Telegram Group Search
Данила Волков и Артём Морозов написали довольно личные посты о Жиле Делёзе. Этих прекрасных людей мы тоже узнали благодаря Делёзу. Благодаря нему же мы узнали множество не слишком прекрасных людей, превративших этого автора в набор штампов. Единственная польза этих товарищей в том, что их эксплейнинг речь всегда конвертируется в интересный контент, который некоторым из вас нравится.

Разумеется, интерес к автору часто связан с личной историей. Однако давайте не будем говорить о личных историях (по крайней мере не сегодня). Расскажем о нашей работе с тем агрессивным, но в то же время завораживающим «возможным миром», который образует Делёз для своих читателей.

Мало кто помнит эти времена, но работа Pensée Française началась с перевода Делёза: то был доклад 5 тезисов о психоанализе, прочитанный в 1973-м году. Тут полный набор классических претензий Делёза к психоанализу, но изложенных в сжатой форме. В конце есть небольшое взаимодействие с аудиторией, присутствующей на докладе. Кажется, что именно после публикации этого доклада состоялось знакомство с Валей Голевым.

Примерно в том же году мы обнаружили сборник неопубликованных текстов Делёза «Deux Regimes de Fous». В нем был текст «Интерпретация высказываний». Эта работа была написана целым коллективом авторов, в который входили Жиль Делёз, Клер Парне, Феликс Гваттари, Андре Скала. Авторы описывают свою работу следующим образом: В детском психоанализе мы видим куда лучше, чем в любом другом психоанализе, каким образом высказывание подавляется и заглушается. Невозможно произвести высказывание, чтобы оно не было низведено к уже готовой и кодированной решётке интерпретации. Ребёнок не может избежать этого: он заранее «бит». Психоанализ — невероятное предприятие с целью подавить любое производство высказываний в качестве [манифестации] реальных желаний. Мы рассмотрим три примера детей, поскольку именно на их примере проблема проявляется наиболее очевидным образом: знаменитого маленького Ганса (Фрейд), Ричарда (Мелани Кляйн) и Агнесс в качестве примера актуальной секторизации[1].
Мы поместим в левую колонку, что говорит ребёнок, в правую же колонку — нечто, что психоаналитик или психотерапевт слышат, принимают во внимание, переводят или же производят [на месте услышанного]. Предоставим читателю судить о невероятности того разрыва, который, скрываясь за видимостью обладания значением [signifiance] и толкования, маркирует максимум репрессии и несоответствия. От случая к случаю всё становится всё хуже и хуже.
Эта компаративная работа, в которой рассматриваются три детских случая, была проведена в группе (Жиль Делёз, Феликс Гваттари, Клэр Парне, Андре Скала) в надежде, что подобные группы будут учреждаться, ставя под сомнение букву психоанализа.

Был и странный текст «два вопроса о наркотиках». Кажется, что для его написания были использованы наркотики.

Психоаналитики интерпретируют не только людей, но и любят подшивать самые общие теоретические места к кино. Хорошо известно, что Делёз находил такое подшивание штукой довольно ущербной. В интервью о кино «Мозг — это экран» можно найти базовые интуиции, направляющие делёзовский взгляд на кино.

Что ж. Следующий текст не нуждается в представлении. Молодой Жиль двадцати шести лет от роду берётся за перо и стремится дописать целый сегмент из «Бытия и ничто». Если вас мучал вопрос, может ли Dasein сексуироваться, то вам сюда. Прекрасный текст, против которого протестовали женщины во главе с Максимилианом Неаполитанским (пожалуй, столь ангажированно этот текст не читал никто в мире). Вашему вниманию предлагается «Описание женщины». Франуса Досс называет этот текст пастишем, но сам он, блин, пастиш🖕🏼🖕🏼🖕🏼

Однажды серый кардинал всей французской философии (Жан Валь) собрал вместе Делёза, Гваттари, Леклера, Пьера Кластра (тот самый, который лучше Гоббса смог понять, почему же индейцы воюют), Франсуа Шатле и Рафаэля Пивидаля, чтобы обсудить свеже вышедший Анти-Эдип. Другими словами, интеллектуалы задают вопросы, а ДиГ объясняются.
Ещё одна огромная беседа об Анти-Эдипе с
Реймондом Беллуром. Беллур довольно жёстко допрашивает этих двух охломонов. В какой-то момент им приходится признать, что Эдип существует (такого вы ещё не видели).

Если вам было интересно, откуда появился заголовок одной из самых сложных работ Жиля Делёза («Логика смысла»), то вам сюда. Впервые термин мелькает в программной работе Жана Ипполита «Логика и существование». Ипполит пафосно заявит, что Логика (это следует трактовать на гегельянском) всегда была Логикой смысла. Работа выстраивает довольно интересный нарратив, поскольку работа Ипполита наводит на мысли, что именно «смысл» становится тем диалектическим витком, где диалектика перестаёт функционировать и упраздняет себя. В своей рецензии Делёз выражает разочарование, что Ипполиту не хватило смелости сделать более радикальные выводы. Внутри есть довольно большая подводка, выступающая комментарием текста.

Сиквел «Описания женщины». Если вы трансцендентальный гомосексуал, вы узнаете себя в этом тексте.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Жиль Делёз о работе с Феликсом Гваттари: «люди непрерывно погружаются в чёрные дыры».

Иногда мы писали об одном и том же понятии, а впоследствии ловили себя на мысли, что не понимали его на один и тот же манер: так обстояли дела с «телом без органов». Есть и другой пример. Феликс работал над чёрными дырами, потому что был очарован этим понятием из астрономии. Чёрная дыра представляется тем, что затягивает вас и не даёт выбраться. Как выбраться из Чёрной дыры? Как подать сигнал из недр чёрной дыры? — спрашивает Феликс. Что же до меня, я интересуюсь белой стеной: что такое белая стена или экран? Как определить границы стены и провести линию бегства? Мы не стали объединять два этих понятия, но обратили внимание, что они тянутся друг к другу. Ведь чёрные дыры на белой стене — это лицо, широкое лицо с белыми щеками и двумя чёрными глазами. Это всё ещё не похоже на лицо, а скорее — сборку или абстрактную машину, которая произведёт лицо. Внезапно у этой проблемы обнаруживается политический срез: что за общества или цивилизации имели потребность настроить эту машину таким образом? Заставили её произвести, а точнее «сверхкодировать» всё тело и голову посредством лица? И с какой целью? Это не само собой разумеется: лицо любимой, лицо начальника, лицефикация физического и социального тела… Вот множественность, которая имеет по меньшей мере три измерения: астрономическое, эстетическое, политическое. Ни в каком из этих случаев мы не пользуемся метафорами. Мы не говорим: это «как» чёрные дыры в астрономии, это «как» белое полотно в живописи. Мы пользуемся детерриториализованными терминами, что подразумевает отрыв от их изначальной области, с целью ретерриториализовать иное понятие — «лицо», «лицевость», обозначающее социальную функцию. И всё куда хуже: люди непрерывно погружаются в чёрные дыры, пришпиленные к белой стене. Вот оно: быть идентифицированным, быть поставленным на учёт, быть опознанным центральным компьютером, функционирующим как чёрная дыра и сканирующим белую стену без контуров. Мы говорим буквально. Астрономы не без основания рассматривают возможность того, что в шаровом звёздном скоплении разные виды чёрных дыр собираются в центре в уникальную чёрную дыру с достаточно большой массой…. Белая стена/черная дыра — это типичный пример того, как между нами возникает рабочая сборка: тут нет объединения, или смежности, но лишь ломаная линия, вытянутая меж двумя с сопутствующим разрастанием и щупальцами.

Оригинал: [чуть позже сообщением без оповещения, не влезло].
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Квентин Мейясу. Божественное несуществование. Часть II. Главы 8 и 9 (содержание можно посмотреть немного ниже).

— Нашу студию вновь посетил главный, единственный и, вероятно, последний из когда-либо живших fuck-туальных онтологов в мире, Квентин Мейясу. Фак-туально приветствуем вас! Как вам приходится на должности лейтенанта контингентности? Предвидится ли продвижение по карьерной лестнице?

— Увы, лейтенант контингентности однажды — лейтенант контингентности навсегда.

— Незавидная участь. Что ж, какая онтология, такая и должность, fuck-туальная. А что за ебл.. т.е. что за повседневную рутину предполагает ваша работа?

— Хотя фактуальная онтология не может напрямую приблизить возникновение Бога, мы можем становится достойными его пришествия. Ежедневно я скорблю, стремлюсь к бессмертию и готовлюсь к воскрешению мёртвых. Я — «канат» между нашим скорбным миром и миром Справедливости! Таково моё лейтенантство!

— Вы уверены, что преследование воображаемых корреляционистов — это хороший способ стать «канатом»? Насколько справедливым вы находите охуевшее выдёргивание Гуссерля из контекста в конце вашей программной работы «После конечности»?

— (про себя: «ёпт, до туда дочитали?»)

----------------------

Содержание:

Глава 8: Логическая и реальная необходимость.
Глава 9: Статус основания у Лейбница и Витгенштейна.


https://teletype.in/@batesong/OfrmbebKREO
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Лаканисты, вы готовы? Квентин взял огнемёт и собирается вещать про означающее. Теперь никакого вам «означающее представляет субъекта другому означающему». Отныне: «означающее представляет тождественный смысл». Так что вставайте, выгоняйте своих анализантов и пиздуйте на завод что ли😁

А если серьёзно: Всю «после конечности» читателю не даёт покоя вопрос о том, что же за херня этот «реалистичный смысл», который то и дело упоминает автор. Может теперь станет яснее. Прогноз тут несложно сделать: нас накормят какой-то из так называемых теорий du langage-signe (по сути какая-то версия на просвещенческую теорию языка будет)
Славой Жижек и его тёмный двойник Славой ЖИЖОН


Славой Жижон не склонен много о себе рассказывать, но описывает себя в следующим ключе:


«Однажды мечтает стать бородатым, знаменитым и словеном. Ожидая этого момента, Славой Жижон смотрит фильмы и пытается без особого успеха понять мир, притворяясь другими людьми».

Rêve d’être un jour barbu, célèbre et slovène. En attendant, il regarde des films et essaie de comprendre le monde, sous diverses identités d’emprunt, sans grand succès
Квентин нашёл йазык.
Квентин Мейясу и его «Логика смысла».

Жак Лакан вновь оказался в доме Клода Мейясу, ведь по субботам старый психоаналитик и антрополог любили выпить. Направляясь в кабинет своего приятеля, Лакан услышал в одной из комнат детский голос, настойчиво повторяющий одно и то же:

- Socrate-Socrate-Socrate (Сократ-Сократ-Сократ)

То был маленький Квентин Мейясу, сын Клода. Всякий раз, когда Лакан приходил, сынишка антрополога спрашивал у отца, скоро ли свалит корреляционист. Лакан и Мейясу-старший пили лишь вдвоём, поэтому старый психоаналитик никогда не мог понять, что за корреляционист обитает в этом доме и не даёт никакого покоя этому пацану. Возможно, корреляционист тоже был собутыльником отца этого мальчишки? Присутствие загадочного третьего тревожило Жака.

— Mais je n'y vois ni soc, ni rat.. (Не вижу тут ни лемеха, ни крысы) - тихо сказал Лакан - D'accord, il faut que j'aille (пожалуй, я пойду).

Поднявшись в кабинет Клода Мейясу, Лакан решил спросить, что в очередной раз творится с сыном его друга:

— Mais Claude, ton fils, il fait quoi? (Клод, чем занят твой сын?)

— Comme d'hab, Jacques. j'n'imagine pas ce qui se passe dans la tête de ce bête. Petit con est sûr qu'apès avoir répété le même, il touche un parcelle de l'éternel (Как и всегда, Жак, я с трудом представляю, что в голове у этого зверя. Пиздюк говорит, что, заведя свою шарманку, притрагивается к частице вечного).

Лакан, уже успевший подвыпить, глубокомысленно задумался о лемехе и крысе в их отношении к вечности. Через пару часов Лакан задумчиво уйдет домой, а маленький Квентин так и не поймёт, что смысловая крупица вечности, о которой он грезил, в тот вечер дала осечку.

Подходя к дому, Лакан затянется сигарой и скажет: "objet, c'est le ratage".

https://teletype.in/@batesong/PcY0KRmAZnj
В поисках подробностей о том, были ли знакомы Лакан и Клод Мейясу, нашли заявления о взаимоотношениях Лакана и Квентина Мейясу. Встречайте: Квентин Мейясу — гроза университетского дискурса! 😁

Перевод:

«Так Мейясу критикует то, что Лакан называет «Я-кратией» трансцендентального субъекта. Другими словами, Мейясу критикует теорию познания, в рамках которой «Я» (je) берётся в качестве господского означающего и размещается на месте истины. Если мы пользуемся лакановской теорией дискурсов, Мейясу критикует конфигурацию, которая соответствует матеме университетского дискурса (см. изображение)»
В вышеприведённом рассуждении любопытно, что оно несколько странно трактует отношения автора «После конечности» с университетским дискурсом. Никто так не ностальгирует по этому дискурсу, как Мейясу. Jecrati’я (Эгократия), о которой говорит Лакан, предполагает, что у нас есть «совпадающий с собой субъект» (это в том самом абзаце из «Изнанки психоанализа», на который ссылается автор вышеприведённого текста), который при должных усилиях может непредвзято познавать природу (поэтому Я и стоит на месте господского означающего в этой схеме). Он не подвержен ни желаниям, ни классовым отношениям, ни каким-либо другим вещам, составляющим условия его опыта.

Мейясу же системно плачет, что субъект лишился такой возможности, поскольку корреляционисты выяснили, что он говорит (а поэтому примешивает какие-нибудь метафоры и сам не замечает этого), перманентно погружен в какую-нибудь идеологию, эпистему или сборку, а кроме этого — более или менее произвольно что-то ноэматически наслаивает на опыт (привнося тем самым трансцендентное). Другими словами, выходит, что университетский дискурс-то сломали как раз корреляционисты, а Мейясу этому самому Я пытается былую мощь вернуть (снова поставить его на место истины). В общем, неясно, как можно решить, будто эти два автора борются против одинаковых эгократий.
2025/02/04 16:15:04
Back to Top
HTML Embed Code: