Я наконец-то дочитала книгу, которую начала еще в августе.
Этот роман успел дважды слетать со мной в Испанию, побывать в Мюнхене и Нюрнберге, а в электронном виде даже съездить в Россию. Но дочитала я его только в начале этой недели. Во-первых, книга немного не вписалась в мою повестку: сначала я сделала паузу в чтении, сосредоточившись на академической литературе; потом настал период, когда мне были нужны исключительно лекарства от разбитого сердца, а не психология преступлений. Во-вторых, читала я ее на английском. В книге множество вставок на древнегреческом, французском, итальянском, но, на удивление, в оригинальной версии нет ни единой сноски с переводом. Порой я гордилась собой, когда понимала написанное, но чаще пребывала в недоумении. В русском переводе все непонятности очень понятно поясняются.
Итак, первый роман Донны Тартт — «Тайная история» / The Secret History📓 Действие происходит в американском колледже, в центре сюжета — тесно сплоченная группа из шести студентов, изучающих древнегреческий язык. Уже в первом абзаце читатель узнает, что произошло убийство, и сразу становится ясно, кто стал жертвой. Дальнейшее повествование — это ретроспектива событий, которые привели к трагедии, а также её последствий. Роман немного напоминает «Преступление и наказание», но если у Достоевского акцент на раскаянии, то герои Тартт упорно не осознают, что сделали что-то не так.
Из интересного: этот роман положил начало жанру «тёмной академии» — целой субкультуре в литературе и кино.
У меня «Тайная история» ассоциируется с красным кирпичом и зелёным плющом, мягким твидом, потёртыми кожаными портфелями, мебелью из темной древесины. Если бы у книги был запах, то это был бы аромат дождя и университетской библиотеки. Читать её как минимум приятно: текст неторопливый, пропитанный атмосферой университетской жизни. Последние страниц пятьдесят я буквально проглотила — там начинается такой движ, что дух захватывает.
К прочтению рекомендую, мне правда понравилось. Но, если решите взяться за этот роман, не повторяйте моих ошибок — читайте на русском и просто наслаждайтесь процессом. И я дальше тоже на русском читать буду, не зря ведь стопку новых книг привезла 📚📖
Я наконец-то дочитала книгу, которую начала еще в августе.
Этот роман успел дважды слетать со мной в Испанию, побывать в Мюнхене и Нюрнберге, а в электронном виде даже съездить в Россию. Но дочитала я его только в начале этой недели. Во-первых, книга немного не вписалась в мою повестку: сначала я сделала паузу в чтении, сосредоточившись на академической литературе; потом настал период, когда мне были нужны исключительно лекарства от разбитого сердца, а не психология преступлений. Во-вторых, читала я ее на английском. В книге множество вставок на древнегреческом, французском, итальянском, но, на удивление, в оригинальной версии нет ни единой сноски с переводом. Порой я гордилась собой, когда понимала написанное, но чаще пребывала в недоумении. В русском переводе все непонятности очень понятно поясняются.
Итак, первый роман Донны Тартт — «Тайная история» / The Secret History📓 Действие происходит в американском колледже, в центре сюжета — тесно сплоченная группа из шести студентов, изучающих древнегреческий язык. Уже в первом абзаце читатель узнает, что произошло убийство, и сразу становится ясно, кто стал жертвой. Дальнейшее повествование — это ретроспектива событий, которые привели к трагедии, а также её последствий. Роман немного напоминает «Преступление и наказание», но если у Достоевского акцент на раскаянии, то герои Тартт упорно не осознают, что сделали что-то не так.
Из интересного: этот роман положил начало жанру «тёмной академии» — целой субкультуре в литературе и кино.
У меня «Тайная история» ассоциируется с красным кирпичом и зелёным плющом, мягким твидом, потёртыми кожаными портфелями, мебелью из темной древесины. Если бы у книги был запах, то это был бы аромат дождя и университетской библиотеки. Читать её как минимум приятно: текст неторопливый, пропитанный атмосферой университетской жизни. Последние страниц пятьдесят я буквально проглотила — там начинается такой движ, что дух захватывает.
К прочтению рекомендую, мне правда понравилось. Но, если решите взяться за этот роман, не повторяйте моих ошибок — читайте на русском и просто наслаждайтесь процессом. И я дальше тоже на русском читать буду, не зря ведь стопку новых книг привезла 📚📖
"Markets were cheering this economic recovery and return to strong economic growth, but the cheers will turn to tears if the inflation outbreak pushes businesses and consumers to the brink of recession," he added. "We're seeing really dramatic moves, and it's all really tied to Ukraine right now, and in a secondary way, in terms of interest rates," Octavio Marenzi, CEO of Opimas, told Yahoo Finance Live on Thursday. "This war in Ukraine is going to give the Fed the ammunition, the cover that it needs, to not raise interest rates too quickly. And I think Jay Powell is a very tepid sort of inflation fighter and he's not going to do as much as he needs to do to get that under control. And this seems like an excuse to kick the can further down the road still and not do too much too soon." Channels are not fully encrypted, end-to-end. All communications on a Telegram channel can be seen by anyone on the channel and are also visible to Telegram. Telegram may be asked by a government to hand over the communications from a channel. Telegram has a history of standing up to Russian government requests for data, but how comfortable you are relying on that history to predict future behavior is up to you. Because Telegram has this data, it may also be stolen by hackers or leaked by an internal employee. Telegram boasts 500 million users, who share information individually and in groups in relative security. But Telegram's use as a one-way broadcast channel — which followers can join but not reply to — means content from inauthentic accounts can easily reach large, captive and eager audiences. "Russians are really disconnected from the reality of what happening to their country," Andrey said. "So Telegram has become essential for understanding what's going on to the Russian-speaking world."
from us