В "Синем журнале" часто встречаются сатирические уколы в отношении других периодических изданий, поскольку его редакция стремилась к общему поднятию уровня журналистики (что контрастирует с критикой в отношении журнала, конечно). В частности, встречается там и "Вестник знания" — научно-популярный журнал, издававшийся Битнером — серьезным дельцом, за что "Синий журнал" и насмехался над ним, ведь и у юмора должно быть свое место в жизни. Так вот, Битнер был настолько серьезен, что в 1906 году организовал вокруг журнала целый союз как объединение подписчиков. Его члены устраивали на частных квартирах читальни, у союза был свой устав, адресная книга всех подписчиков (ну мечта для институциональных исследователей!) — причем не только с именем, возрастом и городом проживания, но еще и основными интересами (2 картинка)! Помимо такой масштабной работы с читателями, вся эта история впечатляет еще и тем, что у членов союза был даже свой отличительный знак, который можно было надевать, например, на общие экскурсии :^)
Экслибриса — собственного книжного знака, маркирующего книги из личной библиотеки — у Аркадия Аверченко не было, зато была "авторская охранительная марка", исполненная в 1912 году Сергеем Чехониным. В следующем, 1913 году она появилась в одной из книг писателя — 17-ом издании "Веселых устриц", при этом без нее продавать издания автор запрещал. Дело было в ссоре между ним и издателем Михаилом Корнфельдом, в связи с которой весной 1913 года Аверченко ушел из "Сатирикона" и образовал "Новый Сатирикон". Унес он с собой и новый тираж своего популярного сборника, ну а чтобы бывший издатель не смог на нем заработать — придумал вот такую хитрость с маркой!
Очень много юмора в просматриваемых мною журналах направлены именно в сторону печати — на то есть разные причины. С одной стороны, очевидная — дискредитация конкурентов с целю завоевания большего количества подписчиков, с другой же, возможно — попытка "очистить" авторитет журналистики, поднять ее с колен бульварщины и выступить в глазах читателей как своеобразный блюститель порядка в мире прессы. К этому апеллирует "Синий журнал", разделяя "своего" читателя и читателя "Другого", которому приемы редакции покажутся чуждыми и неприемлемыми. Отчасти также поступает и "Сатирикон": в приведенной карикатуре он высмеивает культуру объявлений в газетах и тонких журналах, показывая самого создателя печати Гуттенберга, с отчаянием обозревающего знакомые всем читателям 1910-х годов формулы. И все бы ничего, но и в самом "Сатириконе" такие заголовки встречаются, поэтому здесь можно говорить о знатной самоиронии редакции журнала, смех которой действительно оказывается близким к безграничному.
Друзья, знакомо ли вам слово "беде́кер"?
Anonymous Poll
16%
да-да!
30%
где-то как будто слышал...
53%
нет...
Большему количеству голосов пост посвящается.
Беде́кер — это простой путеводитель, названный так по фамилии немецкого издателя Карла Бедекера, популяризировавшего этот формат. В 1827 он основал «путеводительское» издательство в Кобленце, которое принесло ему всемирную известность. Кстати, пятизвездочная оценка достопримечательностейв яндекскартах — как раз его придумка! Интересно, что нарицательное наименование его книг перешло и в русский язык и вполне себе использовалось в печати даже в ранние советские годы.
Беде́кер — это простой путеводитель, названный так по фамилии немецкого издателя Карла Бедекера, популяризировавшего этот формат. В 1827 он основал «путеводительское» издательство в Кобленце, которое принесло ему всемирную известность. Кстати, пятизвездочная оценка достопримечательностей
К чему я это всё?
Экскурс навеян сатириконовской карикатурой — реакцией на выход в 1909 году первой части "Ямы" Александра Куприна. Тут тоже фигурирует бедекер, но есть нюанс... Занятно, что после бурной реакции критики писатель не приступает к продолжению еще несколько лет — он берется за вторую часть в 1913 году только после второй волны сатиры: теперь уже в отношении того, что он не может закончить начатое. Целиком же текст публикуется и вовсе только в 1917 году.
Экскурс навеян сатириконовской карикатурой — реакцией на выход в 1909 году первой части "Ямы" Александра Куприна. Тут тоже фигурирует бедекер, но есть нюанс... Занятно, что после бурной реакции критики писатель не приступает к продолжению еще несколько лет — он берется за вторую часть в 1913 году только после второй волны сатиры: теперь уже в отношении того, что он не может закончить начатое. Целиком же текст публикуется и вовсе только в 1917 году.
Коллеги из «Академии» показали предновогоднюю находку: дословно — «иллюстрированное руководство» (?) по республике Фиуме (fiume (ит.) — река) — непризнанному государству, созданному в 1919 году летчиком (и поэтом) Габриэле Д’Аннунцио. Сейчас в этом месте побережья Адриатики находится хорватский город Rijeka, что, соответственно, тоже означает «река» :^)
Республика же просуществовала чуть более года и в новый 1921 уже не попало: аккурат 30 декабря 1920 город подвергся бомбардировке и в него вошли итальянские войска. Тем не менее, вещи хранят эти событийные артефакты, и где как не в Германии могли издать такой вот путеводитель (UPD сначала в 1904, а потом в 1910)…
П.С. Сложно поверить, что Роулинг не видела этой рекламы с совой и поездом…
Республика же просуществовала чуть более года и в новый 1921 уже не попало: аккурат 30 декабря 1920 город подвергся бомбардировке и в него вошли итальянские войска. Тем не менее, вещи хранят эти событийные артефакты, и где как не в Германии могли издать такой вот путеводитель (UPD сначала в 1904, а потом в 1910)…
П.С. Сложно поверить, что Роулинг не видела этой рекламы с совой и поездом…