Нас часто спрашивают, каково состояние книжных проектов, которые мы анонсировали и которые вели. Отвечаем.
К сожалению, часть проектов остановилась и у нас пока нет возможности их запустить. И даже есть сомнения в том, возможно ли вообще это, исходя из нынешних реалий. Но не все так плохо, ибо часть проектов удалось передать и сохранить. А именно, в Центр изучения патристики и христианской древности при МДА ушли два наших проекта, которые готовятся к публикации. По последним данным, если все будет хорошо, весной они пойдут в печать. Речь идет о двух «византийских» книгах: 1. Василий Татакис «Византийская философия». 2. Николай Мефонский «Опровержение Прокла».
Обложки будут не наши, конечно (хех, как Теоэстетика никто не может). Но тут важно содержание, которое за эти годы стало существенно лучше. Центр изучения патристики реально очень крут! Огромная благодарность д. Сергию Кожухову, который все это ведет. Ждём, надеемся и верим.
Но самое интересное то, что мы сейчас пробуем запустить еще один перевод, на этот раз важнейшего произведения Х. фон Бальтазара. Но все это пока большой секрет 😉
Нас часто спрашивают, каково состояние книжных проектов, которые мы анонсировали и которые вели. Отвечаем.
К сожалению, часть проектов остановилась и у нас пока нет возможности их запустить. И даже есть сомнения в том, возможно ли вообще это, исходя из нынешних реалий. Но не все так плохо, ибо часть проектов удалось передать и сохранить. А именно, в Центр изучения патристики и христианской древности при МДА ушли два наших проекта, которые готовятся к публикации. По последним данным, если все будет хорошо, весной они пойдут в печать. Речь идет о двух «византийских» книгах: 1. Василий Татакис «Византийская философия». 2. Николай Мефонский «Опровержение Прокла».
Обложки будут не наши, конечно (хех, как Теоэстетика никто не может). Но тут важно содержание, которое за эти годы стало существенно лучше. Центр изучения патристики реально очень крут! Огромная благодарность д. Сергию Кожухову, который все это ведет. Ждём, надеемся и верим.
Но самое интересное то, что мы сейчас пробуем запустить еще один перевод, на этот раз важнейшего произведения Х. фон Бальтазара. Но все это пока большой секрет 😉
In 2014, Pavel Durov fled the country after allies of the Kremlin took control of the social networking site most know just as VK. Russia's intelligence agency had asked Durov to turn over the data of anti-Kremlin protesters. Durov refused to do so. Either way, Durov says that he withdrew his resignation but that he was ousted from his company anyway. Subsequently, control of the company was reportedly handed to oligarchs Alisher Usmanov and Igor Sechin, both allegedly close associates of Russian leader Vladimir Putin. Telegram Messenger Blocks Navalny Bot During Russian Election Just days after Russia invaded Ukraine, Durov wrote that Telegram was "increasingly becoming a source of unverified information," and he worried about the app being used to "incite ethnic hatred."
from kr