Telegram Group & Telegram Channel
Дмитрий Лукьянов
«Год в Чувашии»


Сложно не заметить в русскоязычной литературе тренд на локальность и этническую идентичность, разговор о «малых народах», их языках и культуре. «Год в Чувашии» этот тренд поддерживает, но есть вопросики.

По сюжету, рассказчик (и наблюдатель) во время пандемии ковида уезжает с женой и сыном-младенцем в Чувашию. Рассказчик – москвич не в первом поколении, очень русский мужчина, жена его - «востребованный редактор Лена» - чувашка. К Лениным родственникам, в Чебоксары и прилегающие к нему деревни, и отправляются герои книги. Роман – разрозненные заметки о Чувашии и пространные размышления рассказчика о чувашах и русских, центре и окраинах, языках, вере и доме. Пишется этот роман от января до января, то есть 13 месяцев, именно на столько отрезков, как спешит нам сообщить рассказчик, поделён чувашский календарь.

Этническая идентичность и региональность в данном случае – лишь повод для книги, а не её идея или проблематика. Да, рассказчик/герой/автор изо всех сил пытается вглядеться в диковинный народ, живущий буквально по соседству со столицей, но получаются не очень захватывающие заметки скучающего человека. В тексте угадываются «домашние заготовки», как бывает у авторов, которые долгое время тщательно записывают удачно сформулированные фразы и предложения, а потом, когда всё же созревают для большой книги, вставляют эти черновики в текст. Лихо я сейчас вывела обобщённый портрет автора? Ну, примерно так поступает конкретный автор с чувашами и русскими. Правда, предупреждая обвинения в колониальной оптике, автор в первой же главе выдаёт это обвинение рассказчику. Жена Лена говорит ему: «Это все же колониалистский бёрдвотчинг». На что тот, кстати, мысленно замечает: «У высоких чувашек и, часто, татарок бывает узнаваемая форма ног. В ней есть хрупкость и какая-то целомудренность —
натуральная, не вполне человеческая, вроде как у олененка Бэмби».

Позже рассказчик опишет привычный ужин в деревне у старших родственников жены, основным блюдом станет жёлтая каша, посыпанная вареным яйцом. А вот у одного из братьев жены угощения совсем другие: «Иногда мы собирались в его большой гостиной в стиле лофт, чтобы выпить немного виски. Блюдо с желтой деревенской кашей, скромно посыпанной яйцом, никогда не стояло на икеевском столе». Вот это поворот! У современных городских чувашей мебель из Икеа и виски…

Примерно такие замечания о Чувашии и Москве, чувашах и русских и продолжаются всю книгу. Нет, рассказчик поведает нам и о затоплении старой части Чебоксар, и о деревенской колдунье, к которой народ съезжается со всех окрестных регионов, и о странном Мише, который много лет зарабатывал деньги в суровых краях, а привёз домой только арбузоподобный живот, и о Сурском оборонительном рубеже, и даже о первом российском теплоходе… Но всё же не очень понятно, зачем?

«Год в Чувашии» - книга не о Чувашии и её народах, это книга о тоске по дому. Несколько раз рассказчик возвращается к этой теме, он прямым текстом говорит, что у москвича не может быть дома и ощущения дома. Он вливается в семью жены, греется об их быт, сплочённость, память поколений (будь то письма бабушки или баня, которую прадед построил для сына и будущих сыновей сына). Он словно слегка завидует малому народу, народу, чья история, численность и исконная территория, соразмерна отдельному человеку.

Кажется, эта книга подойдёт тем, кто хочет замедлиться и побыть дома, в уютном тепле, в кругу большой семьи, собравшейся, допустим, чтобы крестить нового младенца.

*Отдельный респект за чувашский язык в тексте.

#читаеткуплевацкая
@alpinaproza



group-telegram.com/BeAwitness/954
Create:
Last Update:

Дмитрий Лукьянов
«Год в Чувашии»


Сложно не заметить в русскоязычной литературе тренд на локальность и этническую идентичность, разговор о «малых народах», их языках и культуре. «Год в Чувашии» этот тренд поддерживает, но есть вопросики.

По сюжету, рассказчик (и наблюдатель) во время пандемии ковида уезжает с женой и сыном-младенцем в Чувашию. Рассказчик – москвич не в первом поколении, очень русский мужчина, жена его - «востребованный редактор Лена» - чувашка. К Лениным родственникам, в Чебоксары и прилегающие к нему деревни, и отправляются герои книги. Роман – разрозненные заметки о Чувашии и пространные размышления рассказчика о чувашах и русских, центре и окраинах, языках, вере и доме. Пишется этот роман от января до января, то есть 13 месяцев, именно на столько отрезков, как спешит нам сообщить рассказчик, поделён чувашский календарь.

Этническая идентичность и региональность в данном случае – лишь повод для книги, а не её идея или проблематика. Да, рассказчик/герой/автор изо всех сил пытается вглядеться в диковинный народ, живущий буквально по соседству со столицей, но получаются не очень захватывающие заметки скучающего человека. В тексте угадываются «домашние заготовки», как бывает у авторов, которые долгое время тщательно записывают удачно сформулированные фразы и предложения, а потом, когда всё же созревают для большой книги, вставляют эти черновики в текст. Лихо я сейчас вывела обобщённый портрет автора? Ну, примерно так поступает конкретный автор с чувашами и русскими. Правда, предупреждая обвинения в колониальной оптике, автор в первой же главе выдаёт это обвинение рассказчику. Жена Лена говорит ему: «Это все же колониалистский бёрдвотчинг». На что тот, кстати, мысленно замечает: «У высоких чувашек и, часто, татарок бывает узнаваемая форма ног. В ней есть хрупкость и какая-то целомудренность —
натуральная, не вполне человеческая, вроде как у олененка Бэмби».

Позже рассказчик опишет привычный ужин в деревне у старших родственников жены, основным блюдом станет жёлтая каша, посыпанная вареным яйцом. А вот у одного из братьев жены угощения совсем другие: «Иногда мы собирались в его большой гостиной в стиле лофт, чтобы выпить немного виски. Блюдо с желтой деревенской кашей, скромно посыпанной яйцом, никогда не стояло на икеевском столе». Вот это поворот! У современных городских чувашей мебель из Икеа и виски…

Примерно такие замечания о Чувашии и Москве, чувашах и русских и продолжаются всю книгу. Нет, рассказчик поведает нам и о затоплении старой части Чебоксар, и о деревенской колдунье, к которой народ съезжается со всех окрестных регионов, и о странном Мише, который много лет зарабатывал деньги в суровых краях, а привёз домой только арбузоподобный живот, и о Сурском оборонительном рубеже, и даже о первом российском теплоходе… Но всё же не очень понятно, зачем?

«Год в Чувашии» - книга не о Чувашии и её народах, это книга о тоске по дому. Несколько раз рассказчик возвращается к этой теме, он прямым текстом говорит, что у москвича не может быть дома и ощущения дома. Он вливается в семью жены, греется об их быт, сплочённость, память поколений (будь то письма бабушки или баня, которую прадед построил для сына и будущих сыновей сына). Он словно слегка завидует малому народу, народу, чья история, численность и исконная территория, соразмерна отдельному человеку.

Кажется, эта книга подойдёт тем, кто хочет замедлиться и побыть дома, в уютном тепле, в кругу большой семьи, собравшейся, допустим, чтобы крестить нового младенца.

*Отдельный респект за чувашский язык в тексте.

#читаеткуплевацкая
@alpinaproza

BY Книжная среда Куплевацкой


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/BeAwitness/954

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

"He has kind of an old-school cyber-libertarian world view where technology is there to set you free," Maréchal said. This provided opportunity to their linked entities to offload their shares at higher prices and make significant profits at the cost of unsuspecting retail investors. The fake Zelenskiy account reached 20,000 followers on Telegram before it was shut down, a remedial action that experts say is all too rare. Crude oil prices edged higher after tumbling on Thursday, when U.S. West Texas intermediate slid back below $110 per barrel after topping as much as $130 a barrel in recent sessions. Still, gas prices at the pump rose to fresh highs. In a statement, the regulator said the search and seizure operation was carried out against seven individuals and one corporate entity at multiple locations in Ahmedabad and Bhavnagar in Gujarat, Neemuch in Madhya Pradesh, Delhi, and Mumbai.
from kr


Telegram Книжная среда Куплевацкой
FROM American