Можно сколько угодно упражняться в словесных пассажах с высоких трибун про технологический рывок и импортозамещение, которые должна совершить Россия в ближайшей перспективе, но, когда анализируешь, например, реальные расходы на развитие отечественной науки, понимаешь, что страна точно не совершит рывка, скорее, наоборот, улетит с обрыва – на периферию глобального развития. Добавьте к этому беспрецедентный отток молодых учёных за последние годы, и получим, мягко говоря, не очень перспективную ситуацию. Правда, чиновники рапортуют, что смогли переломить тренд в "умной эмиграции".
Можно сколько угодно упражняться в словесных пассажах с высоких трибун про технологический рывок и импортозамещение, которые должна совершить Россия в ближайшей перспективе, но, когда анализируешь, например, реальные расходы на развитие отечественной науки, понимаешь, что страна точно не совершит рывка, скорее, наоборот, улетит с обрыва – на периферию глобального развития. Добавьте к этому беспрецедентный отток молодых учёных за последние годы, и получим, мягко говоря, не очень перспективную ситуацию. Правда, чиновники рапортуют, что смогли переломить тренд в "умной эмиграции".
The original Telegram channel has expanded into a web of accounts for different locations, including specific pages made for individual Russian cities. There's also an English-language website, which states it is owned by the people who run the Telegram channels. In this regard, Sebi collaborated with the Telecom Regulatory Authority of India (TRAI) to reduce the vulnerability of the securities market to manipulation through misuse of mass communication medium like bulk SMS. Artem Kliuchnikov and his family fled Ukraine just days before the Russian invasion. I want a secure messaging app, should I use Telegram? In addition, Telegram's architecture limits the ability to slow the spread of false information: the lack of a central public feed, and the fact that comments are easily disabled in channels, reduce the space for public pushback.
from jp