Telegram Group & Telegram Channel
Роман Кантор рассказывает о сценарии «Мастера и Маргариты» в новом выпуске «Авторской комнаты». Вот несколько тезисов для затравки:

→ До прихода в проект Локшина и Кантора, ставить фильм планировал Николай Лебедев. Была проделана большая подготовительная работа, готов сценарий. Принципиальным решением Романа стало не читать его, чтобы подойти к адаптации со свежим взглядом.

→ Первые редакции были написаны достаточно быстро: в октябре 2020 у Романа состоялась первая встреча с Рубеном Дишдишяном, в августе 2021 были готовы первый, второй и третий драфты (которые потом еще «миллион раз» переписывались).

→ Если в работе над «Эпидемией» стратегией для адаптации было прочитать книгу один раз, а потом пересказать ее своими словами, то в «Мастера и Маргариту» Михаил Локшин и Роман погрузились с головой. Хотелось передать не букву, а дух романа, а дух требовалось изучить. Локшин прочитал все версии романа, около двенадцати. Кантор читал все комментарии к роману, книги, написанные после его выхода, дневники Булгакова и другие источники – ими он делится в «Поэпизодном клане» здесь и здесь.

→ Главной задачей в начале работы стоял подбор ключа к произведению. Этим ключом стал Мастер – допущение, что все события на экране пишет именно он. Он как бы Булгаков, но при этом не Булгаков. Впоследствии выяснилось, что в романе очень много додуманных биографических подробностей.

→ Главный вопрос к сценарию звучал просто: про что эта история? ЦДУ – центральное драматическое утверждение (то, что мы привыкли называть идеей) – помогает сфокусировать свое высказывание. Искалось оно долго и поначалу было размытым: это история про любовь, это история про отношения художника и власти. Только ближе к финальному драфту ЦДУ четко оформилось и помогало при съемках и при монтаже. Вот оно: «Любовь сильнее смерти».

Остальной разговор про другие ключи к истории, о переименовании ленты, о режиссерской версии и многом другом слушайте в подкасте.

#мастерство



group-telegram.com/dreamonspec/1538
Create:
Last Update:

Роман Кантор рассказывает о сценарии «Мастера и Маргариты» в новом выпуске «Авторской комнаты». Вот несколько тезисов для затравки:

→ До прихода в проект Локшина и Кантора, ставить фильм планировал Николай Лебедев. Была проделана большая подготовительная работа, готов сценарий. Принципиальным решением Романа стало не читать его, чтобы подойти к адаптации со свежим взглядом.

→ Первые редакции были написаны достаточно быстро: в октябре 2020 у Романа состоялась первая встреча с Рубеном Дишдишяном, в августе 2021 были готовы первый, второй и третий драфты (которые потом еще «миллион раз» переписывались).

→ Если в работе над «Эпидемией» стратегией для адаптации было прочитать книгу один раз, а потом пересказать ее своими словами, то в «Мастера и Маргариту» Михаил Локшин и Роман погрузились с головой. Хотелось передать не букву, а дух романа, а дух требовалось изучить. Локшин прочитал все версии романа, около двенадцати. Кантор читал все комментарии к роману, книги, написанные после его выхода, дневники Булгакова и другие источники – ими он делится в «Поэпизодном клане» здесь и здесь.

→ Главной задачей в начале работы стоял подбор ключа к произведению. Этим ключом стал Мастер – допущение, что все события на экране пишет именно он. Он как бы Булгаков, но при этом не Булгаков. Впоследствии выяснилось, что в романе очень много додуманных биографических подробностей.

→ Главный вопрос к сценарию звучал просто: про что эта история? ЦДУ – центральное драматическое утверждение (то, что мы привыкли называть идеей) – помогает сфокусировать свое высказывание. Искалось оно долго и поначалу было размытым: это история про любовь, это история про отношения художника и власти. Только ближе к финальному драфту ЦДУ четко оформилось и помогало при съемках и при монтаже. Вот оно: «Любовь сильнее смерти».

Остальной разговор про другие ключи к истории, о переименовании ленты, о режиссерской версии и многом другом слушайте в подкасте.

#мастерство

BY Самоучитель сценариста




Share with your friend now:
group-telegram.com/dreamonspec/1538

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Messages are not fully encrypted by default. That means the company could, in theory, access the content of the messages, or be forced to hand over the data at the request of a government. "There are several million Russians who can lift their head up from propaganda and try to look for other sources, and I'd say that most look for it on Telegram," he said. "Like the bombing of the maternity ward in Mariupol," he said, "Even before it hits the news, you see the videos on the Telegram channels." Additionally, investors are often instructed to deposit monies into personal bank accounts of individuals who claim to represent a legitimate entity, and/or into an unrelated corporate account. To lend credence and to lure unsuspecting victims, perpetrators usually claim that their entity and/or the investment schemes are approved by financial authorities. At its heart, Telegram is little more than a messaging app like WhatsApp or Signal. But it also offers open channels that enable a single user, or a group of users, to communicate with large numbers in a method similar to a Twitter account. This has proven to be both a blessing and a curse for Telegram and its users, since these channels can be used for both good and ill. Right now, as Wired reports, the app is a key way for Ukrainians to receive updates from the government during the invasion.
from kr


Telegram Самоучитель сценариста
FROM American