Notice: file_put_contents(): Write of 6358 bytes failed with errno=28 No space left on device in /var/www/group-telegram/post.php on line 50

Warning: file_put_contents(): Only 8192 of 14550 bytes written, possibly out of free disk space in /var/www/group-telegram/post.php on line 50
Ну как сказать | Telegram Webview: kak_skzt/507 -
Telegram Group & Telegram Channel
Кто подписан на «Ну как сказать» давно, тот знает, что я изучаю карельский язык (зачем — отвечала вот тут, но если коротко, то просто так :) Язык этот невероятно прекрасен, иногда я здесь рассказываю какие-то интересные штуки про него, например, как будет «северное сияние», что такое «безночная ночь» и какие слова используются для обозначения снега и дождя.

А сегодня сделала вам небольшую подборку более общих фактов про карельский, enjoy!

🫥 Карельский язык неоднороден. В нем выделяют три наречия: собственно-карельское (распространено на севере Карелии и максимально похоже на финский), ливвиковское (центр) и людиковское (юг). В каждом из них есть ещё диалекты. Наречия отличаются между собой по грамматике и лексике, чередованиям согласных, огласовке окончаний и много еще чему.

🫥 В «стандартном» карельском (то есть собственно-карельском наречии) — 14 падежей. Из них местных падежей — то есть таких, которые показывают местонахождение предмета или направление движения — шесть штук, поэтому с русским они совпадают далеко не всегда. Например, если переводить дословно, то на карельском что-то покупать мы будем из магазина (а не «в магазине»), смотреть фильм — из интернета или из телевизора, находить что-то — из сумки, а не «в сумке», ну и так далее.

🫥 В карельском нет родов. Местоимения «он» и «она» выражаются одним словом hiän, прилагательные и глаголы по родам тоже не меняются. Хоть какая-то компенсация за 14 падежных форм :)

🫥 В карельском четыре грамматических времени: настоящее, простое прошедшее (имперфект), сложное прошедшее (перфект) и предпрошедшее (плюсквамперфект). Будущее время выражается через видовые формы, обороты типа «собираюсь», «хочу» или просто через настоящее. Спряжение глаголов — очень сложная штука, потому что в языке огромное количество чередований согласных в корнях, есть сильные и слабые основы глаголов... Логике это, конечно, поддается, но все равно спряжение каждого глагола лучше целиком смотреть в словаре.

🫥 В карельском три формы глагольного инфинитива, при этом третий инфинитив изменяется по пяти падежным формам. Они могут выражать, например, нахождение в процессе действия или движения, завершение этого процесса (как бы «выход из действия»), показывать состояние говорящего, нести значение будущего времени и так далее.

Например, берем глагол opaštuo — учиться (это обычный, первый инфинитив). Чтобы сделать третий, нужно поставить первый в форму третьего лица единственного числа настоящего времени (то есть «он учится» — hiän opaštuu), взять у него основу (opaštu), и прибавлять к ней суффикс -ma- и падежные окончания. Посмотрим на примере трех местных падежей, как это используется:

hiän mänöy opaštumah — он идет учиться (дословно: он идёт, а потом третий инфинитив глагола «учиться» с суффиксом, который отвечает на вопрос «куда?»)

hiän on opaštumašša — он учится (дословно: он есть, а потом третий инфинитив глагола «учиться» с суффиксом, который отвечает на вопрос «где?»)

hiän tulou opaštumašta — он возвращается с учёбы (дословно: он возвращается, а потом третий инфинитив глагола «учиться» с суффиксом, который отвечает на вопрос «откуда?»)

Такие дела!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM



group-telegram.com/kak_skzt/507
Create:
Last Update:

Кто подписан на «Ну как сказать» давно, тот знает, что я изучаю карельский язык (зачем — отвечала вот тут, но если коротко, то просто так :) Язык этот невероятно прекрасен, иногда я здесь рассказываю какие-то интересные штуки про него, например, как будет «северное сияние», что такое «безночная ночь» и какие слова используются для обозначения снега и дождя.

А сегодня сделала вам небольшую подборку более общих фактов про карельский, enjoy!

🫥 Карельский язык неоднороден. В нем выделяют три наречия: собственно-карельское (распространено на севере Карелии и максимально похоже на финский), ливвиковское (центр) и людиковское (юг). В каждом из них есть ещё диалекты. Наречия отличаются между собой по грамматике и лексике, чередованиям согласных, огласовке окончаний и много еще чему.

🫥 В «стандартном» карельском (то есть собственно-карельском наречии) — 14 падежей. Из них местных падежей — то есть таких, которые показывают местонахождение предмета или направление движения — шесть штук, поэтому с русским они совпадают далеко не всегда. Например, если переводить дословно, то на карельском что-то покупать мы будем из магазина (а не «в магазине»), смотреть фильм — из интернета или из телевизора, находить что-то — из сумки, а не «в сумке», ну и так далее.

🫥 В карельском нет родов. Местоимения «он» и «она» выражаются одним словом hiän, прилагательные и глаголы по родам тоже не меняются. Хоть какая-то компенсация за 14 падежных форм :)

🫥 В карельском четыре грамматических времени: настоящее, простое прошедшее (имперфект), сложное прошедшее (перфект) и предпрошедшее (плюсквамперфект). Будущее время выражается через видовые формы, обороты типа «собираюсь», «хочу» или просто через настоящее. Спряжение глаголов — очень сложная штука, потому что в языке огромное количество чередований согласных в корнях, есть сильные и слабые основы глаголов... Логике это, конечно, поддается, но все равно спряжение каждого глагола лучше целиком смотреть в словаре.

🫥 В карельском три формы глагольного инфинитива, при этом третий инфинитив изменяется по пяти падежным формам. Они могут выражать, например, нахождение в процессе действия или движения, завершение этого процесса (как бы «выход из действия»), показывать состояние говорящего, нести значение будущего времени и так далее.

Например, берем глагол opaštuo — учиться (это обычный, первый инфинитив). Чтобы сделать третий, нужно поставить первый в форму третьего лица единственного числа настоящего времени (то есть «он учится» — hiän opaštuu), взять у него основу (opaštu), и прибавлять к ней суффикс -ma- и падежные окончания. Посмотрим на примере трех местных падежей, как это используется:

hiän mänöy opaštumah — он идет учиться (дословно: он идёт, а потом третий инфинитив глагола «учиться» с суффиксом, который отвечает на вопрос «куда?»)

hiän on opaštumašša — он учится (дословно: он есть, а потом третий инфинитив глагола «учиться» с суффиксом, который отвечает на вопрос «где?»)

hiän tulou opaštumašta — он возвращается с учёбы (дословно: он возвращается, а потом третий инфинитив глагола «учиться» с суффиксом, который отвечает на вопрос «откуда?»)

Такие дела!

BY Ну как сказать


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/kak_skzt/507

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Unlike Silicon Valley giants such as Facebook and Twitter, which run very public anti-disinformation programs, Brooking said: "Telegram is famously lax or absent in its content moderation policy." The perpetrators use various names to carry out the investment scams. They may also impersonate or clone licensed capital market intermediaries by using the names, logos, credentials, websites and other details of the legitimate entities to promote the illegal schemes. Emerson Brooking, a disinformation expert at the Atlantic Council's Digital Forensic Research Lab, said: "Back in the Wild West period of content moderation, like 2014 or 2015, maybe they could have gotten away with it, but it stands in marked contrast with how other companies run themselves today." NEWS Telegram does offer end-to-end encrypted communications through Secret Chats, but this is not the default setting. Standard conversations use the MTProto method, enabling server-client encryption but with them stored on the server for ease-of-access. This makes using Telegram across multiple devices simple, but also means that the regular Telegram chats you’re having with folks are not as secure as you may believe.
from kr


Telegram Ну как сказать
FROM American