Telegram Group & Telegram Channel
про велосипедную инфраструктуру Ньюкасла
или как я впервые за 3 года села на вел и проехала 50 км

только переехав в Ньюкасл почти три года назад, я завела список идей, чем заняться в городе, и записала туда "покататься на велосипеде у моря".

спустя три года наконец нашёлся подходящий ноябрьский день, дождливый и прохладный, когда я решилась взять велосипед и поехать по левой стороне 😅

велосипедные дорожки меня приятно удивили: от места, где я взяла в аренду вел, до морского берега — примерно 22-23 км, и весь (!) этот маршрут — это либо выделенная велодорожка, либо дорожка для пешеходов и велосипедистов. в основном мы ехали вдалеке от машин, через парки и поля или по тихим жилым районам.

на море мы пообедали и покатили дальше, и это было сплошное удовольствие. вдоль берега идёт национальный веломаршрут номер один — эпичный трек длиной 2000 км, который начинается в Довере, на юге страны, и заканчивается в Tain, на восточном берегу Шотландии. то есть можно ехать столько, на сколько хватит сил и времени)) мы так далеко не планировали, конечно, но оценили велоинфраструктуру на нашем берегу.

так вот, представляете — это обалденная, совершенно новая выделенная велодорожка с видом на морской берег, маяки и лодки, и на ней никто не ходит и никто не паркуется. иногда мне даже казалось, что мы снова в Дании — едем мимо рыбацких деревень, индустриальных портов и дюн, вдыхаем просоленный воздух и слегка мокнем, потому что дождь никто не отменял 😹

так мы докатились до городка Blyth, уже в темноте (темнеет сейчас в 16:30), и обнаружили там (вообще это был не сюрприз, я это спланировала) корабль-маяк 19-го века LV50 Historic Lightship и очень длинный деревянный пирс. в Blyth приятно было бы погулять, но уже почти ничего не было видно и предстоял долгий путь обратно, поэтому мы решили не задерживаться.

поездка обратно не обошлась без приключений. об этом напишу попозже, а пока может кто-то мне расскажет, почему в Англии все ездят на велосипедах без крыльев? 😅

и, конечно, карта National Cycle Route 1, если вы заинтересовались: https://cycle.travel/route/summary/156588

🚴‍♀️ Переехала. Опять



group-telegram.com/imoved_again/2836
Create:
Last Update:

про велосипедную инфраструктуру Ньюкасла
или как я впервые за 3 года села на вел и проехала 50 км

только переехав в Ньюкасл почти три года назад, я завела список идей, чем заняться в городе, и записала туда "покататься на велосипеде у моря".

спустя три года наконец нашёлся подходящий ноябрьский день, дождливый и прохладный, когда я решилась взять велосипед и поехать по левой стороне 😅

велосипедные дорожки меня приятно удивили: от места, где я взяла в аренду вел, до морского берега — примерно 22-23 км, и весь (!) этот маршрут — это либо выделенная велодорожка, либо дорожка для пешеходов и велосипедистов. в основном мы ехали вдалеке от машин, через парки и поля или по тихим жилым районам.

на море мы пообедали и покатили дальше, и это было сплошное удовольствие. вдоль берега идёт национальный веломаршрут номер один — эпичный трек длиной 2000 км, который начинается в Довере, на юге страны, и заканчивается в Tain, на восточном берегу Шотландии. то есть можно ехать столько, на сколько хватит сил и времени)) мы так далеко не планировали, конечно, но оценили велоинфраструктуру на нашем берегу.

так вот, представляете — это обалденная, совершенно новая выделенная велодорожка с видом на морской берег, маяки и лодки, и на ней никто не ходит и никто не паркуется. иногда мне даже казалось, что мы снова в Дании — едем мимо рыбацких деревень, индустриальных портов и дюн, вдыхаем просоленный воздух и слегка мокнем, потому что дождь никто не отменял 😹

так мы докатились до городка Blyth, уже в темноте (темнеет сейчас в 16:30), и обнаружили там (вообще это был не сюрприз, я это спланировала) корабль-маяк 19-го века LV50 Historic Lightship и очень длинный деревянный пирс. в Blyth приятно было бы погулять, но уже почти ничего не было видно и предстоял долгий путь обратно, поэтому мы решили не задерживаться.

поездка обратно не обошлась без приключений. об этом напишу попозже, а пока может кто-то мне расскажет, почему в Англии все ездят на велосипедах без крыльев? 😅

и, конечно, карта National Cycle Route 1, если вы заинтересовались: https://cycle.travel/route/summary/156588

🚴‍♀️ Переехала. Опять

BY 🇬🇧 Переехала. Опять










Share with your friend now:
group-telegram.com/imoved_again/2836

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

One thing that Telegram now offers to all users is the ability to “disappear” messages or set remote deletion deadlines. That enables users to have much more control over how long people can access what you’re sending them. Given that Russian law enforcement officials are reportedly (via Insider) stopping people in the street and demanding to read their text messages, this could be vital to protect individuals from reprisals. In 2018, Russia banned Telegram although it reversed the prohibition two years later. Russians and Ukrainians are both prolific users of Telegram. They rely on the app for channels that act as newsfeeds, group chats (both public and private), and one-to-one communication. Since the Russian invasion of Ukraine, Telegram has remained an important lifeline for both Russians and Ukrainians, as a way of staying aware of the latest news and keeping in touch with loved ones. Russian President Vladimir Putin launched Russia's invasion of Ukraine in the early-morning hours of February 24, targeting several key cities with military strikes. Individual messages can be fully encrypted. But the user has to turn on that function. It's not automatic, as it is on Signal and WhatsApp.
from kr


Telegram 🇬🇧 Переехала. Опять
FROM American