Telegram Group & Telegram Channel
«Три скрипа», второй сезон

Десятый выпуск. Владимир Сорокин «Наследие» (год выхода: 2023)


Кто-то решил назначить Владимира Сорокина почти классиком. Можно предположить, что решил шутки ради. Если так, то шутка удалась, а некоторые даже поверили.

Это очень забавно – читать Сорокина и видеть, что прославляемый не разбирающимися в литературе почти классик русским языком владеет, как бы это сказать, тоже почти. Почти классик почти владеет языком.

Год назад в «Трех скрипах» мы разбирали предыдущий опус почти классика – сборник рассказов «De feminis». Там в самом начале есть перл о том, что героиня улыбается лицом (наверное, она и ест в лицо).

А вот еще из начала той книги: «Но совсем та вдруг спокойно произносит…». Как вам слов порядок такой? Классик почти владеет языком почти, правда? Или это написал псевдонимом под Мастер Йода?

За минувший год мы с вами открыли изрядное число плохо написанных книг. Почти классик тоже старался и на днях облагодетельствовал читателей очередным опусом. Это роман, называется он «Наследие».

Обо всей книге судить не берусь, но начало у нее из ряда вон плохое. Вот оно:

– Ты что, гнида, нам мороженых навалил? – прорычал густоусый коренастый машинист, отбрасывая заиндевевший брезент с контейнера, полного посиневших обрубков человеческих тел.

– То ж ведь, других на складе не було. – Бородатый мужик в форме вспомогательных войск ДР развёл руками.

– Ладно, я тебе покажу “не було”... – Машинист достал тревожную елду, сжал.


1. Стремление автора разнообразить атрибуцию диалога («прорычал») – большой недостаток текста. Лучшие атрибутивные глаголы – это «сказать» и «говорить». Безусловно, проза предоставляет автору больше возможностей подавать голос, чем драма. Но не нужно делать это очень уж зычно. Прозаику не помешает писать диалоги так, чтобы читатель мог без подсказок понять выражение, с которым каждый герой произносит те или иные слова.

Обратимся к Стивену Кингу:

«Есть писатели, которые пытаются обойти… правило исключения наречий, накачивая стероидами сами атрибутивные глаголы по самые уши. Результат знаком любому читателю криминального чтива в бумажных обложках.

– Брось пушку, Аттерсон! – проскрежетал Джекил.

– Целуй меня, целуй! – задохнулась Шайна.

– Ты меня дразнишь! – отдернулся Билл.


Пожалуйста, не делайте так
» (С. Кинг «Как писать книги»).

Почти классик Владимир Сорокин недалеко ушел от Алексея Иванова, который пишет едва ли не самые беспомощные диалоги в современной русскоязычной прозе, нашпиговывая их атрибутивными глаголами, будто продолжающими линейку примеров Стивена Кинга: «потрясённо охнул», «прищурился», «пожал плечами».

2–3. Обратите внимание на неграмотное оформление диалога.

Когда реплика персонажа стоит перед словами автора, нужно соблюдать следующие правила:

– после реплики ставится запятая, вопросительный (восклицательный) знак или многоточие, но никак не точка, как после второй реплики разбираемого нами диалога почти классика (второй скрип);

– после реплики героя слова автора пишутся с маленькой буквы, тогда как почти классик после реплик упорно начинает слова автора с большой (третий скрип). Возможно, он делает это, чтобы Звание Почти Классика Сильнее Бросалось В Глаза.

Для тех, кто не умеет сопоставлять правила русского языка с анализируемым текстом, привожу часть диалога еще раз с выделением ошибок почти классика:

– То ж ведь, других на складе не було. (здесь нужна не точка, а запятая) – Бородатый (слово «бородатый» нужно было писать с маленькой буквы) мужик в форме вспомогательных войск ДР развёл руками.

– Ладно, я тебе покажу “не було”... – Машинист
(слово «машинист» нужно было писать с маленькой буквы) достал тревожную елду, сжал.

Итог. Роман Владимира Сорокина «Наследие» скрипнул в третий раз на 29-м слове.

P. S. Не знаю, жив ли еще тот, кто решил назначить Сорокина почти классиком. Если жив, то дай ему Бог здоровья, потому что почти классик, демонстрирующий неумение оформлять диалоги, – это смешно до колик. А смех продлевает жизнь.



group-telegram.com/knyazprocent/1236
Create:
Last Update:

«Три скрипа», второй сезон

Десятый выпуск. Владимир Сорокин «Наследие» (год выхода: 2023)


Кто-то решил назначить Владимира Сорокина почти классиком. Можно предположить, что решил шутки ради. Если так, то шутка удалась, а некоторые даже поверили.

Это очень забавно – читать Сорокина и видеть, что прославляемый не разбирающимися в литературе почти классик русским языком владеет, как бы это сказать, тоже почти. Почти классик почти владеет языком.

Год назад в «Трех скрипах» мы разбирали предыдущий опус почти классика – сборник рассказов «De feminis». Там в самом начале есть перл о том, что героиня улыбается лицом (наверное, она и ест в лицо).

А вот еще из начала той книги: «Но совсем та вдруг спокойно произносит…». Как вам слов порядок такой? Классик почти владеет языком почти, правда? Или это написал псевдонимом под Мастер Йода?

За минувший год мы с вами открыли изрядное число плохо написанных книг. Почти классик тоже старался и на днях облагодетельствовал читателей очередным опусом. Это роман, называется он «Наследие».

Обо всей книге судить не берусь, но начало у нее из ряда вон плохое. Вот оно:

– Ты что, гнида, нам мороженых навалил? – прорычал густоусый коренастый машинист, отбрасывая заиндевевший брезент с контейнера, полного посиневших обрубков человеческих тел.

– То ж ведь, других на складе не було. – Бородатый мужик в форме вспомогательных войск ДР развёл руками.

– Ладно, я тебе покажу “не було”... – Машинист достал тревожную елду, сжал.


1. Стремление автора разнообразить атрибуцию диалога («прорычал») – большой недостаток текста. Лучшие атрибутивные глаголы – это «сказать» и «говорить». Безусловно, проза предоставляет автору больше возможностей подавать голос, чем драма. Но не нужно делать это очень уж зычно. Прозаику не помешает писать диалоги так, чтобы читатель мог без подсказок понять выражение, с которым каждый герой произносит те или иные слова.

Обратимся к Стивену Кингу:

«Есть писатели, которые пытаются обойти… правило исключения наречий, накачивая стероидами сами атрибутивные глаголы по самые уши. Результат знаком любому читателю криминального чтива в бумажных обложках.

– Брось пушку, Аттерсон! – проскрежетал Джекил.

– Целуй меня, целуй! – задохнулась Шайна.

– Ты меня дразнишь! – отдернулся Билл.


Пожалуйста, не делайте так
» (С. Кинг «Как писать книги»).

Почти классик Владимир Сорокин недалеко ушел от Алексея Иванова, который пишет едва ли не самые беспомощные диалоги в современной русскоязычной прозе, нашпиговывая их атрибутивными глаголами, будто продолжающими линейку примеров Стивена Кинга: «потрясённо охнул», «прищурился», «пожал плечами».

2–3. Обратите внимание на неграмотное оформление диалога.

Когда реплика персонажа стоит перед словами автора, нужно соблюдать следующие правила:

– после реплики ставится запятая, вопросительный (восклицательный) знак или многоточие, но никак не точка, как после второй реплики разбираемого нами диалога почти классика (второй скрип);

– после реплики героя слова автора пишутся с маленькой буквы, тогда как почти классик после реплик упорно начинает слова автора с большой (третий скрип). Возможно, он делает это, чтобы Звание Почти Классика Сильнее Бросалось В Глаза.

Для тех, кто не умеет сопоставлять правила русского языка с анализируемым текстом, привожу часть диалога еще раз с выделением ошибок почти классика:

– То ж ведь, других на складе не було. (здесь нужна не точка, а запятая) – Бородатый (слово «бородатый» нужно было писать с маленькой буквы) мужик в форме вспомогательных войск ДР развёл руками.

– Ладно, я тебе покажу “не було”... – Машинист
(слово «машинист» нужно было писать с маленькой буквы) достал тревожную елду, сжал.

Итог. Роман Владимира Сорокина «Наследие» скрипнул в третий раз на 29-м слове.

P. S. Не знаю, жив ли еще тот, кто решил назначить Сорокина почти классиком. Если жив, то дай ему Бог здоровья, потому что почти классик, демонстрирующий неумение оформлять диалоги, – это смешно до колик. А смех продлевает жизнь.

BY Князь Процент


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/knyazprocent/1236

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

"We as Ukrainians believe that the truth is on our side, whether it's truth that you're proclaiming about the war and everything else, why would you want to hide it?," he said. Telegram has gained a reputation as the “secure” communications app in the post-Soviet states, but whenever you make choices about your digital security, it’s important to start by asking yourself, “What exactly am I securing? And who am I securing it from?” These questions should inform your decisions about whether you are using the right tool or platform for your digital security needs. Telegram is certainly not the most secure messaging app on the market right now. Its security model requires users to place a great deal of trust in Telegram’s ability to protect user data. For some users, this may be good enough for now. For others, it may be wiser to move to a different platform for certain kinds of high-risk communications. At this point, however, Durov had already been working on Telegram with his brother, and further planned a mobile-first social network with an explicit focus on anti-censorship. Later in April, he told TechCrunch that he had left Russia and had “no plans to go back,” saying that the nation was currently “incompatible with internet business at the moment.” He added later that he was looking for a country that matched his libertarian ideals to base his next startup. "And that set off kind of a battle royale for control of the platform that Durov eventually lost," said Nathalie Maréchal of the Washington advocacy group Ranking Digital Rights. "Your messages about the movement of the enemy through the official chatbot … bring new trophies every day," the government agency tweeted.
from kr


Telegram Князь Процент
FROM American