Telegram Group & Telegram Channel
757. Мо Янь "Сорок одна хлопушка" 🇨🇳

Сейчас, читая целиком “Речные заводи” Най-ань Ши, я понимаю уже по-настоящему, откуда пришли и Мо Янь, и Лю Чжэньюнь, и многие другие современные китайские авторы. Почему я не читала “Заводи” раньше?

Молодой человек, очень охочий до долгих рассказов, делится с молчаливым монахом своей историей о том, как когда-то он заговорил с мясом, о том, как он любил мясо, о том, как он добровольно отказался от мяса. В отказе от мяса нет совершенно ничего странного для западного человека, зато как много в этом жесте для простого жителя китайской провинции. Я уже писала о том, какое место занимает еда в китайской культуре (и возмущалась по поводу всех неучей, которые фукают на видео китайских хирургических девочек, смачно жующих и глотающих огромное количество еды).

Хлопушки – это короткие смешные истории, анекдоты. Но, как это обычно происходит у Мо Яня, смешное, карнавальное незаметно переходит в страшное, в ужасное, а потом снова обращается в шутку. Истории главного героя невероятно трагичны, а трагичность нагнетается еще и тем фактом, что говорит он не только о своей жизни, но и о людях вокруг. Рядом с ним никто не испытывает счастья в нашем понимании. Счастье героев Мо Яня иронически сводится к физиологическим потребностям, удовлетворение которых в принципе всех устраивает в качестве вершины наслаждения.

Но разве об этом роман? Разве он о мясном мальчике-божке? Разве он о том, чтобы возвеличить низменность? Ни в коем случае.

Меня не перестает очаровывать Мо Янь. Со всей деревенской простотой он описывает быт простого человека, показывает чиновника, подсвечивает важные социальные проблемы, не делая при этом из своих книг манифестов. Развлекательность его романов – обманчивое первое впечатление. Его смех – карнавал. Хлопушка может развеселить, а может напугать. Смешное может казаться смешным лишь на первый взгляд. Как и ужасное.

@inspiria_books

#dcrb_moyan



group-telegram.com/drinkread/2199
Create:
Last Update:

757. Мо Янь "Сорок одна хлопушка" 🇨🇳

Сейчас, читая целиком “Речные заводи” Най-ань Ши, я понимаю уже по-настоящему, откуда пришли и Мо Янь, и Лю Чжэньюнь, и многие другие современные китайские авторы. Почему я не читала “Заводи” раньше?

Молодой человек, очень охочий до долгих рассказов, делится с молчаливым монахом своей историей о том, как когда-то он заговорил с мясом, о том, как он любил мясо, о том, как он добровольно отказался от мяса. В отказе от мяса нет совершенно ничего странного для западного человека, зато как много в этом жесте для простого жителя китайской провинции. Я уже писала о том, какое место занимает еда в китайской культуре (и возмущалась по поводу всех неучей, которые фукают на видео китайских хирургических девочек, смачно жующих и глотающих огромное количество еды).

Хлопушки – это короткие смешные истории, анекдоты. Но, как это обычно происходит у Мо Яня, смешное, карнавальное незаметно переходит в страшное, в ужасное, а потом снова обращается в шутку. Истории главного героя невероятно трагичны, а трагичность нагнетается еще и тем фактом, что говорит он не только о своей жизни, но и о людях вокруг. Рядом с ним никто не испытывает счастья в нашем понимании. Счастье героев Мо Яня иронически сводится к физиологическим потребностям, удовлетворение которых в принципе всех устраивает в качестве вершины наслаждения.

Но разве об этом роман? Разве он о мясном мальчике-божке? Разве он о том, чтобы возвеличить низменность? Ни в коем случае.

Меня не перестает очаровывать Мо Янь. Со всей деревенской простотой он описывает быт простого человека, показывает чиновника, подсвечивает важные социальные проблемы, не делая при этом из своих книг манифестов. Развлекательность его романов – обманчивое первое впечатление. Его смех – карнавал. Хлопушка может развеселить, а может напугать. Смешное может казаться смешным лишь на первый взгляд. Как и ужасное.

@inspiria_books

#dcrb_moyan

BY Drinkcoffee.Readbooks | Книги и некниги




Share with your friend now:
group-telegram.com/drinkread/2199

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

At this point, however, Durov had already been working on Telegram with his brother, and further planned a mobile-first social network with an explicit focus on anti-censorship. Later in April, he told TechCrunch that he had left Russia and had “no plans to go back,” saying that the nation was currently “incompatible with internet business at the moment.” He added later that he was looking for a country that matched his libertarian ideals to base his next startup. In the past, it was noticed that through bulk SMSes, investors were induced to invest in or purchase the stocks of certain listed companies. Unlike Silicon Valley giants such as Facebook and Twitter, which run very public anti-disinformation programs, Brooking said: "Telegram is famously lax or absent in its content moderation policy." The regulator took order for the search and seizure operation from Judge Purushottam B Jadhav, Sebi Special Judge / Additional Sessions Judge. Given the pro-privacy stance of the platform, it’s taken as a given that it’ll be used for a number of reasons, not all of them good. And Telegram has been attached to a fair few scandals related to terrorism, sexual exploitation and crime. Back in 2015, Vox described Telegram as “ISIS’ app of choice,” saying that the platform’s real use is the ability to use channels to distribute material to large groups at once. Telegram has acted to remove public channels affiliated with terrorism, but Pavel Durov reiterated that he had no business snooping on private conversations.
from kr


Telegram Drinkcoffee.Readbooks | Книги и некниги
FROM American