Telegram Group & Telegram Channel
Отзыв на роман «Йеллоуфейс» Ребекки Куанг

Резюме: 7/10 (при этом в моём списке прочитанного книга стоит особняком, так как это не фэнтези).
История о белой писательнице, которая стала свидетельницей смерти своей суперуспешной подруги-писательницы китайского происхождения, украла её роман, издала и после разгребала последствия.

Я бы советовала читать этот роман всем писателям. На мой взгляд, он практически полезен, потому что показывает:
— картину американского книжного рынка с его литагентами, редакторами и издательствами;
— зацикленность книжного рынка на трендах, теме расового разнообразия и повесточке;
— несправедливость книжного рынка, которому не важно, какой ты писатель, лишь бы ты написал «правильный» роман или был «правильной» личностью, в которую можно вбухать денег и выиграть;
— релистичную картину хейта и троллинга авторов, какими бы они ни были, и как хейтеры могут легко переобуваться в воздухе.

Последнее мне особенно нравится, потому что вот реально, никто не готовит писателей к хейту, и все его боятся. А надо просто знать врага в лицо. В моей парадигме мира нормально думать о смерти, к примеру, и вариантах, «а что я буду делать, если». Вот так же и про хейт: вообще-то классно бы думать, что вы будете делать, если.

Понятно, что весь роман подан через призму лирической героини и по сути ненадёжного рассказчика. Где-то картина искажена её восприятием. Где-то героиня раздражает больше задуманного автором из-за корявого перевода, потому что переводчик местами насочинял своих фраз (про это много критиков писали). Но мне это читать не помешало, разве что поржать над фразами позволило :)

Так что, товарищи писатели, дождитесь нового перевода, если хотите, — и читайте ✌️
#книгиприходятвовремя



group-telegram.com/steeldices/1137
Create:
Last Update:

Отзыв на роман «Йеллоуфейс» Ребекки Куанг

Резюме: 7/10 (при этом в моём списке прочитанного книга стоит особняком, так как это не фэнтези).
История о белой писательнице, которая стала свидетельницей смерти своей суперуспешной подруги-писательницы китайского происхождения, украла её роман, издала и после разгребала последствия.

Я бы советовала читать этот роман всем писателям. На мой взгляд, он практически полезен, потому что показывает:
— картину американского книжного рынка с его литагентами, редакторами и издательствами;
— зацикленность книжного рынка на трендах, теме расового разнообразия и повесточке;
— несправедливость книжного рынка, которому не важно, какой ты писатель, лишь бы ты написал «правильный» роман или был «правильной» личностью, в которую можно вбухать денег и выиграть;
— релистичную картину хейта и троллинга авторов, какими бы они ни были, и как хейтеры могут легко переобуваться в воздухе.

Последнее мне особенно нравится, потому что вот реально, никто не готовит писателей к хейту, и все его боятся. А надо просто знать врага в лицо. В моей парадигме мира нормально думать о смерти, к примеру, и вариантах, «а что я буду делать, если». Вот так же и про хейт: вообще-то классно бы думать, что вы будете делать, если.

Понятно, что весь роман подан через призму лирической героини и по сути ненадёжного рассказчика. Где-то картина искажена её восприятием. Где-то героиня раздражает больше задуманного автором из-за корявого перевода, потому что переводчик местами насочинял своих фраз (про это много критиков писали). Но мне это читать не помешало, разве что поржать над фразами позволило :)

Так что, товарищи писатели, дождитесь нового перевода, если хотите, — и читайте ✌️
#книгиприходятвовремя

BY Драконы, дайсы, Аркен-Хар. Дарья Сталь пишет




Share with your friend now:
group-telegram.com/steeldices/1137

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

In 2014, Pavel Durov fled the country after allies of the Kremlin took control of the social networking site most know just as VK. Russia's intelligence agency had asked Durov to turn over the data of anti-Kremlin protesters. Durov refused to do so. Founder Pavel Durov says tech is meant to set you free Pavel Durov, Telegram's CEO, is known as "the Russian Mark Zuckerberg," for co-founding VKontakte, which is Russian for "in touch," a Facebook imitator that became the country's most popular social networking site. Overall, extreme levels of fear in the market seems to have morphed into something more resembling concern. For example, the Cboe Volatility Index fell from its 2022 peak of 36, which it hit Monday, to around 30 on Friday, a sign of easing tensions. Meanwhile, while the price of WTI crude oil slipped from Sunday’s multiyear high $130 of barrel to $109 a pop. Markets have been expecting heavy restrictions on Russian oil, some of which the U.S. has already imposed, and that would reduce the global supply and bring about even more burdensome inflation. In the past, it was noticed that through bulk SMSes, investors were induced to invest in or purchase the stocks of certain listed companies.
from kr


Telegram Драконы, дайсы, Аркен-Хар. Дарья Сталь пишет
FROM American