Telegram Group & Telegram Channel
Невероятный роман Жан-Батиста Андреа «Храни её» в прошлом году получил одну из самых престижных наград по литературе — Гонкуровскую премию. Это захватывающая романтическая история о двух людях, которые не могут ни любить, ни оставить друг друга, которая вышла в NoAge в великолепном переводе Аллы Беляк.

Эта книга станет идеальным подарком себе и близким на Новый год — 580 страниц как раз хватит на все каникулы! В лавочке есть и другие книги автора — дебютный роман «Моя королева» и «Дьяволы и святые».

А в рамках ярмарки интеллектуальной литературы non/fictio№26, которая открывается уже завтра в Гостином дворе, пройдет встреча с Аллой Беляк.

На встрече Алла Юлиевна расскажет о том, почему эту книгу надо было переводить безотлагательно, какие загадки готовит автор переводчику и читателю; а также залезет в такие дремучие темы, как взаимоотношения власти и художника, свобода и анархия, творчество и арт-рынок; и обсудит с участниками встречи, выгодно ли вообще продавать вдохновение...

Модератор — Виталий Нуриев, переводчик с французского языка.

⚫️ 6 декабря, 20:15 
Зал № 3

Стенд издательства «Поляндрия» (детские книги) — J-9
Стенд издательства NoAge (взрослые книги) — D-14
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM



group-telegram.com/polyandrialetters/1502
Create:
Last Update:

Невероятный роман Жан-Батиста Андреа «Храни её» в прошлом году получил одну из самых престижных наград по литературе — Гонкуровскую премию. Это захватывающая романтическая история о двух людях, которые не могут ни любить, ни оставить друг друга, которая вышла в NoAge в великолепном переводе Аллы Беляк.

Эта книга станет идеальным подарком себе и близким на Новый год — 580 страниц как раз хватит на все каникулы! В лавочке есть и другие книги автора — дебютный роман «Моя королева» и «Дьяволы и святые».

А в рамках ярмарки интеллектуальной литературы non/fictio№26, которая открывается уже завтра в Гостином дворе, пройдет встреча с Аллой Беляк.

На встрече Алла Юлиевна расскажет о том, почему эту книгу надо было переводить безотлагательно, какие загадки готовит автор переводчику и читателю; а также залезет в такие дремучие темы, как взаимоотношения власти и художника, свобода и анархия, творчество и арт-рынок; и обсудит с участниками встречи, выгодно ли вообще продавать вдохновение...

Модератор — Виталий Нуриев, переводчик с французского языка.

⚫️ 6 декабря, 20:15 
Зал № 3

Стенд издательства «Поляндрия» (детские книги) — J-9
Стенд издательства NoAge (взрослые книги) — D-14

BY Поляндрия • Letters





Share with your friend now:
group-telegram.com/polyandrialetters/1502

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

These administrators had built substantial positions in these scrips prior to the circulation of recommendations and offloaded their positions subsequent to rise in price of these scrips, making significant profits at the expense of unsuspecting investors, Sebi noted. "We as Ukrainians believe that the truth is on our side, whether it's truth that you're proclaiming about the war and everything else, why would you want to hide it?," he said. The Securities and Exchange Board of India (Sebi) had carried out a similar exercise in 2017 in a matter related to circulation of messages through WhatsApp. Lastly, the web previews of t.me links have been given a new look, adding chat backgrounds and design elements from the fully-features Telegram Web client. Stocks closed in the red Friday as investors weighed upbeat remarks from Russian President Vladimir Putin about diplomatic discussions with Ukraine against a weaker-than-expected print on U.S. consumer sentiment.
from jp


Telegram Поляндрия • Letters
FROM American