Telegram Group & Telegram Channel
"there were roads runnin aal ways
countless miles of roads
add them together
and they'd stretch to London"


однажды на участке Ликийской тропы мы упёрлись в забор строящегося отеля.

недолго думая, все через него перелезли, вышли с территории через ворота, которые открывались изнутри кнопкой, и потом долго обсуждали будущее этого древнего маршрута невероятной красоты.

я всем рассказывала (хотя никто меня не спрашивал), что в Англии такого бы никогда не случилось, тут ходьба — национальный спорт, а право ходить на природе защищено законом.

без шуток, есть даже специальный термин — "rights of public way", это значит, что определённые маршруты доступны для ходьбы всем и всегда, и таких только в Англии и Уэльсе суммарно больше 22 тысяч километров. если вы фермер и по вашей земле проходит public footpath, вы не можете его перекрыть и запретить людям ходить и наслаждаться природой.

культура ходьбы отражена в огромном количестве путеводителей типа "Epic British Walks" и фильмов на тему, а главное — в сотнях красивых, ухоженных и тщательно размеченных пешеходных и велосипедных маршрутов. вот несколько самых популярных, которые первыми приходят на ум:

The South West Coast Path в Корнуолле (1000 км)
Hadrian's Wall Path вдоль стены (135 км)
the England Coastal Path вдоль восточного берега страны (4300 км)
Coast to Coast Walk, который проходит через Озёрный край (300 км)

это одна из тех немногих частей британской культуры, с которой у меня 100-процентное пересечение, и меня просто приводит в восторг то, что тут природа принадлежит всем.

правда, по сравнению с другими странами, в Англии я хожу относительно мало. почему? ответ на последнем видео (это июль 😅)

а как вы, любите ходить пешком? как у вас в стране с rights of public way?

2/365

⛰️ Переехала. Опять
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM



group-telegram.com/imoved_again/2882
Create:
Last Update:

"there were roads runnin aal ways
countless miles of roads
add them together
and they'd stretch to London"


однажды на участке Ликийской тропы мы упёрлись в забор строящегося отеля.

недолго думая, все через него перелезли, вышли с территории через ворота, которые открывались изнутри кнопкой, и потом долго обсуждали будущее этого древнего маршрута невероятной красоты.

я всем рассказывала (хотя никто меня не спрашивал), что в Англии такого бы никогда не случилось, тут ходьба — национальный спорт, а право ходить на природе защищено законом.

без шуток, есть даже специальный термин — "rights of public way", это значит, что определённые маршруты доступны для ходьбы всем и всегда, и таких только в Англии и Уэльсе суммарно больше 22 тысяч километров. если вы фермер и по вашей земле проходит public footpath, вы не можете его перекрыть и запретить людям ходить и наслаждаться природой.

культура ходьбы отражена в огромном количестве путеводителей типа "Epic British Walks" и фильмов на тему, а главное — в сотнях красивых, ухоженных и тщательно размеченных пешеходных и велосипедных маршрутов. вот несколько самых популярных, которые первыми приходят на ум:

The South West Coast Path в Корнуолле (1000 км)
Hadrian's Wall Path вдоль стены (135 км)
the England Coastal Path вдоль восточного берега страны (4300 км)
Coast to Coast Walk, который проходит через Озёрный край (300 км)

это одна из тех немногих частей британской культуры, с которой у меня 100-процентное пересечение, и меня просто приводит в восторг то, что тут природа принадлежит всем.

правда, по сравнению с другими странами, в Англии я хожу относительно мало. почему? ответ на последнем видео (это июль 😅)

а как вы, любите ходить пешком? как у вас в стране с rights of public way?

2/365

⛰️ Переехала. Опять

BY 🇬🇧 Переехала. Опять








Share with your friend now:
group-telegram.com/imoved_again/2882

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Asked about its stance on disinformation, Telegram spokesperson Remi Vaughn told AFP: "As noted by our CEO, the sheer volume of information being shared on channels makes it extremely difficult to verify, so it's important that users double-check what they read." But Telegram says people want to keep their chat history when they get a new phone, and they like having a data backup that will sync their chats across multiple devices. And that is why they let people choose whether they want their messages to be encrypted or not. When not turned on, though, chats are stored on Telegram's services, which are scattered throughout the world. But it has "disclosed 0 bytes of user data to third parties, including governments," Telegram states on its website. Telegram was co-founded by Pavel and Nikolai Durov, the brothers who had previously created VKontakte. VK is Russia’s equivalent of Facebook, a social network used for public and private messaging, audio and video sharing as well as online gaming. In January, SimpleWeb reported that VK was Russia’s fourth most-visited website, after Yandex, YouTube and Google’s Russian-language homepage. In 2016, Forbes’ Michael Solomon described Pavel Durov (pictured, below) as the “Mark Zuckerberg of Russia.” The Securities and Exchange Board of India (Sebi) had carried out a similar exercise in 2017 in a matter related to circulation of messages through WhatsApp. Official government accounts have also spread fake fact checks. An official Twitter account for the Russia diplomatic mission in Geneva shared a fake debunking video claiming without evidence that "Western and Ukrainian media are creating thousands of fake news on Russia every day." The video, which has amassed almost 30,000 views, offered a "how-to" spot misinformation.
from kr


Telegram 🇬🇧 Переехала. Опять
FROM American