حمام بزرگ ایرانی در جزیره زنگبار.
🔸شیرازیها از اواخر قرن 10 میلادی به مدت 500 سال در شرق آفریقا شامل مناطقی از سومالی، کنیا، تانزانیا، موزامبیک و مادگاسکار حکومت کردند تا در 1502م توسط پرتغالیها شکست خوردند،
🔸عمانیها در سال 1698م با لشگری از بلوچهای ایرانی، پرتغالیها را پس از دویست سال شکست دادند و از سال 1832م پایتخت خود را برای مدتی از مسقط به زنگبار منتقل کردند.
🔸در مدت حضور عمانیها در زنگبار، چندین کار عمرانی از جمله ساخت چند حمام برای مردم صورت گرفت.
🔸طبق تابلوی معرفی حمام بزرگ، این حمام در دوران سلطنت سلطان برغش 1870- 1888 توسط معمار ایرانی حاج غلامحسین، ساخته شده است.
🔸بعدها روبروی حمام بزرگ، مسجد شوشتریها ساخته شد که اکنون محل تجمع ایرانیها در مناسبتهای مختلف است.
جدای از حمام بزرگ، چند حمام دیگر به درخواست حاکمان و به دست معماران ایرانی ساخته شد مانند حمام پادشاهی شهرزاد، حمام قصر و حمام گیزیمبانی.
تصاویر بیشتر از حمام بزرگ و مسجد شوشتریها، در کانال کتیبه:
https://www.group-telegram.com/katibefarsi.com
🟧 کتیبه، کانالی برای معرفی ایران فرهنگی و میراث مشترک ایران و جهان
مرتضی رضوانفر
پژوهشگاه میراث فرهنگی
🔸شیرازیها از اواخر قرن 10 میلادی به مدت 500 سال در شرق آفریقا شامل مناطقی از سومالی، کنیا، تانزانیا، موزامبیک و مادگاسکار حکومت کردند تا در 1502م توسط پرتغالیها شکست خوردند،
🔸عمانیها در سال 1698م با لشگری از بلوچهای ایرانی، پرتغالیها را پس از دویست سال شکست دادند و از سال 1832م پایتخت خود را برای مدتی از مسقط به زنگبار منتقل کردند.
🔸در مدت حضور عمانیها در زنگبار، چندین کار عمرانی از جمله ساخت چند حمام برای مردم صورت گرفت.
🔸طبق تابلوی معرفی حمام بزرگ، این حمام در دوران سلطنت سلطان برغش 1870- 1888 توسط معمار ایرانی حاج غلامحسین، ساخته شده است.
🔸بعدها روبروی حمام بزرگ، مسجد شوشتریها ساخته شد که اکنون محل تجمع ایرانیها در مناسبتهای مختلف است.
جدای از حمام بزرگ، چند حمام دیگر به درخواست حاکمان و به دست معماران ایرانی ساخته شد مانند حمام پادشاهی شهرزاد، حمام قصر و حمام گیزیمبانی.
تصاویر بیشتر از حمام بزرگ و مسجد شوشتریها، در کانال کتیبه:
https://www.group-telegram.com/katibefarsi.com
🟧 کتیبه، کانالی برای معرفی ایران فرهنگی و میراث مشترک ایران و جهان
مرتضی رضوانفر
پژوهشگاه میراث فرهنگی
اشیای ایرانی تعزیه در موزه ارمیتاژ، سنپترزبورگ
🔸طبق پیمانهای گلستان، ترکمانچای و آخال، مناطقی از برخی جمهوریهای قفقاز شمالی، کشورهای قفقاز جنوبی و آسیای میانه از ایران جدا و به روسیه واگذار گردید.
🔸اشیای کتیبهدار زیادی از این مناطق، اکنون در موزههای کشورهای استقلال یافته از روسیه و مجموعه نفیسی نیز در موزه ارمیتاژ ارایه شده است که تعداد زیادی از آنها مربوط به آیین تعزیه است.
🔸اشیای موجود در ارمیتاژ، غالبا دارای کتیبههای فارسی و اشعار شعرایی همچون فردوسی، حافظ، محتشم کاشانی و شعرایی گمنام است، برخی نیز حاوی نام پادشاهان ایرانی است.
تصویر برخی از این اشیا که حتی در ایران نیز کمتر نمونه دارد، در کانال تلگرامی کتیبه ارایه شده است:
https://www.group-telegram.com/katibefarsi.com
مرتضی رضوانفر
پژوهشگاه میراث فرهنگی
🔸طبق پیمانهای گلستان، ترکمانچای و آخال، مناطقی از برخی جمهوریهای قفقاز شمالی، کشورهای قفقاز جنوبی و آسیای میانه از ایران جدا و به روسیه واگذار گردید.
🔸اشیای کتیبهدار زیادی از این مناطق، اکنون در موزههای کشورهای استقلال یافته از روسیه و مجموعه نفیسی نیز در موزه ارمیتاژ ارایه شده است که تعداد زیادی از آنها مربوط به آیین تعزیه است.
🔸اشیای موجود در ارمیتاژ، غالبا دارای کتیبههای فارسی و اشعار شعرایی همچون فردوسی، حافظ، محتشم کاشانی و شعرایی گمنام است، برخی نیز حاوی نام پادشاهان ایرانی است.
تصویر برخی از این اشیا که حتی در ایران نیز کمتر نمونه دارد، در کانال تلگرامی کتیبه ارایه شده است:
https://www.group-telegram.com/katibefarsi.com
مرتضی رضوانفر
پژوهشگاه میراث فرهنگی
عشق ایرانی در روستوف روسیه.
🔸چند منبع روسی درباره وجه تسمیه منطقه بانوی پارسی مینویسند:
در اوایل قرن ۱۹م سرباز جوانی که از خانوادهای درمانگر از منطقه روستوف بود توسط قوای دشمن، اسیر و سپس به یک تاجر ایرانی فروخته میشود.
🔸دختر تاجر سخت بیمار شده و پسر روس او را درمان میکند. بعدها عشقی شدید میان دختر تاجر و پسر روس ایجاد شده و پدر راضی به ازدواج میشود.
🔸پسر پس از آزادی همراه عروس و مقدار زیادی پول راهی منطقه روستوف میشوند. مزرعهای خریداری و نام بانوی پارسی میگیرد. با ازدیاد خانهها و احداث ایستگاه راه آهن، تبدیل به یک منطقه میشود که در سرشماری ۲۰۱۰م بیش از ۶۰۰۰ سکنه دارد.
نام این منطقه بعدها از بانوی پارسی تبدیل به پارسی میشود.
🔸شولوخوف نویسنده شهیر روسی در رمان دُن آرام که برنده جایزه نوبل گردید، به این روستا اشاره میکند.
🟦 پیش از این در کانال کتیبه، دو روستا به نامهای ایران (جمهوری اوستیا) و پارسی (جمهوری داغستان) در روسیه را نیز معرفی کردهایم.
🔸با تشکر از دکتر نوری محمدزاده مدیر محترم گروه ایرانشناسی دانشگاه داغستان برای راهنمایی و مساعدتهای فراوانشان.
مرتضی رضوانفر
پژوهشگاه میراث فرهنگی
🔸چند منبع روسی درباره وجه تسمیه منطقه بانوی پارسی مینویسند:
در اوایل قرن ۱۹م سرباز جوانی که از خانوادهای درمانگر از منطقه روستوف بود توسط قوای دشمن، اسیر و سپس به یک تاجر ایرانی فروخته میشود.
🔸دختر تاجر سخت بیمار شده و پسر روس او را درمان میکند. بعدها عشقی شدید میان دختر تاجر و پسر روس ایجاد شده و پدر راضی به ازدواج میشود.
🔸پسر پس از آزادی همراه عروس و مقدار زیادی پول راهی منطقه روستوف میشوند. مزرعهای خریداری و نام بانوی پارسی میگیرد. با ازدیاد خانهها و احداث ایستگاه راه آهن، تبدیل به یک منطقه میشود که در سرشماری ۲۰۱۰م بیش از ۶۰۰۰ سکنه دارد.
نام این منطقه بعدها از بانوی پارسی تبدیل به پارسی میشود.
🔸شولوخوف نویسنده شهیر روسی در رمان دُن آرام که برنده جایزه نوبل گردید، به این روستا اشاره میکند.
🟦 پیش از این در کانال کتیبه، دو روستا به نامهای ایران (جمهوری اوستیا) و پارسی (جمهوری داغستان) در روسیه را نیز معرفی کردهایم.
🔸با تشکر از دکتر نوری محمدزاده مدیر محترم گروه ایرانشناسی دانشگاه داغستان برای راهنمایی و مساعدتهای فراوانشان.
مرتضی رضوانفر
پژوهشگاه میراث فرهنگی
کتیبههای عاشورایی در خانقاه گردیزی در پاکستان.
🔸در مجموعهٔ خانقاه، آرامگاه و مسجد شاه یوسف گردیزی (۵۴۷-۴۶۲ ق) که از جایگاه بلندی در شبه قاره برخوردار است، چندین کتیبۀ فارسی در رثای امام حسین(ع) قرار دارد از جمله:
🔸متن کتیبه:
سر در سر راه حق نثاری کردی،
تنها با لکوک (صدها هزار) کارزاری کردی/
از هیچ پیامبری نیاید این کار،
والله که ای حسین کاری کردی
یا کتیبۀ:
شاه هست حسین، پادشاه هست حسین/
دین هست حسین، دین پناه هست حسین/
سر داد و نداد دست در دست یزید،
حقا که بنای لااله هست حسین/
🔸ماده تاریخ ساخت آرامگاه نیز مبتنی بر نام امام حسین (خانه ماتم حسین) تنظیم شده است.
🔸این آرامگاه، نمایشگاه بسیار زیبایی از کاشیکاری فیروزهای است. دیوارها، سقف، قبور، زمین و حتی درها و پنجرهها با کاشی تزئین شده است.
🔸تصاویر بیشتر از زیباییهای مجموعهٔ خانقاه، در کانال تلگرامی کتیبه:
https://www.group-telegram.com/katibefarsi.com
مرتضی رضوانفر
پژوهشگاه میراث فرهنگی
🔸در مجموعهٔ خانقاه، آرامگاه و مسجد شاه یوسف گردیزی (۵۴۷-۴۶۲ ق) که از جایگاه بلندی در شبه قاره برخوردار است، چندین کتیبۀ فارسی در رثای امام حسین(ع) قرار دارد از جمله:
🔸متن کتیبه:
سر در سر راه حق نثاری کردی،
تنها با لکوک (صدها هزار) کارزاری کردی/
از هیچ پیامبری نیاید این کار،
والله که ای حسین کاری کردی
یا کتیبۀ:
شاه هست حسین، پادشاه هست حسین/
دین هست حسین، دین پناه هست حسین/
سر داد و نداد دست در دست یزید،
حقا که بنای لااله هست حسین/
🔸ماده تاریخ ساخت آرامگاه نیز مبتنی بر نام امام حسین (خانه ماتم حسین) تنظیم شده است.
🔸این آرامگاه، نمایشگاه بسیار زیبایی از کاشیکاری فیروزهای است. دیوارها، سقف، قبور، زمین و حتی درها و پنجرهها با کاشی تزئین شده است.
🔸تصاویر بیشتر از زیباییهای مجموعهٔ خانقاه، در کانال تلگرامی کتیبه:
https://www.group-telegram.com/katibefarsi.com
مرتضی رضوانفر
پژوهشگاه میراث فرهنگی