Telegram Group & Telegram Channel
🇮🇳 Легкий детективный роман, который почему-то прошел мимо

Многие книги для индологов ценны не только и не столько своим сюжетом, сколько антуражем, деталями повседневной жизни того или иного индийского города, особенностями мировосприятия религиозной общины, ворохом любопытных фактов, которые можно из них выцепить. На днях удалось дочитать одну из таких книг.

"Малабарские вдовы" Суджаты Масси скрасили пару холодных вечеров этой осени. В русскоязычное книжное пространство роман попал еще в прошлом году, но пока не нашел сколько-нибудь заметного отклика. Тем временем на русском уже вышла вторая часть – "Лунный камень Сатапура".

Дисклеймер: как обычно, без спойлеров, все упомянутые детали встретятся вам уже на первых страницах книги

Действие романа уносит читателей на столетие назад на Малабарский берег Индостана – в Бомбей (совр. Мумбаи) 1916-1921 годов, хотя часть действия происходит и в других городах, например в Калькутте. В центре сюжета, на первый взгляд, довольно тривиальное дело о наследстве для трех вдов-затворниц, которое постепенно перерастает в полномасштабное расследование с новыми поворотами. Узел хитросплетений пытается распутать Первин Мистри – первая женщина-поверенный в Бомбее и дочь известного адвоката-парса.

Повествование довольно размеренное, в романе есть только две основные сюжетные линии: первая рассказывает нам о деле трех вдов-мусульманок, не покидающих дом после смерти своего супруга, а вторая дает читателям представление о прошлом самой Первин (тут будет и про любовь, и про проблему образования для женщин, и про трудности семейного быта в парской общине). Из-за такого построения роман читается легко.

Как признается сама автор, прототипом для образа главной героини Первин Мистри стали две первые женщины-юристы в индийской истории: Корнелия Сорабджи (1866-1954) из Пуны, ставшая первой индианкой, изучавшей право в Оксфорде, и Митан Джамшед Лам (1898-1981) из семьи парсов Бомбея, которая также училась в Оксфордском университете и в 1923 году стала первой женщиной-членом бомбейской коллегии адвокатов. Это, конечно, подкупает и помогает закрыть глаза на порой чересчур современные взгляды Первин для девушки из первой половины ХХ века.

К достоинствам романа можно отнести множество интересных деталей о жизни парской общины из Бомбея, продуманность сюжета и достоверно раскрытые образы ряда персонажей (но сдержанность автора при описании истинного виновника происходящего могла выдать его читателям еще до развязки), а также простой, но далеко не заурядный слог. При этом автор выводит читателя на нужную эмоцию настолько филигранно, что не всегда успеваешь поймать себя на эмоциональном отклике. Несмотря на некоторые шероховатости и пару приторных мест, сюжет не отпускает до самого конца.

Не могу не провести параллель между историческими детективами Суджаты Масси и циклом Абира Мукерджи (автором романов "Человек с большим будущим" и "Неизбежное зло"): и там, и там действие разворачивается вокруг громкого дела 1920-х годов, которое ведет главный герой (с тем лишь отличием, что в книгах С.Масси расследованием занимается молодая девушка из парской общины, а в детективах А.Мукерджи – британец-капитан полиции).

Невольно наталкивает на сравнение и то, что в первых частях двух детективных серий повествование ограничено каким-то крупным индийским городом (в "Человеке с большим будущим" расследование ведется в Калькутте, а в "Малабарских вдовах" в Бомбее и частично в той же Калькутте).
В "Лунном камне Сатапура" С.Масси, судя по всему, главным местом следствия, как и в "Неизбежном зле" А.Мукерджи, станет удаленное княжество, где жизнь течет по своим законам. Что ж, будет интересно сравнить и вторые части двух новинок в жанре исторического детектива.

P.S. Специально для страшащихся метки 18+ на обложке сообщаю: все в романе описано настолько чинно, что бояться совершенно не стоит.

🕯 А вы уже читали "Малабарских вдов"?

#чтивовечера@kautilyasdreams
#индия #индиявлитературе #индиявлитературе@kautilyasdreams
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM



group-telegram.com/kautilyasdreams/261
Create:
Last Update:

🇮🇳 Легкий детективный роман, который почему-то прошел мимо

Многие книги для индологов ценны не только и не столько своим сюжетом, сколько антуражем, деталями повседневной жизни того или иного индийского города, особенностями мировосприятия религиозной общины, ворохом любопытных фактов, которые можно из них выцепить. На днях удалось дочитать одну из таких книг.

"Малабарские вдовы" Суджаты Масси скрасили пару холодных вечеров этой осени. В русскоязычное книжное пространство роман попал еще в прошлом году, но пока не нашел сколько-нибудь заметного отклика. Тем временем на русском уже вышла вторая часть – "Лунный камень Сатапура".

Дисклеймер: как обычно, без спойлеров, все упомянутые детали встретятся вам уже на первых страницах книги

Действие романа уносит читателей на столетие назад на Малабарский берег Индостана – в Бомбей (совр. Мумбаи) 1916-1921 годов, хотя часть действия происходит и в других городах, например в Калькутте. В центре сюжета, на первый взгляд, довольно тривиальное дело о наследстве для трех вдов-затворниц, которое постепенно перерастает в полномасштабное расследование с новыми поворотами. Узел хитросплетений пытается распутать Первин Мистри – первая женщина-поверенный в Бомбее и дочь известного адвоката-парса.

Повествование довольно размеренное, в романе есть только две основные сюжетные линии: первая рассказывает нам о деле трех вдов-мусульманок, не покидающих дом после смерти своего супруга, а вторая дает читателям представление о прошлом самой Первин (тут будет и про любовь, и про проблему образования для женщин, и про трудности семейного быта в парской общине). Из-за такого построения роман читается легко.

Как признается сама автор, прототипом для образа главной героини Первин Мистри стали две первые женщины-юристы в индийской истории: Корнелия Сорабджи (1866-1954) из Пуны, ставшая первой индианкой, изучавшей право в Оксфорде, и Митан Джамшед Лам (1898-1981) из семьи парсов Бомбея, которая также училась в Оксфордском университете и в 1923 году стала первой женщиной-членом бомбейской коллегии адвокатов. Это, конечно, подкупает и помогает закрыть глаза на порой чересчур современные взгляды Первин для девушки из первой половины ХХ века.

К достоинствам романа можно отнести множество интересных деталей о жизни парской общины из Бомбея, продуманность сюжета и достоверно раскрытые образы ряда персонажей (но сдержанность автора при описании истинного виновника происходящего могла выдать его читателям еще до развязки), а также простой, но далеко не заурядный слог. При этом автор выводит читателя на нужную эмоцию настолько филигранно, что не всегда успеваешь поймать себя на эмоциональном отклике. Несмотря на некоторые шероховатости и пару приторных мест, сюжет не отпускает до самого конца.

Не могу не провести параллель между историческими детективами Суджаты Масси и циклом Абира Мукерджи (автором романов "Человек с большим будущим" и "Неизбежное зло"): и там, и там действие разворачивается вокруг громкого дела 1920-х годов, которое ведет главный герой (с тем лишь отличием, что в книгах С.Масси расследованием занимается молодая девушка из парской общины, а в детективах А.Мукерджи – британец-капитан полиции).

Невольно наталкивает на сравнение и то, что в первых частях двух детективных серий повествование ограничено каким-то крупным индийским городом (в "Человеке с большим будущим" расследование ведется в Калькутте, а в "Малабарских вдовах" в Бомбее и частично в той же Калькутте).
В "Лунном камне Сатапура" С.Масси, судя по всему, главным местом следствия, как и в "Неизбежном зле" А.Мукерджи, станет удаленное княжество, где жизнь течет по своим законам. Что ж, будет интересно сравнить и вторые части двух новинок в жанре исторического детектива.

P.S. Специально для страшащихся метки 18+ на обложке сообщаю: все в романе описано настолько чинно, что бояться совершенно не стоит.

🕯 А вы уже читали "Малабарских вдов"?

#чтивовечера@kautilyasdreams
#индия #индиявлитературе #индиявлитературе@kautilyasdreams

BY Каутилье и не снилось


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/kautilyasdreams/261

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

"The inflation fire was already hot and now with war-driven inflation added to the mix, it will grow even hotter, setting off a scramble by the world’s central banks to pull back their stimulus earlier than expected," Chris Rupkey, chief economist at FWDBONDS, wrote in an email. "A spike in inflation rates has preceded economic recessions historically and this time prices have soared to levels that once again pose a threat to growth." "Markets were cheering this economic recovery and return to strong economic growth, but the cheers will turn to tears if the inflation outbreak pushes businesses and consumers to the brink of recession," he added. Telegram boasts 500 million users, who share information individually and in groups in relative security. But Telegram's use as a one-way broadcast channel — which followers can join but not reply to — means content from inauthentic accounts can easily reach large, captive and eager audiences. The company maintains that it cannot act against individual or group chats, which are “private amongst their participants,” but it will respond to requests in relation to sticker sets, channels and bots which are publicly available. During the invasion of Ukraine, Pavel Durov has wrestled with this issue a lot more prominently than he has before. Channels like Donbass Insider and Bellum Acta, as reported by Foreign Policy, started pumping out pro-Russian propaganda as the invasion began. So much so that the Ukrainian National Security and Defense Council issued a statement labeling which accounts are Russian-backed. Ukrainian officials, in potential violation of the Geneva Convention, have shared imagery of dead and captured Russian soldiers on the platform. In the United States, Telegram's lower public profile has helped it mostly avoid high level scrutiny from Congress, but it has not gone unnoticed.
from us


Telegram Каутилье и не снилось
FROM American