Telegram Group & Telegram Channel
https://youtu.be/Z5Ai_FLwsVE

“Под зеленью [листвы] я увидел пленительные очи,
которые я, их слуга, страстно созерцал
и все больше в них влюблялся”.

Так начинается мадригал, которым открывается кодекс Росси – самый древний дошедший до нас сборник светской итальянской музыки.

Этот манускрипт был составлен и записан в третьей четверти XIV века, но репертуар он содержит чуть более ранний, из 1320-40х: скорее всего, кодекс был создан с целью зафиксировать и сохранить текстомузыкальную традицию, выходившую из моды и уступавшую место чему-то новому: обычная ситуация для средневековья. Например, поэзию и музыку трубадуров стали активно записывать только тогда, обнаружили, что последние творцы-носители вот-вот умрут и всё наследие унесут с собой.

Большинство произведений из кодекса Росси анонимны. Музыку двухголосного мадригала De soto ’l verde, возможно, написал тосканец Джованни да Каша… но это неточно! И о биографии этого композитора известно крайне мало. В одной флорентийской хронике сообщается, что он жил и работал при дворе делла Скала в Вероне – и вот это очень интересно, ведь и наша рукопись родом из тех же краев!

По особенностям языка и содержанию текстов исследователи локализовали репертуар и сам манускрипт между Падуей и Вероной. Кодекс Росси записан на североитальянском наречии, а точнее – на языке исторической области Венето (volgare veneto). Это наречие не похоже на тосканское (тот итальянский, что у нас на слуху), хоть в рукописи иногда и пытается маскироваться под него: во второй половине XIV века тосканский уже стал престижным языком литературы. По сути, венетское наречие – отдельный язык со своей грамматикой, фонетикой и лексикой (типичная ситуация для итальянских диалектов – но так их можно называть только начиная с XVI века).
Подробнее об этом мы ещё расскажем!

Предлагаем прослушать запись с концерта 11 октября в Культурном Центре Елены Образцовой, где мы реконструируем венетское произношение. Но лучше приходите на наши живые концерты!

2 декабря, 19.00 - Центр старинной музыки "Эглерио", Санкт-Петербург

11 декабря, 19.00 - Собор Петра и Павла, Москва
https://collegiummusicum.ru/concerts/event/calendar_event/8005641



group-telegram.com/the_readers_ensemble/22
Create:
Last Update:

https://youtu.be/Z5Ai_FLwsVE

“Под зеленью [листвы] я увидел пленительные очи,
которые я, их слуга, страстно созерцал
и все больше в них влюблялся”.

Так начинается мадригал, которым открывается кодекс Росси – самый древний дошедший до нас сборник светской итальянской музыки.

Этот манускрипт был составлен и записан в третьей четверти XIV века, но репертуар он содержит чуть более ранний, из 1320-40х: скорее всего, кодекс был создан с целью зафиксировать и сохранить текстомузыкальную традицию, выходившую из моды и уступавшую место чему-то новому: обычная ситуация для средневековья. Например, поэзию и музыку трубадуров стали активно записывать только тогда, обнаружили, что последние творцы-носители вот-вот умрут и всё наследие унесут с собой.

Большинство произведений из кодекса Росси анонимны. Музыку двухголосного мадригала De soto ’l verde, возможно, написал тосканец Джованни да Каша… но это неточно! И о биографии этого композитора известно крайне мало. В одной флорентийской хронике сообщается, что он жил и работал при дворе делла Скала в Вероне – и вот это очень интересно, ведь и наша рукопись родом из тех же краев!

По особенностям языка и содержанию текстов исследователи локализовали репертуар и сам манускрипт между Падуей и Вероной. Кодекс Росси записан на североитальянском наречии, а точнее – на языке исторической области Венето (volgare veneto). Это наречие не похоже на тосканское (тот итальянский, что у нас на слуху), хоть в рукописи иногда и пытается маскироваться под него: во второй половине XIV века тосканский уже стал престижным языком литературы. По сути, венетское наречие – отдельный язык со своей грамматикой, фонетикой и лексикой (типичная ситуация для итальянских диалектов – но так их можно называть только начиная с XVI века).
Подробнее об этом мы ещё расскажем!

Предлагаем прослушать запись с концерта 11 октября в Культурном Центре Елены Образцовой, где мы реконструируем венетское произношение. Но лучше приходите на наши живые концерты!

2 декабря, 19.00 - Центр старинной музыки "Эглерио", Санкт-Петербург

11 декабря, 19.00 - Собор Петра и Павла, Москва
https://collegiummusicum.ru/concerts/event/calendar_event/8005641

BY The Readers




Share with your friend now:
group-telegram.com/the_readers_ensemble/22

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Telegram was co-founded by Pavel and Nikolai Durov, the brothers who had previously created VKontakte. VK is Russia’s equivalent of Facebook, a social network used for public and private messaging, audio and video sharing as well as online gaming. In January, SimpleWeb reported that VK was Russia’s fourth most-visited website, after Yandex, YouTube and Google’s Russian-language homepage. In 2016, Forbes’ Michael Solomon described Pavel Durov (pictured, below) as the “Mark Zuckerberg of Russia.” Continuing its crackdown against entities allegedly involved in a front-running scam using messaging app Telegram, Sebi on Thursday carried out search and seizure operations at the premises of eight entities in multiple locations across the country. Perpetrators of such fraud use various marketing techniques to attract subscribers on their social media channels. This provided opportunity to their linked entities to offload their shares at higher prices and make significant profits at the cost of unsuspecting retail investors. The next bit isn’t clear, but Durov reportedly claimed that his resignation, dated March 21st, was an April Fools’ prank. TechCrunch implies that it was a matter of principle, but it’s hard to be clear on the wheres, whos and whys. Similarly, on April 17th, the Moscow Times quoted Durov as saying that he quit the company after being pressured to reveal account details about Ukrainians protesting the then-president Viktor Yanukovych.
from jp


Telegram The Readers
FROM American