может считаться воительницей в каком-нибудь замке темного мага из западного фэнтези. Почему главный антагонист (Кощей?) в мундире с эполетами, тоже остается для меня загадкой.
Panfilov FM
#игромиф #rusfantasy
Правда, не платформер, а слэшер. Причем не простой, а
Видимо, воодушевившись Близняшками из Atomic Heart, авторы из российской Watt Studio создают свою героиню, используя технологию захвата движений, а моделью стала балерина Большого театра Алена Ковалева. И боевая система игры использует движения из балетной хореографии.
Из славянского обещают языческих богов, райскую страну Ирий и загробный мир.
Но, честно говоря, ничего узнаваемо славянского в тизере и на скриншотах я пока не заметил. С тем же успехом это может считаться воительницей в каком-нибудь замке темного мага из западного фэнтези. Почему главный антагонист (Кощей?) в мундире с эполетами, тоже остается для меня загадкой.
Panfilov FM
#игромиф #rusfantasy
Славянский дворец из костей — не макабрическая картинка из какого-нибудь современного русского варианта Diablo, а настоящий гость из фольклора.
Во время оно, когда не было ни неба, ни земли, стоял один тын, вокруг тына плетень, в этом плетне жил старик. Дедушка внучку и говорит: «Дай, внучек, дом заводить, не раже так заводить, не раже так жить. Состроим себе не дом — дворец из костей. Ты кости носи и в яму вали. Я буду воду носить да кости мочить».
Внучек стал кости носить да в яму валить. Слепили они из размочки себе дом-дворец, стали в нем жить да добро копить, да детей родить, от них и все люди разродились*.
Тот случай, когда сквозь сказку явно проглядывают уши мифов о сотворении мира. Дуалистический характер истории (вместо одного творца здесь вариант с помощником) позволяет предположить, что сказка вряд ли основана на библейской версии.
Интересно, конечно, кто здесь дедушка и внук — старшее и младшее божество? И кто рожал им детей — жены, слепленные из костей?
*Архив Института этнологии и антропологии им. М.Н. Миклухо-Маклая, коллекция Общества любителей естествознания, антропологии и этнографии, д. 193, тетр. 8 «Сказки С.Я. Дерунова» (Пошехонье, 1890), л. 22об-23. Цит. по: "Народная Библия": Восточнославянские этиологические легенды / сост. и коммент. О. В. Беловой. Отв. ред. В.Я. Петрухин. М.: Индрик, 2004. С. 49.
Panfilov FM
#rusfantasy #макабр_фм
Во время оно, когда не было ни неба, ни земли, стоял один тын, вокруг тына плетень, в этом плетне жил старик. Дедушка внучку и говорит: «Дай, внучек, дом заводить, не раже так заводить, не раже так жить. Состроим себе не дом — дворец из костей. Ты кости носи и в яму вали. Я буду воду носить да кости мочить».
Внучек стал кости носить да в яму валить. Слепили они из размочки себе дом-дворец, стали в нем жить да добро копить, да детей родить, от них и все люди разродились*.
Тот случай, когда сквозь сказку явно проглядывают уши мифов о сотворении мира. Дуалистический характер истории (вместо одного творца здесь вариант с помощником) позволяет предположить, что сказка вряд ли основана на библейской версии.
Интересно, конечно, кто здесь дедушка и внук — старшее и младшее божество? И кто рожал им детей — жены, слепленные из костей?
*Архив Института этнологии и антропологии им. М.Н. Миклухо-Маклая, коллекция Общества любителей естествознания, антропологии и этнографии, д. 193, тетр. 8 «Сказки С.Я. Дерунова» (Пошехонье, 1890), л. 22об-23. Цит. по: "Народная Библия": Восточнославянские этиологические легенды / сост. и коммент. О. В. Беловой. Отв. ред. В.Я. Петрухин. М.: Индрик, 2004. С. 49.
Panfilov FM
#rusfantasy #макабр_фм