Жюльет Каз «Кабинет редкостей анатомических, медицинских и жутких»
(издательство @azbooka_colibri)
Великолепный нонфик не для слабонервных в совершенно шикарном издании с иллюстрациями (в комментариях оставлю несколько фото).
Жюльет Каз исследует тему, которая давно вызывает смесь любопытства и смутной тревоги: музеев и частных собраний анатомических редкостей: и медицинских, и общекультурных, и оккультных, и просто случайных находок, показывающих, что природа куда разнообразнее, чем нам, возможно, того хотелось бы. Здесь рассказывается о первых медицинских анатомических моделях: и потрясающих своей точностью искусственных, и жутких мумиях-экорше (только не гуглите на ночь!), – о музейных экспонатах из отдельных частей человеческого тела (не только книги в переплете из человеческой кожи были в почете, ага), о разной степени древности попытках заменить утраченную часть тела, о посмертных масках и фотографиях – словом, об истории, которую рассказывает человеческое тело. Некоторые главы сопровождаются списками книг и фильмов: я себе выписала несколько)
По традиции, рассказывая о нонфике, поделюсь фактами, которые показались мне интересными:
🔸В своем желании заработать некоторые слишком увлекались. Например, совершенно чудовищно поступили с останками Хилии Пастраны – страдавшей от гипертрихоза женщины. После смерти ее и ее погибшего сразу после рождения ребенка забальзамировали и отправили гастролировать по миру.
🔸Одним из подарков, который получил Наполеон III, стал столик из человеческих останков.
🔸Среди мумий древнего Египта больше мумий животных, чем человеческих.
🔸Судя по всему, еще древние не гнушались подделывать мумии. Некоторые из мумий животных пустые, а в каких-то находят кости разных животных. Вот так заказал мумию любимого хомячка, – а тебя обманули.
🔸В конце 19 века проходили вечера, на которых распутывали бинты человеческих мумий. Пи Диди, говорите?
🔸Первый известный глазной протез был изготовлен на территории нынешнего Ирана почти 5000 лет назад.
🔸Авиценна предложил техники для прелюдии и методики определения женского оргазма – но не потому что был просто хорошим парнем, он считал, что женское удовольствие – важное условие оплодотворения.
🔸В 18-19 веках распространились противомастурбационные устройства, некоторые из которых больше похожи на орудие пытки.
У Каз очень бережный, гуманистичный подход к исследованию. Ее книга – не просто собрание мрачных историй, а анатомические редкости – в первую очередь, не экспонаты, а человеческие останки.
(издательство @azbooka_colibri)
Великолепный нонфик не для слабонервных в совершенно шикарном издании с иллюстрациями (в комментариях оставлю несколько фото).
Жюльет Каз исследует тему, которая давно вызывает смесь любопытства и смутной тревоги: музеев и частных собраний анатомических редкостей: и медицинских, и общекультурных, и оккультных, и просто случайных находок, показывающих, что природа куда разнообразнее, чем нам, возможно, того хотелось бы. Здесь рассказывается о первых медицинских анатомических моделях: и потрясающих своей точностью искусственных, и жутких мумиях-экорше (только не гуглите на ночь!), – о музейных экспонатах из отдельных частей человеческого тела (не только книги в переплете из человеческой кожи были в почете, ага), о разной степени древности попытках заменить утраченную часть тела, о посмертных масках и фотографиях – словом, об истории, которую рассказывает человеческое тело. Некоторые главы сопровождаются списками книг и фильмов: я себе выписала несколько)
По традиции, рассказывая о нонфике, поделюсь фактами, которые показались мне интересными:
🔸В своем желании заработать некоторые слишком увлекались. Например, совершенно чудовищно поступили с останками Хилии Пастраны – страдавшей от гипертрихоза женщины. После смерти ее и ее погибшего сразу после рождения ребенка забальзамировали и отправили гастролировать по миру.
🔸Одним из подарков, который получил Наполеон III, стал столик из человеческих останков.
🔸Среди мумий древнего Египта больше мумий животных, чем человеческих.
🔸Судя по всему, еще древние не гнушались подделывать мумии. Некоторые из мумий животных пустые, а в каких-то находят кости разных животных. Вот так заказал мумию любимого хомячка, – а тебя обманули.
🔸В конце 19 века проходили вечера, на которых распутывали бинты человеческих мумий. Пи Диди, говорите?
🔸Первый известный глазной протез был изготовлен на территории нынешнего Ирана почти 5000 лет назад.
🔸Авиценна предложил техники для прелюдии и методики определения женского оргазма – но не потому что был просто хорошим парнем, он считал, что женское удовольствие – важное условие оплодотворения.
🔸В 18-19 веках распространились противомастурбационные устройства, некоторые из которых больше похожи на орудие пытки.
У Каз очень бережный, гуманистичный подход к исследованию. Ее книга – не просто собрание мрачных историй, а анатомические редкости – в первую очередь, не экспонаты, а человеческие останки.
День учителя, может, и прошёл, но желание преподов посоветовать хорошую книгу вечно)
Forwarded from Интеллигентка Гадова
Педагогическая поэма подборка
В мрачные осенние дни Гадова тянется к знаниям как подсолнух к солнцу поэтому попросила друзей-преподавателей рассказать о книгах, которые они любят и советуют читать своим студентам.
Николай @derrida_garden, преподаватель философии и истории искусства, рекомендует тем, кто ещё не думает о Римской империи роман «Воспоминания Адриана» Маргерит Юрсенар.
Римская античность притягательна уже в силу своей постижимости. О Римской Империи любому европейцу не думать сложно, поскольку мы в ней в определенном смысле по-прежнему живём. Закончив чтение книги вы приобретёте в лице императора Адриана подлинного друга и спутника в размышлениях о предназначении человека.
Ирина @bookeanarium, преподаватель кафедры журналистики, рекомендует книгу Умберто Эко «Как написать дипломную работу».
Эко известен в двух ипостасях: как писатель и как преподаватель. И во втором – не менее талантлив. Он упаковал в крошечную книжку все самые важные советы любому, кто подступается к научной работе: как выбрать тему, составить план, работать с источниками и написать такой текст, чтобы всë на своих местах и без воды.
Алиса @dnevnikne4iti, лингвист, рекомендует «Седьмую функцию языка» Лорана Бине.
Герои романа, не брезгуя эросом и танатосом, гоняются за формулой Якобсона, которая позволяет управлять миром (у лингвистов хардкорные суперспособности). Мне всего лишь хотелось бы, чтобы мои студенты на вдохах посреди «та функция того икс, при условии, что икс — одушевлённое, равняется…» верили, что делают это ради мирового господства. И чтобы они взглянули на Хомски глазами французской полиции.
Валентина @booksinmyhands, преподаватель стилистики английского языка, рекомендует «Тайную историю» Донны Тартт.
Хотелось бы, чтобы мои студенты (они же – мои будущие коллеги) прониклись стайлом Донны, а еще поняли, какой опасной может быть нерушимая харизма преподавателя. У нас огромная сила, а с ней в комплекте идет огромная ответственность, и не только за то, как ваши питомцы сдадут ЕГЭ по английскому. Мы все же можем сделать многое, чтобы они не пошли крушить всё живое или не очень.
Любовь @lav_var, преподаватель компьютерных и информационных технологий в науке и производстве, рекомендует своим студентам «Сказку о Тройке» Аркадия и Бориса Стругацких.
Мне кажется, что в любом разговоре надо быть по возможности честным и открыто признавать что единственный способ достичь рая на земле или выполнить любой другой пункт из планов НИИ ЧАВО - приложить не только горящие глаза, но и усилия, которые порой сопряжены не с самыми приятными людьми и не самыми интересными занятиями. Но оно точно того будет стоить.
Юлия @read_teach_crossstitch, преподаватель английского, нежно призывает студентов, особенно иняза и филфака, прочитать «Цирцею» Мадлен Миллер.
После неё вы точно запомните хитросплетения семейных и прочих отношений в древнегреческом пантеоне и, возможно, чуть меньше будете страдать, читая Гомера. А ещё это история о сильной женщине, которая умеет за себя постоять, – чего я желаю всем девчонкам, которые приходят к нам учиться.
Друзья, а какую книгу вы бы порекомендовали своим студентам, если бы преподавали? И почему?)
В мрачные осенние дни Гадова тянется к знаниям как подсолнух к солнцу поэтому попросила друзей-преподавателей рассказать о книгах, которые они любят и советуют читать своим студентам.
Николай @derrida_garden, преподаватель философии и истории искусства, рекомендует тем, кто ещё не думает о Римской империи роман «Воспоминания Адриана» Маргерит Юрсенар.
Римская античность притягательна уже в силу своей постижимости. О Римской Империи любому европейцу не думать сложно, поскольку мы в ней в определенном смысле по-прежнему живём. Закончив чтение книги вы приобретёте в лице императора Адриана подлинного друга и спутника в размышлениях о предназначении человека.
Ирина @bookeanarium, преподаватель кафедры журналистики, рекомендует книгу Умберто Эко «Как написать дипломную работу».
Эко известен в двух ипостасях: как писатель и как преподаватель. И во втором – не менее талантлив. Он упаковал в крошечную книжку все самые важные советы любому, кто подступается к научной работе: как выбрать тему, составить план, работать с источниками и написать такой текст, чтобы всë на своих местах и без воды.
Алиса @dnevnikne4iti, лингвист, рекомендует «Седьмую функцию языка» Лорана Бине.
Герои романа, не брезгуя эросом и танатосом, гоняются за формулой Якобсона, которая позволяет управлять миром (у лингвистов хардкорные суперспособности). Мне всего лишь хотелось бы, чтобы мои студенты на вдохах посреди «та функция того икс, при условии, что икс — одушевлённое, равняется…» верили, что делают это ради мирового господства. И чтобы они взглянули на Хомски глазами французской полиции.
Валентина @booksinmyhands, преподаватель стилистики английского языка, рекомендует «Тайную историю» Донны Тартт.
Хотелось бы, чтобы мои студенты (они же – мои будущие коллеги) прониклись стайлом Донны, а еще поняли, какой опасной может быть нерушимая харизма преподавателя. У нас огромная сила, а с ней в комплекте идет огромная ответственность, и не только за то, как ваши питомцы сдадут ЕГЭ по английскому. Мы все же можем сделать многое, чтобы они не пошли крушить всё живое или не очень.
Любовь @lav_var, преподаватель компьютерных и информационных технологий в науке и производстве, рекомендует своим студентам «Сказку о Тройке» Аркадия и Бориса Стругацких.
Мне кажется, что в любом разговоре надо быть по возможности честным и открыто признавать что единственный способ достичь рая на земле или выполнить любой другой пункт из планов НИИ ЧАВО - приложить не только горящие глаза, но и усилия, которые порой сопряжены не с самыми приятными людьми и не самыми интересными занятиями. Но оно точно того будет стоить.
Юлия @read_teach_crossstitch, преподаватель английского, нежно призывает студентов, особенно иняза и филфака, прочитать «Цирцею» Мадлен Миллер.
После неё вы точно запомните хитросплетения семейных и прочих отношений в древнегреческом пантеоне и, возможно, чуть меньше будете страдать, читая Гомера. А ещё это история о сильной женщине, которая умеет за себя постоять, – чего я желаю всем девчонкам, которые приходят к нам учиться.
Друзья, а какую книгу вы бы порекомендовали своим студентам, если бы преподавали? И почему?)
Rachel Cusk “Outline” / Рейчел Каск «Контур»
(издательство @admarginem)
Есть два верных способа заинтересовать меня книгой: сказать, что она про писателей или учителей. А если вдруг случается комбо, то меня уже не остановить) Даже то, что книга написана в жанре автофикшена, меня не напугало, хотя я его, признаться, побаиваюсь.
Героиня, известная писательница, приезжает летом в Афины, чтобы прочитать разношерстной публике курс creative writing. Мы мало что знаем о ней: из обрывков разговоров понимаем, что у нее был муж, есть в наличии прямо сейчас двое детей, она известна, но не знаменита и переживает какую-то потерю. Все остальное, то, чем наполнена книга, – истории людей, которых она встречает.
Кажется, что у собеседников героини, едва они видят ее, включается «эффект попутчика»: вот это, знаете, когда едешь в поезде и узнаешь о соседе по купе всю его биографию, вплоть до детских болезней его канарейки. Перед ней наизнанку выворачивает душу стареющий греческий миллионер, сидящий на соседнем кресле в самолете. О своих проблемах в жизни ей рассказывает коллега-писатель Райан. Выполняя творческое задание, с ней делятся наблюдениями слушатели курса.
Сама же героиня словно молчаливо наблюдает за происходящим в монитор, фиксируя в памяти ответы на вопросы, которые она иногда даже не задавала. Через них мы пытаемся разглядеть что-то, что тревожит ее саму, что-то, от чего сбежала уже она, и видим обрывки, осколки, из которых никак не получается сложить полную картину. А может, не так уж оно и важно? В конце концов, для нас она тоже случайная попутчица, с жизнью которой мы соприкоснулись на миг.
#РейчелКаск #британскаялитература
(издательство @admarginem)
Есть два верных способа заинтересовать меня книгой: сказать, что она про писателей или учителей. А если вдруг случается комбо, то меня уже не остановить) Даже то, что книга написана в жанре автофикшена, меня не напугало, хотя я его, признаться, побаиваюсь.
Героиня, известная писательница, приезжает летом в Афины, чтобы прочитать разношерстной публике курс creative writing. Мы мало что знаем о ней: из обрывков разговоров понимаем, что у нее был муж, есть в наличии прямо сейчас двое детей, она известна, но не знаменита и переживает какую-то потерю. Все остальное, то, чем наполнена книга, – истории людей, которых она встречает.
Кажется, что у собеседников героини, едва они видят ее, включается «эффект попутчика»: вот это, знаете, когда едешь в поезде и узнаешь о соседе по купе всю его биографию, вплоть до детских болезней его канарейки. Перед ней наизнанку выворачивает душу стареющий греческий миллионер, сидящий на соседнем кресле в самолете. О своих проблемах в жизни ей рассказывает коллега-писатель Райан. Выполняя творческое задание, с ней делятся наблюдениями слушатели курса.
Сама же героиня словно молчаливо наблюдает за происходящим в монитор, фиксируя в памяти ответы на вопросы, которые она иногда даже не задавала. Через них мы пытаемся разглядеть что-то, что тревожит ее саму, что-то, от чего сбежала уже она, и видим обрывки, осколки, из которых никак не получается сложить полную картину. А может, не так уж оно и важно? В конце концов, для нас она тоже случайная попутчица, с жизнью которой мы соприкоснулись на миг.
#РейчелКаск #британскаялитература
В ноябре, когда световой день сокращается до совсем неприличного размера, а вокруг серо и мрачно, хочется спасаться добрыми книгами: но не такими, от сладости которых сводит зубы, а нормальными) Подготовили вам с книжными блогинями подборку добрых книг, от которых на душе должно стать немного теплее и радостнее.
🐥 Милена, канал “MILENA.BOOKS”
Лоренца Джентиле «Книжный в сердце Парижа»
История итальянки в декорациях магазина «Шекспир и Ко». 30-летняя Олива получает письмо от тети с приглашением в Париж. Место встречи – книжный магазин. Но тетя не приходит в назначенное время, и вообще не появляется, оставляя лишь короткие послания... Интригующий сюжет, ценные смыслы, место действия – книжный магазин. Что ещё нужно для уютного чтения?
🐥 Юлия, канал «ежик в книжном тумане»
Александра Николаенко «Небесный почтальон Федя Булкин»
Рассудительный не по годам Федя Булкин живет с бабушкой, кошкой Пуней и игрушечным Царь-зайцем. Родители мальчика уехали строить Град Небесный.
Сюжета в этой книге не ждите, ведь это дневниковые записи Феди и его диалоги с бабушкой. Зато какие! Про смерть, Бога, Чапаева, колбасу и Карибский кризис. Грустные, смешные и безумно трогательные.
🐥 Юлия, канал “Read_teach_crossstitch”
Элизабет фон Арним «Колдовской апрель»
Если вас утомило лицемерие высшего общества, вы устали от ожиданий других людей или не можете найти счастья в браке, есть выход: арендовать средневековую виллу в Италии, разделить траты с тремя незнакомками и провести отпуск, который, может, и не перевернет жизнь, но точно заставит взглянуть на нее по-новому. И дело даже не в Италии, а в ней – женской дружбе.
🐥 Мария, канал «Машины книжки»
Уинифред Уотсон «Один день мисс Петтигрю»
Мисс Петтигрю отчаянно ищет работу и почти случайно попадает в дом молодой яркой певицы, где её увлекает вихрь светской жизни. Наша скромная героиня отдаётся новой роли с невероятной радостью: пьёт шампанское утром, примиряет стильные наряды и помогает своей новой подруге сделать правильный выбор. Иногда всем нам нужно немного волшебства.
🐥 Ольга, канал «Константинопольская Чайка»
Ито Огава «Канцтовары Цубаки»
Героиня управляет магазинчиком канцтоваров и оказывает услуги писца по доверию. К ней обращаются люди, когда нужно кому-то написать: поздравление, отказ в займе, весточка первой любви, разрыв отношений и т.д. В каждом случае девушка-каллиграф сочиняет текст и оформляет его, ведь выбор почерка, цвета чернил и даже марки должны подчеркивать смысл написанного.
🐥 Александра, канал «Под одеялом с фонариком»
Нарине Абгарян «Симон»
В армянском городе Берде умирает каменщик Симон. На его похороны собирается весь город и его любимые женщины – Меланья, Сильвия, Элиза, Софья, Сусанна.
И ещё много-много маленьких нанизанных на нитку историй, складывающихся в одну большую – и все они о любви. А она бывает очень и очень разной. Очень много любви, о которой хочется читать и перечитывать.
Что бы вы добавили к нашей подборке? Какая ваша самая-самая любимая добрая книга?
🐥 Милена, канал “MILENA.BOOKS”
Лоренца Джентиле «Книжный в сердце Парижа»
История итальянки в декорациях магазина «Шекспир и Ко». 30-летняя Олива получает письмо от тети с приглашением в Париж. Место встречи – книжный магазин. Но тетя не приходит в назначенное время, и вообще не появляется, оставляя лишь короткие послания... Интригующий сюжет, ценные смыслы, место действия – книжный магазин. Что ещё нужно для уютного чтения?
🐥 Юлия, канал «ежик в книжном тумане»
Александра Николаенко «Небесный почтальон Федя Булкин»
Рассудительный не по годам Федя Булкин живет с бабушкой, кошкой Пуней и игрушечным Царь-зайцем. Родители мальчика уехали строить Град Небесный.
Сюжета в этой книге не ждите, ведь это дневниковые записи Феди и его диалоги с бабушкой. Зато какие! Про смерть, Бога, Чапаева, колбасу и Карибский кризис. Грустные, смешные и безумно трогательные.
🐥 Юлия, канал “Read_teach_crossstitch”
Элизабет фон Арним «Колдовской апрель»
Если вас утомило лицемерие высшего общества, вы устали от ожиданий других людей или не можете найти счастья в браке, есть выход: арендовать средневековую виллу в Италии, разделить траты с тремя незнакомками и провести отпуск, который, может, и не перевернет жизнь, но точно заставит взглянуть на нее по-новому. И дело даже не в Италии, а в ней – женской дружбе.
🐥 Мария, канал «Машины книжки»
Уинифред Уотсон «Один день мисс Петтигрю»
Мисс Петтигрю отчаянно ищет работу и почти случайно попадает в дом молодой яркой певицы, где её увлекает вихрь светской жизни. Наша скромная героиня отдаётся новой роли с невероятной радостью: пьёт шампанское утром, примиряет стильные наряды и помогает своей новой подруге сделать правильный выбор. Иногда всем нам нужно немного волшебства.
🐥 Ольга, канал «Константинопольская Чайка»
Ито Огава «Канцтовары Цубаки»
Героиня управляет магазинчиком канцтоваров и оказывает услуги писца по доверию. К ней обращаются люди, когда нужно кому-то написать: поздравление, отказ в займе, весточка первой любви, разрыв отношений и т.д. В каждом случае девушка-каллиграф сочиняет текст и оформляет его, ведь выбор почерка, цвета чернил и даже марки должны подчеркивать смысл написанного.
🐥 Александра, канал «Под одеялом с фонариком»
Нарине Абгарян «Симон»
В армянском городе Берде умирает каменщик Симон. На его похороны собирается весь город и его любимые женщины – Меланья, Сильвия, Элиза, Софья, Сусанна.
И ещё много-много маленьких нанизанных на нитку историй, складывающихся в одну большую – и все они о любви. А она бывает очень и очень разной. Очень много любви, о которой хочется читать и перечитывать.
Что бы вы добавили к нашей подборке? Какая ваша самая-самая любимая добрая книга?
Часто ли у вас в библиотеке случаются дубли? У меня – периодически. Иногда они случайны: привезла из другого города «Старшую Эдду», а потом муж поинтересовался, чем меня не устроила та, что стоит у нас на полке😅 Часть дублей образовалась, когда мы соединили две библиотеки (если не это доказательство серьезности отношений, то я не знаю, что 😁). Но самые частые повторы получаются, когда я вижу книгу в красивом издании. Недавно увидела на сайте @azbookaknigogoliki новое шикарное издание «Божественной комедии» в переводе Лозинского с иллюстрациями Уильяма Блейка, и поняла, что меня не остановит ни отсутствие места на полках, ни наличие дубля) Все утро рассматриваю картиночки и просто должна поделиться с вами) В комментариях оставлю фото и видео.
Андреа Марколонго «Гениальный язык. Девять причин полюбить греческий»
(перевод с итальянского Ирины Заславской, издательство @admarginem)
Книгу увидела сначала у @drinkread, а потом – в книжном в Казани, и шанса уехать без нее у меня не было)
Несмотря на то, что я довольно неплохо знаю один иностранный язык, к древнегреческому у меня всегда было какое-то особое отношение. Дело то ли в «Илиаде», отрывки из которой мы на первом курсе рассказывали, спускаясь по ступеням, чтобы тренировать английскую интонацию, то ли в моей нежной детской любви к мифам (пока я еще не прочла Овидия и не обнаружила, что мифы из моего детства имеют очень мало общего с тем, что было «на самом деле»). Потом уже, читая университетские романы или истории про гимназии, я безумно завидовала всем несчастным, кого изо дня в день мучали падежами и спряжениями, и хотела быть, как они. В общем, вы понимаете, для кого Андреа Марколонго написала книгу)
Автор, правда, утверждает, что она подойдет всем: и тем, кому повезло страдать над глаголами в детстве/юности, и тем, кто этой радости был лишен. Как человеку, от древнегреческого далекому, мне было любопытно. В каждой из девяти глав рассматривается какой-то аспект древнегреческого: от фонетики до оптатива – необычного наклонения, выражающего желание.
Разумеется, я ничего не запомнила, потому что информация без практики – штука не то чтобы совсем бесполезная, но явно менее эффективная, – поэтому усиленно отмечала (но никак не проверяла) интересное закладками:
🏛 аорист в древнегреческом – время Шредингера: его нельзя отнести ни к настоящему, ни к прошлому, ни к активному, ни к пассивному залогу, а выражает он действие, которое совершается без учета последствий, ввиду их отсутствия (ничего не понятно, но звучит интересно);
🏛 до третьего века до н.э. писали без пробелов между словами и диакритических знаков, кои многочисленны, разнообразны и помогают передать множество нюансов: от ударения и длительности буквы до тона, с которым произносится слог;
🏛 в древнегреческом было придыхание, которое потом постепенно ослабевало, пока в современном греческом от него не осталось следа;
🏛 помимо стандартных знаков препинания – запятой и точки – есть еще верхняя точка, которая по смыслу примерно равна современной точке с запятой. Но последняя тоже употребляется и соответствует вопросительному знаку;
🏛 ритм в стихах основывается на ударении и чередовании долгих и кратких звуков;
🏛названия деревьев женского рода, потому что они живые, порождают жизнь, а вот плоды этих деревьев – среднего, потому что воспринимаются как неодушевленные предметы.
Единственное, от чего у меня периодически дергался глаз – некоторые моменты перевода. Казалось, что если я ещё раз увижу в данной книге слово «данный», просто уйду орать в окно. В остальном же, очень любопытно)
#АндреаМарколонго #нонфикшн
(перевод с итальянского Ирины Заславской, издательство @admarginem)
Книгу увидела сначала у @drinkread, а потом – в книжном в Казани, и шанса уехать без нее у меня не было)
Несмотря на то, что я довольно неплохо знаю один иностранный язык, к древнегреческому у меня всегда было какое-то особое отношение. Дело то ли в «Илиаде», отрывки из которой мы на первом курсе рассказывали, спускаясь по ступеням, чтобы тренировать английскую интонацию, то ли в моей нежной детской любви к мифам (пока я еще не прочла Овидия и не обнаружила, что мифы из моего детства имеют очень мало общего с тем, что было «на самом деле»). Потом уже, читая университетские романы или истории про гимназии, я безумно завидовала всем несчастным, кого изо дня в день мучали падежами и спряжениями, и хотела быть, как они. В общем, вы понимаете, для кого Андреа Марколонго написала книгу)
Автор, правда, утверждает, что она подойдет всем: и тем, кому повезло страдать над глаголами в детстве/юности, и тем, кто этой радости был лишен. Как человеку, от древнегреческого далекому, мне было любопытно. В каждой из девяти глав рассматривается какой-то аспект древнегреческого: от фонетики до оптатива – необычного наклонения, выражающего желание.
Разумеется, я ничего не запомнила, потому что информация без практики – штука не то чтобы совсем бесполезная, но явно менее эффективная, – поэтому усиленно отмечала (но никак не проверяла) интересное закладками:
🏛 аорист в древнегреческом – время Шредингера: его нельзя отнести ни к настоящему, ни к прошлому, ни к активному, ни к пассивному залогу, а выражает он действие, которое совершается без учета последствий, ввиду их отсутствия (ничего не понятно, но звучит интересно);
🏛 до третьего века до н.э. писали без пробелов между словами и диакритических знаков, кои многочисленны, разнообразны и помогают передать множество нюансов: от ударения и длительности буквы до тона, с которым произносится слог;
🏛 в древнегреческом было придыхание, которое потом постепенно ослабевало, пока в современном греческом от него не осталось следа;
🏛 помимо стандартных знаков препинания – запятой и точки – есть еще верхняя точка, которая по смыслу примерно равна современной точке с запятой. Но последняя тоже употребляется и соответствует вопросительному знаку;
🏛 ритм в стихах основывается на ударении и чередовании долгих и кратких звуков;
🏛названия деревьев женского рода, потому что они живые, порождают жизнь, а вот плоды этих деревьев – среднего, потому что воспринимаются как неодушевленные предметы.
Единственное, от чего у меня периодически дергался глаз – некоторые моменты перевода. Казалось, что если я ещё раз увижу в данной книге слово «данный», просто уйду орать в окно. В остальном же, очень любопытно)
#АндреаМарколонго #нонфикшн
Фото к этому посту – старое, и на нем почти вся наша книжная ОПГ, за исключением прекрасных @bookranger и @bookeanarium, встретившаяся по случаю весенней ярмарки non/fictioN. К зимней ярмарке, которая пройдет уже 5-8 декабря, мы тоже усиленно готовимся, и в этом году – с особенным трепетом, потому что некоторые из нас планируют не только разжиться книгами и потусить, но и поучаствовать в классных мероприятиях:
🌟 6 декабря в 17.15 в авторском зале Валя @booksinmyhands и Настя @drinkread будут разговаривать про книжные премии и для чего они нужны (а девчонки не только в курсе, что Букеров два, но и про другие премии рассказать могут много интересного)
🌟 7 декабря в 17.15 в зале №3 Лена @lenaisreading модерирует беседу о мифе и реальности в современной башкирской литературе (а в последнее время здесь явно есть что почитать!).
🌟 8 декабря в 15.15 в зале №3 Дина @bookranger вместе с другими книжными блогерами попытается разобраться,тварь ли блогер дрожащая как все-таки блогер участвует в литературном процессе.
🌟 8 декабря в 18.30 в зале №2 Кристина @BeAwitness модерирует разговор с Ксенией Буржской, Оксаной Кирилловой и Эльдаром Саттаровым о том, как исторические романы показывают жизнь обычного человека на фоне эпохи.
И чтобы два раза не вставать, расскажу, к каким книгам я планирую присмотреться сама и к каким – присмотрелась бы, если бы предусмотрительно не завладела ими перед ярмаркой, ну или если бы они не были переводом с английского (в скобках отмечено, на каком именно стенде их можно найти).
Художественная литература
📌 Надя Алексеева «Белград» (РЕШ, С-7)
📌 Сьюзен Таубес «Развод» (Подписные издания, коллективный стенд)
📌 Антониу Лобу Антунеш «Слоновья память» (издательство Ивана Лимбаха, коллективный стенд)
📌 Наташа Пулли «Маяк на краю времени», Билли О’Кэллахан «Дом смерти» (Дом историй, C-6)
📌 Данте Алигьери «Божественная комедия» (Азбука, C-12, KO-11)
📌 Егана Джаббарова «Дуа за неверного» (НЛО, С-1)
📌 Жан-Батист Андреа «Храни её» (Поляндрия No Age, J-9)
📌 Мубанга Калимамуквенто «Птица скорби» (Inspiria, С-19)
Нон-фикшн
📌 Росс Макфи «Конец мегафауны: Увлекательная жизнь и загадочная гибель мамонтов, саблезубых тигров и гигантских ленивцев» (Альпина нон-фикшн, C-3)
📌 Игорь Кузьмичев «Чудаки города Ленинграда. «Тихие» герои неофициальной культуры» (издательство DA, С-2)
📌 Катарина Лопаткина «Японское. Модернистское. Пролетарское. Искусство Японии в СССР в 1920–1930-е годы» (музей современного искусства «Гараж», F-5)
📌 Оскар Мартинес «Пороги. Путешествие по западной культуре от двери к двери» (Синдбад, В-3)
📌 Эндрю Гант «Полная история музыки» (Азбука, C-12, KO-11)
📌 Сергей Анашкин «Другие территории» (НЛО, С-1)
📌 Юзеф Чапский «Лекции о Прусте» (Jaromir Hladik Press, коллективный стенд)
📌 Никита Смагин «Всем Иран. Парадоксы жизни в автократии под санкциями» (Individuum, D-23)
🌟 6 декабря в 17.15 в авторском зале Валя @booksinmyhands и Настя @drinkread будут разговаривать про книжные премии и для чего они нужны (а девчонки не только в курсе, что Букеров два, но и про другие премии рассказать могут много интересного)
🌟 7 декабря в 17.15 в зале №3 Лена @lenaisreading модерирует беседу о мифе и реальности в современной башкирской литературе (а в последнее время здесь явно есть что почитать!).
🌟 8 декабря в 15.15 в зале №3 Дина @bookranger вместе с другими книжными блогерами попытается разобраться,
🌟 8 декабря в 18.30 в зале №2 Кристина @BeAwitness модерирует разговор с Ксенией Буржской, Оксаной Кирилловой и Эльдаром Саттаровым о том, как исторические романы показывают жизнь обычного человека на фоне эпохи.
И чтобы два раза не вставать, расскажу, к каким книгам я планирую присмотреться сама и к каким – присмотрелась бы, если бы предусмотрительно не завладела ими перед ярмаркой, ну или если бы они не были переводом с английского (в скобках отмечено, на каком именно стенде их можно найти).
Художественная литература
📌 Надя Алексеева «Белград» (РЕШ, С-7)
📌 Сьюзен Таубес «Развод» (Подписные издания, коллективный стенд)
📌 Антониу Лобу Антунеш «Слоновья память» (издательство Ивана Лимбаха, коллективный стенд)
📌 Наташа Пулли «Маяк на краю времени», Билли О’Кэллахан «Дом смерти» (Дом историй, C-6)
📌 Данте Алигьери «Божественная комедия» (Азбука, C-12, KO-11)
📌 Егана Джаббарова «Дуа за неверного» (НЛО, С-1)
📌 Жан-Батист Андреа «Храни её» (Поляндрия No Age, J-9)
📌 Мубанга Калимамуквенто «Птица скорби» (Inspiria, С-19)
Нон-фикшн
📌 Росс Макфи «Конец мегафауны: Увлекательная жизнь и загадочная гибель мамонтов, саблезубых тигров и гигантских ленивцев» (Альпина нон-фикшн, C-3)
📌 Игорь Кузьмичев «Чудаки города Ленинграда. «Тихие» герои неофициальной культуры» (издательство DA, С-2)
📌 Катарина Лопаткина «Японское. Модернистское. Пролетарское. Искусство Японии в СССР в 1920–1930-е годы» (музей современного искусства «Гараж», F-5)
📌 Оскар Мартинес «Пороги. Путешествие по западной культуре от двери к двери» (Синдбад, В-3)
📌 Эндрю Гант «Полная история музыки» (Азбука, C-12, KO-11)
📌 Сергей Анашкин «Другие территории» (НЛО, С-1)
📌 Юзеф Чапский «Лекции о Прусте» (Jaromir Hladik Press, коллективный стенд)
📌 Никита Смагин «Всем Иран. Парадоксы жизни в автократии под санкциями» (Individuum, D-23)
Кажется, я начала ещё один книжный долгострой: на этот раз, им стала книга «Пять прямых линий: Полная история музыки» Эндрю Ганта (@azbookaknigogoliki). Чтение грозит затянуться не из-за объёма и уж точно не из-за того, что скучно написано, а потому что я останавливаюсь каждые несколько страниц, чтобы найти то, о чем рассказывает автор, и послушать. Начинается рассказ с первых найденных музыкальных инструментов, которым десятки тысяч лет, а заканчивается современностью, поэтому впереди у меня основательный экскурс с погружением)
Вообще, музыка для меня, к сожалению, – одна из самых больших лакун. Скажу ужасное, но я спокойно могу обходиться без неё, хотя бывает, конечно, что несколько дней слушаю на репите одну песню. В остальном же, я очень остро чувствую нехватку музыкального образования и не уверена, что смогу отличить Генделя от Баха, а Чайковского – от Римского-Корсакова, поэтому на эту книгу возлагаю большие надежды)
В комментариях оставлю ссылку на видео с рассказом о реконструкции древнегреческой музыки одним оксфордским профессором. Оно на английском, но музыкальные отрывки будут понятны и без слов.
Вообще, музыка для меня, к сожалению, – одна из самых больших лакун. Скажу ужасное, но я спокойно могу обходиться без неё, хотя бывает, конечно, что несколько дней слушаю на репите одну песню. В остальном же, я очень остро чувствую нехватку музыкального образования и не уверена, что смогу отличить Генделя от Баха, а Чайковского – от Римского-Корсакова, поэтому на эту книгу возлагаю большие надежды)
В комментариях оставлю ссылку на видео с рассказом о реконструкции древнегреческой музыки одним оксфордским профессором. Оно на английском, но музыкальные отрывки будут понятны и без слов.
Forwarded from Империя должна прочитать
С какими нонфикшен-книгами проводил осень книжный телеграмм?
Спросила коллег-блогеров о прочитанных нехудожественных новинках. Их тоже рекомендую не прозевать на Нонфике.
🔴 Екатерина «Гальчук за книжкой» написала про нового лауреата премии «Просветитель» «Американцы и все остальные». В нём рассказывается про то, как Америка получилась такой, какая она есть.
⚫️ Аня «Училка лит-ры» поделилась впечатлениями насчёт целой серии книг «Кино и контекст», посвящённой не только о кино. Тут есть про жизнь страны и киноиндустрию на фоне 1990-х, а также упоминается много классных фильмов.
⚪️ Наташа «Все прочитали и я прочитала» рассказала о тру-крайме «Убийство на вокзале», в котором речь идёт о расследовании самого нашумевшего преступления викторианской Ирландии.
🔴 Лена «что читает леночка» советовала «Круглый год: детская жизнь по календарю». Это книга о ходе времени и попытках его регулирования — то есть о всей нашей жизни через один конкретный предмет быта.
⚫️ Юлия «Read_teach_crossstitch» дала необычную рекомендацию нонфикшена не для слабонервных. В «Кабинете редкостей» показываются первые медицинские анатомические модели, рассказ про которые можно назвать бережным и гуманным.
⚪️ Ира «Bookeanarium» поведала про «Империю норманнов». Эта книга о потомках викингов будет очень кстати всем, кто интересуется историей и культурой Европы.
Кстати, если вы пропустили летний блогерский дайджест, вы можете заценить его туть.
#дайджест #нонфикшен
Спросила коллег-блогеров о прочитанных нехудожественных новинках. Их тоже рекомендую не прозевать на Нонфике.
Кстати, если вы пропустили летний блогерский дайджест, вы можете заценить его туть.
#дайджест #нонфикшен
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Книжная ярмарка non/fictioN для меня на этот раз закончилась, но у вас ещё есть шанс унести хороших книг и впечатлений. Тем более, что сегодня ещё можно послушать прекрасных @bookranger и @BeAwitness (где их найти писала вот здесь).
Из всего, что планировала, привезла ровно одну книгу, а ещё пять оказались у меня внепланово, но я ни о чем не жалею)
Как вы в этом году? Унесли несколько сумок с книгами или вы кремень, и никаким ярмаркам вас не соблазнить на внеплановые покупки?
Из всего, что планировала, привезла ровно одну книгу, а ещё пять оказались у меня внепланово, но я ни о чем не жалею)
Как вы в этом году? Унесли несколько сумок с книгами или вы кремень, и никаким ярмаркам вас не соблазнить на внеплановые покупки?
Мо Янь «Страна Вина»
(перевод с китайского Игоря Егорова, издательство @inspiria_books)
Правда ли, что в одной китайской провинции, известной своим виноделием, едят детей? И не просто едят, а возвели их приготовление в ранг высокого кулинарного искусства?
Следователь по особо важным делам Дин Гоуэр как раз собирается это выяснить на месте, но оказывается вовлеченным в одну большую попойку с сильными и слабыми мира сего. Кандидат наук Ли Идоу, исследователь в Академии вина этой провинции, пишет письмо известному китайскому писателю Мо Яню, в котором просит того посодействовать с размещением его рассказа в журнале. Известный китайский писатель Мо Янь вступает в переписку с начинающим литератором и параллельно пишет свой роман, в котором преломляются истории Ли Идоу. Получается эдакая постмодернистская мета-матрешка-уроборос, замыкающаяся на себе и поглощающая части себя же.
Сначала кажется, что каждый из этих композиционных пластов развивается параллельно, почти не пересекаясь, но тот тут, то там возникают сначала редкие, потом – все более частые – всполохи, разные линии начинают наслаиваться друг на друга, но не совпадают полностью, а разветвляются, размываются, словно в пьяном угаре.
Все происходящее в условно художественном пласте быстро переходит от реализма к галлюцинации, и так и балансирует на этой грани. Кажется, что протрезветь не суждено не только следователю Дин Гоуэру, но и всем вокруг. Постепенно алкогольная лихорадка перебирается из выдуманного пласта в псевдореальный, – и вот уже неясно, что из написанного правда, а что – плод хмельного воображения.
Конечно, сюрреалистично-галлюциногенные завихрения здесь не просто так: сквозь них прослеживается явная критика общественного устройства и некоторых политических решений прошлого и настоящего. Богачи до того всем пресытились, что то ли вправду, то ли нет едят младенцев, специально выращенных для этого (ну а чем они хуже Кроноса, в конце концов?). Гедонизм становится главным объектом устремлений: кажется, что Мо Янь прошелся по списку основных смертных грехов, возводя их до абсолюта. Несдержанность видна во всем: в пище, алкогольных возлияниях, плотских утехах – и здесь очень читается сатира на китайское общество, увлекшееся заботой о собственной утробе.
Но больше всего я пищала от иронии и самоиронии Мо Яня. Да, возможно, он всего лишь заслуженный (хотя совершенно за дело, по-моему) литературный дед, но пока он так умеет посмеяться над собой, я готова читать его дальше и дальше. Великолепно!
#китайскаялитература #МоЯнь #Странавина
(перевод с китайского Игоря Егорова, издательство @inspiria_books)
Правда ли, что в одной китайской провинции, известной своим виноделием, едят детей? И не просто едят, а возвели их приготовление в ранг высокого кулинарного искусства?
Следователь по особо важным делам Дин Гоуэр как раз собирается это выяснить на месте, но оказывается вовлеченным в одну большую попойку с сильными и слабыми мира сего. Кандидат наук Ли Идоу, исследователь в Академии вина этой провинции, пишет письмо известному китайскому писателю Мо Яню, в котором просит того посодействовать с размещением его рассказа в журнале. Известный китайский писатель Мо Янь вступает в переписку с начинающим литератором и параллельно пишет свой роман, в котором преломляются истории Ли Идоу. Получается эдакая постмодернистская мета-матрешка-уроборос, замыкающаяся на себе и поглощающая части себя же.
Сначала кажется, что каждый из этих композиционных пластов развивается параллельно, почти не пересекаясь, но тот тут, то там возникают сначала редкие, потом – все более частые – всполохи, разные линии начинают наслаиваться друг на друга, но не совпадают полностью, а разветвляются, размываются, словно в пьяном угаре.
Все происходящее в условно художественном пласте быстро переходит от реализма к галлюцинации, и так и балансирует на этой грани. Кажется, что протрезветь не суждено не только следователю Дин Гоуэру, но и всем вокруг. Постепенно алкогольная лихорадка перебирается из выдуманного пласта в псевдореальный, – и вот уже неясно, что из написанного правда, а что – плод хмельного воображения.
Конечно, сюрреалистично-галлюциногенные завихрения здесь не просто так: сквозь них прослеживается явная критика общественного устройства и некоторых политических решений прошлого и настоящего. Богачи до того всем пресытились, что то ли вправду, то ли нет едят младенцев, специально выращенных для этого (ну а чем они хуже Кроноса, в конце концов?). Гедонизм становится главным объектом устремлений: кажется, что Мо Янь прошелся по списку основных смертных грехов, возводя их до абсолюта. Несдержанность видна во всем: в пище, алкогольных возлияниях, плотских утехах – и здесь очень читается сатира на китайское общество, увлекшееся заботой о собственной утробе.
Но больше всего я пищала от иронии и самоиронии Мо Яня. Да, возможно, он всего лишь заслуженный (хотя совершенно за дело, по-моему) литературный дед, но пока он так умеет посмеяться над собой, я готова читать его дальше и дальше. Великолепно!
#китайскаялитература #МоЯнь #Странавина
Да начнётся период списков лучшего за год!🎄 Открываю его подборкой от пяти замечательных блогеров)
Forwarded from ищу книгу на конец света
Каким был 2024 год для книжных блогеров?
Вот вам рейтинг лучших книг, попавшихся моим коллегам в этом году.
«Фокус», Мария Степанова, «Книжная околица»
«Сезон отравленных плодов», Вера Богданова, «Винишко под книжку»
«Снарк снарк. Книга 1. Чагинск», Эдуард Веркин, Read_teach_crossstitch
«Стоунер», Джон Уильямс, «книжки, кофе и винил»
«Под рекой», Ася Демишкевич, «книжный странник»
Подборка от «ищу книгу на конец света»
Вот вам рейтинг лучших книг, попавшихся моим коллегам в этом году.
«Фокус», Мария Степанова, «Книжная околица»
«Сезон отравленных плодов», Вера Богданова, «Винишко под книжку»
«Снарк снарк. Книга 1. Чагинск», Эдуард Веркин, Read_teach_crossstitch
«Стоунер», Джон Уильямс, «книжки, кофе и винил»
«Под рекой», Ася Демишкевич, «книжный странник»
Подборка от «ищу книгу на конец света»