Выхожу на террасу позавтракать, и появляется официантка. Меню нет, а она не говорит по-английски, поэтому я делаю заказ по-итальянски, что, кажется, срабатывает, потому что в конце концов она приносит чай и немного персикового сока. Но когда я прошу хлеба, она выглядит сбитой с толку, пока гостиничный парикмахер любезно не проводит меня в правильный обеденный зал. Но теперь я не знаю, где официантка или где мой чай с персиковым соком. Как бы то ни было, в этом зале за разными столиками сидят двое мужчин. Интересно, кто они? Из бумбокса вырывается поп-музыка.
Приходит вторая официантка с чайником чая, на котором написано «Albturist». Эта же надпись видна и на посуде, и на некоторых ковриках. Должно быть, официальная албанская туристическая организация. Два толстых ломтя хлеба с чаем и что это, «Кока-кола»? Думая, что я хочу фруктовую газировку, которой у них нет, официантка заменила ее «колой». Когда я объясняю по-итальянски, что хочу фруктовый сок, она говорит, что его тоже нет. Но как насчет сока на террасе? ...ах, только что принесли! Итак, завтрак наконец-то выглядит достойно.
Что меня удивляет, так это то, что в этой комнате такая средиземноморская атмосфера — здесь мраморные полы, одна стена выкрашена в светло-зеленый цвет, потолок — в еще более светлый оттенок того же цвета, другая стена — в бледно-желтый, а еще одна — в розовый. Сквозь дверной проем вижу бледно-фиолетовую стену, наполовину опущенные жалюзи, тонкие кружевные занавески, на улице уже жарко, шум мужских голосов в дальней комнате...
<…>
Около 10 утра по пути из Эльбасана в Поградец мы останавливаемся у небольшого, официально не оформленного места отдыха на берегу реки — это необходимо в такой жаркий день — в окружении высоких холмов, скалистых выступов и сосновых деревьев. Семьи приезжают сюда купаться и устраивать пикники. Когда я иду по берегу реки, мимо медленно и шумно проезжает машина, и из нее выпадают солнечные очки. Я спасаю их и иду за машиной пока она не паркуется, а затем протягиваю их водителю-мужчине. Две женщины рядом с ним узнают очки и говорят «спасибо» по-албански, а затем по-русски, но все, о чем я могу думать, так это загадочный образ солнечных очков, выпрыгивающих из машины.
Шоссе, по которому мы ехали — ухабистая двухполосная дорога, представляющая собой испытание для водителя, по обочинам которой люди идут, неся на спинах огромные охапки сена и соломы, или просто прогуливаются со своими детьми, а машины проносятся в дюйме от них — будет заменено супермагистралью, которая обеспечит более легкий путь в Грецию и, таким образом, поможет открыть миру Албанию.
Выхожу на террасу позавтракать, и появляется официантка. Меню нет, а она не говорит по-английски, поэтому я делаю заказ по-итальянски, что, кажется, срабатывает, потому что в конце концов она приносит чай и немного персикового сока. Но когда я прошу хлеба, она выглядит сбитой с толку, пока гостиничный парикмахер любезно не проводит меня в правильный обеденный зал. Но теперь я не знаю, где официантка или где мой чай с персиковым соком. Как бы то ни было, в этом зале за разными столиками сидят двое мужчин. Интересно, кто они? Из бумбокса вырывается поп-музыка.
Приходит вторая официантка с чайником чая, на котором написано «Albturist». Эта же надпись видна и на посуде, и на некоторых ковриках. Должно быть, официальная албанская туристическая организация. Два толстых ломтя хлеба с чаем и что это, «Кока-кола»? Думая, что я хочу фруктовую газировку, которой у них нет, официантка заменила ее «колой». Когда я объясняю по-итальянски, что хочу фруктовый сок, она говорит, что его тоже нет. Но как насчет сока на террасе? ...ах, только что принесли! Итак, завтрак наконец-то выглядит достойно.
Что меня удивляет, так это то, что в этой комнате такая средиземноморская атмосфера — здесь мраморные полы, одна стена выкрашена в светло-зеленый цвет, потолок — в еще более светлый оттенок того же цвета, другая стена — в бледно-желтый, а еще одна — в розовый. Сквозь дверной проем вижу бледно-фиолетовую стену, наполовину опущенные жалюзи, тонкие кружевные занавески, на улице уже жарко, шум мужских голосов в дальней комнате...
<…>
Около 10 утра по пути из Эльбасана в Поградец мы останавливаемся у небольшого, официально не оформленного места отдыха на берегу реки — это необходимо в такой жаркий день — в окружении высоких холмов, скалистых выступов и сосновых деревьев. Семьи приезжают сюда купаться и устраивать пикники. Когда я иду по берегу реки, мимо медленно и шумно проезжает машина, и из нее выпадают солнечные очки. Я спасаю их и иду за машиной пока она не паркуется, а затем протягиваю их водителю-мужчине. Две женщины рядом с ним узнают очки и говорят «спасибо» по-албански, а затем по-русски, но все, о чем я могу думать, так это загадочный образ солнечных очков, выпрыгивающих из машины.
Шоссе, по которому мы ехали — ухабистая двухполосная дорога, представляющая собой испытание для водителя, по обочинам которой люди идут, неся на спинах огромные охапки сена и соломы, или просто прогуливаются со своими детьми, а машины проносятся в дюйме от них — будет заменено супермагистралью, которая обеспечит более легкий путь в Грецию и, таким образом, поможет открыть миру Албанию.
— Рон Паджетт, «Албанский дневник»
BY SOYAPRESS
Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260
Under the Sebi Act, the regulator has the power to carry out search and seizure of books, registers, documents including electronics and digital devices from any person associated with the securities market. Channels are not fully encrypted, end-to-end. All communications on a Telegram channel can be seen by anyone on the channel and are also visible to Telegram. Telegram may be asked by a government to hand over the communications from a channel. Telegram has a history of standing up to Russian government requests for data, but how comfortable you are relying on that history to predict future behavior is up to you. Because Telegram has this data, it may also be stolen by hackers or leaked by an internal employee. Official government accounts have also spread fake fact checks. An official Twitter account for the Russia diplomatic mission in Geneva shared a fake debunking video claiming without evidence that "Western and Ukrainian media are creating thousands of fake news on Russia every day." The video, which has amassed almost 30,000 views, offered a "how-to" spot misinformation. Founder Pavel Durov says tech is meant to set you free In February 2014, the Ukrainian people ousted pro-Russian president Viktor Yanukovych, prompting Russia to invade and annex the Crimean peninsula. By the start of April, Pavel Durov had given his notice, with TechCrunch saying at the time that the CEO had resisted pressure to suppress pages criticizing the Russian government.
from jp