«Тукания», Марианна Феррер (пер. Екатерины Даровской)
Юная Амандина отправляется в долгое и непредсказуемое путешествие со множеством неизвестных вводных данных. Все, что она знает точно - это то, что Тукания, волшебный остров из рассказов ее любимого дедушки, существует, живут на нем невиданные существа, и увидеть его можно только раз в пятьдесят лет.
На острове оживают все дорогие ее сердцу образы - пронзительно кричат альбатрессы, пароход к бухте сопровождает косяк белугорогов, хлопают крыльями стреколибри, а шимпантеры указывают на верную тропинку в глухих джунглях. К сожалению, вскоре остров придется покинуть и вернуться домой, но теперь Амандина уверена - Тукания всегда ее ждет, пусть и открыта для посещения лишь изредка, а воспоминаний об острове и радости от встречи ей хватит на следующие полвека.
Искать в «Тукании» скрытые философские смыслы не нужно - это очень нежная история о воплотившейся детской фантазии, которую любимый взрослый человек своими словами смог облечь в потрясающую историю и побудить ей жажду к познанию окружающего мира, в котором, как мы знаем, много всего классного.
И там точно есть место ушканчикам, скунсопардам и ленирбисам.
#детское
Издано в @polyandria
Юная Амандина отправляется в долгое и непредсказуемое путешествие со множеством неизвестных вводных данных. Все, что она знает точно - это то, что Тукания, волшебный остров из рассказов ее любимого дедушки, существует, живут на нем невиданные существа, и увидеть его можно только раз в пятьдесят лет.
На острове оживают все дорогие ее сердцу образы - пронзительно кричат альбатрессы, пароход к бухте сопровождает косяк белугорогов, хлопают крыльями стреколибри, а шимпантеры указывают на верную тропинку в глухих джунглях. К сожалению, вскоре остров придется покинуть и вернуться домой, но теперь Амандина уверена - Тукания всегда ее ждет, пусть и открыта для посещения лишь изредка, а воспоминаний об острове и радости от встречи ей хватит на следующие полвека.
Искать в «Тукании» скрытые философские смыслы не нужно - это очень нежная история о воплотившейся детской фантазии, которую любимый взрослый человек своими словами смог облечь в потрясающую историю и побудить ей жажду к познанию окружающего мира, в котором, как мы знаем, много всего классного.
И там точно есть место ушканчикам, скунсопардам и ленирбисам.
#детское
Издано в @polyandria
«Шмель», Аня Гетьман
Вера, героиня дебютного романа Ани Гетьман, живет где-то неподалеку от автогероини романа «Яд» - в Петербурге образца 2022 года с полным набором примет реальности, которые вы сможете вспомнить о том периоде. Для Веры это время - не просто период, а буквально эпоха, перемалывающая ее жизнь как изнутри (развод с мужем, переезд, новая вымученная влюбленность, известие о смерти школьной подруги), так и снаружи (чего только стоит билборд с рекламой службы по контракту прямо под окном). На протяжении всего повествования мы ни разу не видим Веру в состоянии покоя, разве что в моменты, когда шум воды из-под душа заглушает внутреннего шмеля, ставшего ключевой метафорой романа и олицетворением ее тревоги и тревожного расстройства, разницу между которыми она не сразу замечает.
Вере сложно, муторно, непонятно жить - и кажется, если бы не перемены внутренние и внешние, если бы не 2022, легче бы ей не было. Как не бывает легче человеку, которого когда-то давно не так любили, и теперь это «не так» она пестует внутри себя, ведь когда-то давно какие-то взрослые не могли ошибаться. Отраду, простоту, ясность и понятность она находит в помощи мальчикам осенью того же 2022 года, в те полтора месяца, которые, хочется верить, больше не повторятся.
И фабульно, и сюжетно «Шмель» - это долгий путь героини к понимаю, что так жить больше нельзя, но как жить иначе - непонятно. Со стороны, на которой оказывается читатель, кажется, что жить с высочайшим уровнем тревожности, с подслушиванием чужих конфиденциальных разговоров, с постоянной борьбой за внимание, борьбой ожесточенной претензией на место, которое Вера пытается занять в чужом, хотя бы в чьем-нибудь, мире, - невыносимо. В образе Веры автор выкрутила на максимум максиму Сартра об аде, который, конечно, другие. Хочется верить (да, снова), что если у «Шмеля» и есть практическое применение, то оно не в письме ради фиксации, как будто породившей этот роман, а в прочтении его теми самыми другими, которые могут вслед за Верой заметить ад внутри себя. Обезвредить его впоследствии или нет - вопрос иного порядка.
Но пока такой возможности, скорее, не предоставляется, и хочется верить (да, уже в третий раз, но такова моя природа отношений с этим романом), что и «Шмеля», и «Яд» ждет насыщенная литературная жизнь и во времени, и в пространстве. Кажется, это идеальные тексты для студентов филологического и исторического факультетов любого вуза (а в моем, например, эти два факультета когда-то были единым логичным целым). На основе именно этих романов можно будет написать несколько хороших дипломов, можно будет долго и с удовольствием разбирать их метафоры, яркость и образность которых отмечают авторы всех встретившихся мне рецензий и отзывов, можно будет вывести тенденции и тренды как литературы, так и общественных настроений новых бурлящих 20-х (двадцатые, что с вами не так?).
Да, уверена, их ждет много всего классного во времени и пространстве - а в читательском сердце, что их ждет?
Мне - не понятно.
#взрослое #импортозамещение
Издано в @polyandria
Вера, героиня дебютного романа Ани Гетьман, живет где-то неподалеку от автогероини романа «Яд» - в Петербурге образца 2022 года с полным набором примет реальности, которые вы сможете вспомнить о том периоде. Для Веры это время - не просто период, а буквально эпоха, перемалывающая ее жизнь как изнутри (развод с мужем, переезд, новая вымученная влюбленность, известие о смерти школьной подруги), так и снаружи (чего только стоит билборд с рекламой службы по контракту прямо под окном). На протяжении всего повествования мы ни разу не видим Веру в состоянии покоя, разве что в моменты, когда шум воды из-под душа заглушает внутреннего шмеля, ставшего ключевой метафорой романа и олицетворением ее тревоги и тревожного расстройства, разницу между которыми она не сразу замечает.
Вере сложно, муторно, непонятно жить - и кажется, если бы не перемены внутренние и внешние, если бы не 2022, легче бы ей не было. Как не бывает легче человеку, которого когда-то давно не так любили, и теперь это «не так» она пестует внутри себя, ведь когда-то давно какие-то взрослые не могли ошибаться. Отраду, простоту, ясность и понятность она находит в помощи мальчикам осенью того же 2022 года, в те полтора месяца, которые, хочется верить, больше не повторятся.
И фабульно, и сюжетно «Шмель» - это долгий путь героини к понимаю, что так жить больше нельзя, но как жить иначе - непонятно. Со стороны, на которой оказывается читатель, кажется, что жить с высочайшим уровнем тревожности, с подслушиванием чужих конфиденциальных разговоров, с постоянной борьбой за внимание, борьбой ожесточенной претензией на место, которое Вера пытается занять в чужом, хотя бы в чьем-нибудь, мире, - невыносимо. В образе Веры автор выкрутила на максимум максиму Сартра об аде, который, конечно, другие. Хочется верить (да, снова), что если у «Шмеля» и есть практическое применение, то оно не в письме ради фиксации, как будто породившей этот роман, а в прочтении его теми самыми другими, которые могут вслед за Верой заметить ад внутри себя. Обезвредить его впоследствии или нет - вопрос иного порядка.
Но пока такой возможности, скорее, не предоставляется, и хочется верить (да, уже в третий раз, но такова моя природа отношений с этим романом), что и «Шмеля», и «Яд» ждет насыщенная литературная жизнь и во времени, и в пространстве. Кажется, это идеальные тексты для студентов филологического и исторического факультетов любого вуза (а в моем, например, эти два факультета когда-то были единым логичным целым). На основе именно этих романов можно будет написать несколько хороших дипломов, можно будет долго и с удовольствием разбирать их метафоры, яркость и образность которых отмечают авторы всех встретившихся мне рецензий и отзывов, можно будет вывести тенденции и тренды как литературы, так и общественных настроений новых бурлящих 20-х (двадцатые, что с вами не так?).
Да, уверена, их ждет много всего классного во времени и пространстве - а в читательском сердце, что их ждет?
Мне - не понятно.
#взрослое #импортозамещение
Издано в @polyandria
Пока здесь я собираю подборки накопившихся и ожидающих своего звездного часа относительно «старинок» детской и подростковой литературы, в @teatr_togo отрываюсь на новинках, только что сошедших с типографских станков.
И разминаюсь перед составлением супер-потрошащего ваши кошельки списка на грядущей ярмарке non/fiction.
Будем считать эту подборку тизером к ярмарочному списку, а пока приглашаю познакомиться с:
🔴 инструкцией по подготовке к зимней спячке
🔴 экологическим экшеном на краю света
🔴 историей об одной странной и очень нежной дружбе
🔴 увлекательным этимологическим путешествием
🔴 и воспоминанием об одном удалом лете у открытого бассейна
Прочитать их все можно по этой ссылке.
И разминаюсь перед составлением супер-потрошащего ваши кошельки списка на грядущей ярмарке non/fiction.
Будем считать эту подборку тизером к ярмарочному списку, а пока приглашаю познакомиться с:
Прочитать их все можно по этой ссылке.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Театр To Go
Книжные новинки детской и подростковой литературы в октябре | Театр To Go
Октябрь оказался щедр на переводные новинки детской и подростковой литературы, каждую из которых мы почитали сами и теперь со всей ответственностью рекомендуем вам. В подборке вас ждет воспоминание об одном удалом лете у открытого бассейна, инструкция по…
Как-то так странно получилось, что к 2024 году я с десяток раз побывала в Турции, но при этом деньги и ноги предпочитала уносить на убаюкивающее олинклюзивное побережье.
Оказавшись в Стамбуле впервые в сентябре этого года, я сразу поняла, что не стоит напрягаться и пытаться за пару дней охватить этот город - ему куда больше подходит фланирование, чем короткие перебежки. Да и то, что я сюда вернусь, стало очевидно при виде первого же кота, то есть в первые несколько минут после выхода из аэропорта.
Поэтому я нисколько не жалею, что книга из сегодняшнего обзора попала в мои руки только сейчас - скорее, радуюсь, что следующая встреча со Стамбулом будет куда радостнее и еще насыщеннее, что внутри меня самой, что снаружи.
Оказавшись в Стамбуле впервые в сентябре этого года, я сразу поняла, что не стоит напрягаться и пытаться за пару дней охватить этот город - ему куда больше подходит фланирование, чем короткие перебежки. Да и то, что я сюда вернусь, стало очевидно при виде первого же кота, то есть в первые несколько минут после выхода из аэропорта.
Поэтому я нисколько не жалею, что книга из сегодняшнего обзора попала в мои руки только сейчас - скорее, радуюсь, что следующая встреча со Стамбулом будет куда радостнее и еще насыщеннее, что внутри меня самой, что снаружи.
«Стамбул. Тайны, истории, легенды», Коррадо Ауджиас (пер. Ольги Поляк)
Передо мной стояла важная задача - проникнуться духом Стамбула в той мере, в какой это вообще возможно для иностранца, а значит, не утаивать своего изумления о непрерывных, бессчетных открытиях, более того - делиться этим изумлением с читателем, стараться перенести на страницы книги то ощущение чуда, которое дарил мне Стамбул.
С чего начать рассказ о нонфикшене, название которого полностью отражает содержание - и в чем его отличие от многочисленных исследований, монографий, да и просто путеводителей разной степени применимости к жизни простого путешественника? Попробую начать с автора этой книги - такого же простого путешественника, как мы с вами, просто еще и мастера слова с многолетним стажем, то есть путешественника, которым может стать каждый из нас. Коррадо Ауджиас - итальянский журналист и писатель, автор биографий тех городов, что входят в культурный код не только его жителей, но и всего человечества: Парижа, Нью-Йорка, Лондона, Рима и вот теперь Стамбула.
Репортажный опыт Ауджиаса считывается в каждом абзаце - как и глубокий личный интерес автора к предмету своего исследования. Он мастерски жонглирует веками, султанами и крестоносцами, с ноги открывает двери в богатейшие дворцы, уважительно помалкивает в соборах и мечетях, внимательно слушает рассказы из потайных уголков гаремов и, кажется, неотступно следует за полководцами и рядовыми, описывая оказавшиеся и провальными, и успешными стратегии военного наступления и защиты, которые множество раз испытывали на прочность Стамбул.
Ауджиасу удалось показать город не как «вещь в себе», а как часть (важную, но все же - часть) мира древнего и современного, в котором все переплетено. Один из фонтанов намертво связывает Турцию и Кайзеровскую Германию, вилла Боргезе в Риме невозможна без доминанты площади Таксим, а одна из почти утерянных картин Ренуара рифмуется с витиеватой лестницей Камондо, ведущей от Бейоглу к одной из паромных станций и никогда не отдыхающую от туристов и свадебных фотосессий. Не единожды автор останавливается на тесных исторических связях Турции и Италии - и подчас представляет Стамбул и Рим братьями-близнецами, что, в целом, вполне обоснованно. Однако на третьей такой параллели невозможно не задуматься, как бы написал об этом городе представитель другой нации? Скорее всего, в сходной манере - так много всего скопилось на этом крошечном участке суши, что историй хватит всем, причем каждая следующая не будет перебивать предыдущую и, тем более, нисколько не умалит величие и значимость Стамбула этими бесконечными историческими перекличками.
Переплетаются у Ауджиаса и война и мир - ровно в тот момент, когда читателя укачивает от мотивов и следствий, например, крестовых походов, автор переключает его внимание на истории из частной жизни, подробно рассказывая о том самом Восточном экспрессе, его знаменитых пассажирах, убранстве и порядках. А для остроты ощущений раскрывает широкую панораму жизни в турецких гаремах со всеми присущими ей скандалами, интригами и расследоаниями. И да, показывает действительно все, что скрыто.
«Стамбул. Тайны, истории, легенды» - это та книга, в которой каждая глава «еще одна - и спать». Этого эффекта она достигает не только исключительно точно подобранной и собранной фактурой. Ее уникальность - в любви автора к своему герою, что всегда сокращает дистанцию между текстом и читателем. На тот же эффект работает и отношение Ауджиаса в истории - здесь нет места высоколобому «и вот так мы дошли до жизни такой», скорее уж «ого, вот это вы тут делов наворотили, рассказывайте!».
В прочтении Ауджиаса история Стамбула не линейна, не логична и полна перегибов на местах. И историю эту рассказывают камни, мозаики, литература и, если повезет, то и воспоминания очевидцев. Самое же любопытное - все это находится не только в Стамбуле, но и в любой точке мира. И кажется, что сам Стамбул нам дан для того, чтобы увидеть, как все, черт возьми, связано. Намертво и навсегда.
#взрослое
Издано в @slovobooksru
Передо мной стояла важная задача - проникнуться духом Стамбула в той мере, в какой это вообще возможно для иностранца, а значит, не утаивать своего изумления о непрерывных, бессчетных открытиях, более того - делиться этим изумлением с читателем, стараться перенести на страницы книги то ощущение чуда, которое дарил мне Стамбул.
С чего начать рассказ о нонфикшене, название которого полностью отражает содержание - и в чем его отличие от многочисленных исследований, монографий, да и просто путеводителей разной степени применимости к жизни простого путешественника? Попробую начать с автора этой книги - такого же простого путешественника, как мы с вами, просто еще и мастера слова с многолетним стажем, то есть путешественника, которым может стать каждый из нас. Коррадо Ауджиас - итальянский журналист и писатель, автор биографий тех городов, что входят в культурный код не только его жителей, но и всего человечества: Парижа, Нью-Йорка, Лондона, Рима и вот теперь Стамбула.
Репортажный опыт Ауджиаса считывается в каждом абзаце - как и глубокий личный интерес автора к предмету своего исследования. Он мастерски жонглирует веками, султанами и крестоносцами, с ноги открывает двери в богатейшие дворцы, уважительно помалкивает в соборах и мечетях, внимательно слушает рассказы из потайных уголков гаремов и, кажется, неотступно следует за полководцами и рядовыми, описывая оказавшиеся и провальными, и успешными стратегии военного наступления и защиты, которые множество раз испытывали на прочность Стамбул.
Ауджиасу удалось показать город не как «вещь в себе», а как часть (важную, но все же - часть) мира древнего и современного, в котором все переплетено. Один из фонтанов намертво связывает Турцию и Кайзеровскую Германию, вилла Боргезе в Риме невозможна без доминанты площади Таксим, а одна из почти утерянных картин Ренуара рифмуется с витиеватой лестницей Камондо, ведущей от Бейоглу к одной из паромных станций и никогда не отдыхающую от туристов и свадебных фотосессий. Не единожды автор останавливается на тесных исторических связях Турции и Италии - и подчас представляет Стамбул и Рим братьями-близнецами, что, в целом, вполне обоснованно. Однако на третьей такой параллели невозможно не задуматься, как бы написал об этом городе представитель другой нации? Скорее всего, в сходной манере - так много всего скопилось на этом крошечном участке суши, что историй хватит всем, причем каждая следующая не будет перебивать предыдущую и, тем более, нисколько не умалит величие и значимость Стамбула этими бесконечными историческими перекличками.
Переплетаются у Ауджиаса и война и мир - ровно в тот момент, когда читателя укачивает от мотивов и следствий, например, крестовых походов, автор переключает его внимание на истории из частной жизни, подробно рассказывая о том самом Восточном экспрессе, его знаменитых пассажирах, убранстве и порядках. А для остроты ощущений раскрывает широкую панораму жизни в турецких гаремах со всеми присущими ей скандалами, интригами и расследоаниями. И да, показывает действительно все, что скрыто.
«Стамбул. Тайны, истории, легенды» - это та книга, в которой каждая глава «еще одна - и спать». Этого эффекта она достигает не только исключительно точно подобранной и собранной фактурой. Ее уникальность - в любви автора к своему герою, что всегда сокращает дистанцию между текстом и читателем. На тот же эффект работает и отношение Ауджиаса в истории - здесь нет места высоколобому «и вот так мы дошли до жизни такой», скорее уж «ого, вот это вы тут делов наворотили, рассказывайте!».
В прочтении Ауджиаса история Стамбула не линейна, не логична и полна перегибов на местах. И историю эту рассказывают камни, мозаики, литература и, если повезет, то и воспоминания очевидцев. Самое же любопытное - все это находится не только в Стамбуле, но и в любой точке мира. И кажется, что сам Стамбул нам дан для того, чтобы увидеть, как все, черт возьми, связано. Намертво и навсегда.
#взрослое
Издано в @slovobooksru
Пока у Алены эффектно стартовала неделя Foo Fighters (и эту неделю мы, конечно, поддерживаем, присоединяйтесь), у меня продолжается грузинский ноябрь, начало которому пару недель назад заложил семейный ужин в грузинском же ресторане.
Между Mgzavrebi и Mgzavrebi ухо уловило что-то новое - и, сначала показалось, не особо сочетающееся с общим фоном из треков… Ну вы поняли. Что-то новое отсылало скорее к тому самому Вудстоку или к камерным кантри-выступлениям в затемненных барах, чем к благословенным землям Мегрелии, однако же - Vaqo оказался родом именно из этих мест и в десяти альбомах, вышедших до 2023 года, умело замиксовал все, что неприколоченным валялось. Мало? Можно смело пойти дальше и познакомиться с его творчеством, выпущенным как под собственным именем Вахтанг Кантария, так и в рамках группы Duet The W.
Увы, но все вышеперечисленное в прошлом году перешло в статус наследия - Вахтанг закончил свой музыкальный и жизненный путь по собственному желанию, а причины и детали его ухода остаются то ли в тайне от широкой публики, то ли просто неразгаданными и/или непонятыми даже близкими людьми.
А чем-то новым в разгаре того самого семейного ужина в грузинском ресторане оказался трек Khrashuna Puri, существующий в сети только в live-варианте, что ему, конечно, исключительно идет.
Ютуб
Спотифай
#музыка
Между Mgzavrebi и Mgzavrebi ухо уловило что-то новое - и, сначала показалось, не особо сочетающееся с общим фоном из треков… Ну вы поняли. Что-то новое отсылало скорее к тому самому Вудстоку или к камерным кантри-выступлениям в затемненных барах, чем к благословенным землям Мегрелии, однако же - Vaqo оказался родом именно из этих мест и в десяти альбомах, вышедших до 2023 года, умело замиксовал все, что неприколоченным валялось. Мало? Можно смело пойти дальше и познакомиться с его творчеством, выпущенным как под собственным именем Вахтанг Кантария, так и в рамках группы Duet The W.
Увы, но все вышеперечисленное в прошлом году перешло в статус наследия - Вахтанг закончил свой музыкальный и жизненный путь по собственному желанию, а причины и детали его ухода остаются то ли в тайне от широкой публики, то ли просто неразгаданными и/или непонятыми даже близкими людьми.
А чем-то новым в разгаре того самого семейного ужина в грузинском ресторане оказался трек Khrashuna Puri, существующий в сети только в live-варианте, что ему, конечно, исключительно идет.
Ютуб
Спотифай
#музыка
YouTube
Khrashuna Puri
Provided to YouTube by Symphonic Distribution
Khrashuna Puri · Vaqo
Live In Tbilisi II
℗ 2021 VAQO Music
Released on: 2021-08-09
Composer: Vakhtang Kantaria
Writer: Vakhtang Kantaria
Auto-generated by YouTube.
Khrashuna Puri · Vaqo
Live In Tbilisi II
℗ 2021 VAQO Music
Released on: 2021-08-09
Composer: Vakhtang Kantaria
Writer: Vakhtang Kantaria
Auto-generated by YouTube.
Силами Аси Гасымовой, преподавательницы НИУ ВШЭ и, кажется, серого кардинала комикс-индустрии, первая половина этого дня прошла на Литресе - открыла лонг-лист конкурса «Мир в картинках» и не смогла остановиться.
Что замечено по итогам просмотра порядка сотни работ (не спрашивайте - я не поняла, как оказалась в этой точке):
🟡 Все у нас с комиксами хорошо - есть много оригинальных работ, примерно столько же и вторичных, по сюжетам или рисовке, но вторичные тут вообще не значит некачественные или недостойные внимания. Мы любим знакомые сюжеты примерно в той же степени, что и новые.
🟡 Много и открытых заимствований у манги, и у манхвы, и у маньхуи (не уверена, что последнее склоняется, но, кажется, российский околокнижный мир и так все к себе уже склонил). Тут тоже ничего удивительного и криминального не вижу.
🟡 Есть точечные отсылки к великой и могучей русской литературе - например, графическая адаптация «Слона» Куприна, «Недоразумения» Саши Черного и «Острова Сахалин» Чехова. Каждая очень хороша.
Что будет с победителями этого конкурса? Хотелось бы верить, что рано или поздно некоторые из них увидят бумажные версии своих графических новелл - особенно, конечно, тех, что выполнены не диджитальными изобразительными средствами (а даже если ими, то имитация, например, цветных карандашей смотрится весьма реалистично, питаю к ним особую любовь). Но по условиям их ждет немного денежки и немного славы внутри Литреса.
Буду болеть и желать также немного славы и далеко за пределами отдельно взятого сервиса вот этим ребятам:
«Костлявая птица», Алена Соломатина
Крошечная история про взросление одной маленькой девочки, которая решает, что привычные в семье паттерны поведения и мысли больше для нее не работают.
«Анна vs Мариванна», Вери Романофф
Выбери своего бойца и попробуй остаться в живых в час пик.
«Король Ворон», Дарья Идербай
Детектив об удалом и неуловимом воре, судьба которого висит на волоске из-за одного очень грустного пацана.
«Однажды я украла пряник», Дина Нургалеева
Одна из самых объемных работ конкурса посвящена ярким, что не равно сказочно-прекрасным деталям детства в одном маленьком городке - пирожкам, пряникам, огородам и электричкам. Но, главное, памяти и сердцу - и их непростой работе.
«Невезучая», Лидия Лытаева
Забавная история одного далеко не забавного дня, наполненного падениями физическими и метафорическими.
Все перечисленные комиксы выложены в открытом и бесплатном доступе и ждут своих читателей. Кажется, лучший вариант глубокого погружения в современныйлитературный комикс-процесс.
Что замечено по итогам просмотра порядка сотни работ (не спрашивайте - я не поняла, как оказалась в этой точке):
Что будет с победителями этого конкурса? Хотелось бы верить, что рано или поздно некоторые из них увидят бумажные версии своих графических новелл - особенно, конечно, тех, что выполнены не диджитальными изобразительными средствами (а даже если ими, то имитация, например, цветных карандашей смотрится весьма реалистично, питаю к ним особую любовь). Но по условиям их ждет немного денежки и немного славы внутри Литреса.
Буду болеть и желать также немного славы и далеко за пределами отдельно взятого сервиса вот этим ребятам:
«Костлявая птица», Алена Соломатина
Крошечная история про взросление одной маленькой девочки, которая решает, что привычные в семье паттерны поведения и мысли больше для нее не работают.
«Анна vs Мариванна», Вери Романофф
Выбери своего бойца и попробуй остаться в живых в час пик.
«Король Ворон», Дарья Идербай
Детектив об удалом и неуловимом воре, судьба которого висит на волоске из-за одного очень грустного пацана.
«Однажды я украла пряник», Дина Нургалеева
Одна из самых объемных работ конкурса посвящена ярким, что не равно сказочно-прекрасным деталям детства в одном маленьком городке - пирожкам, пряникам, огородам и электричкам. Но, главное, памяти и сердцу - и их непростой работе.
«Невезучая», Лидия Лытаева
Забавная история одного далеко не забавного дня, наполненного падениями физическими и метафорическими.
Все перечисленные комиксы выложены в открытом и бесплатном доступе и ждут своих читателей. Кажется, лучший вариант глубокого погружения в современный
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Telegram
Обаяние комикса🫧🦄
Друзья, гоу смотреть лонг-лист 🐯 конкурса
https://landing.selfpub.ru/comix_zone2024_winners
Кто себя нашел? Пишите в комментариях?
https://landing.selfpub.ru/comix_zone2024_winners
Кто себя нашел? Пишите в комментариях?
Тут хороший повод:
1. напомнить про классную и важную книгу и
2. рассказать, что Леночка залетела в Форбс.
Да, именно в таком порядке.
1. напомнить про классную и важную книгу и
2. рассказать, что Леночка залетела в Форбс.
Да, именно в таком порядке.
Forbes.ru
«Перемещенные»: как подросток из лагеря для беженцев пытается жить в чужой стране
Проработавшая полтора года в лагере для беженцев практикующий психолог Сания Биккина в своей книге «Перемещенные» обращает внимание на сложный путь адаптации людей, оказавшихся по разным обстоятельствам вырванными из своего привычного образа жизни. Ч
Одна писательница с журналистским прошлым, которое, конечно, просто так не пропьешь, как ни старайся, уверена, что в блоге обязательно нужно показывать личность. У нее это успешно получается, у меня - не очень. А вот вместе у нас вышло очень классное интервью - с ее вопросами и моими рассказами о детстве, семье, работе, выгорании и снова работе.
По-моему, шалость удалась - посмотрите на канале той самой писательницы, где личное органично сочетается с очень профессиональным.
По-моему, шалость удалась - посмотрите на канале той самой писательницы, где личное органично сочетается с очень профессиональным.
Telegram
Дочь Достоевского | Елена Тимохина
С детства я любила писать: сочинения, списки, дневники. Когда в университете начиталась умных книг, определила тексты делом своей жизни. Но после 10 лет в журналистике и PR проснулась с ощущением: “Напишу еще хоть один релиз – выйду в окно”.
Мне было тогда…
Мне было тогда…
Если вам кажется, что бумажные календари отжили свой век - поверьте, вам кажется.
Например, в пору работы в большой корпорации у нас в воронежском офисе была славная традиция - каждый декабрь, вне зависимости от глубины очередного кризиса, мы скидывались на новогодние подарки подопечным фонда «Сердцем не стареть» (ex-«Старость в радость» в Воронеже). После определения общей суммы я списывалась с координатором предпраздничной акции и спрашивала, есть ли что-то прямо сильно нужное, чтобы не завалить бабуль и дедуль гелями для душа и пенами для бритья. И всегда, вне зависимости от года и числа подопечных, фонд просил бумажные отрывные календари. Только не православные и не садоводческие, а как бы «общие».
Думаете, нам помогали маркетплейсы, на которых есть вроде как все? Не особо - календари там стоили в 2-3 раза дороже, чем в Роспечатях, а бюджет у нас, конечно, был ограничен. Что-то придумывали, покупали, передавали.
Уверена, бумажные календари - не атавизм, а все еще вполне прикладная штука не только для бабуль и дедуль, и вы можете вспомнить по паре случаев их острой необходимости в течение даже последнего полугода.
А пока вспоминаете (и, надеюсь, делитесь наблюдениями в комментариях к этому посту), я расскажу про книгу, полностью календарям посвященную.
Например, в пору работы в большой корпорации у нас в воронежском офисе была славная традиция - каждый декабрь, вне зависимости от глубины очередного кризиса, мы скидывались на новогодние подарки подопечным фонда «Сердцем не стареть» (ex-«Старость в радость» в Воронеже). После определения общей суммы я списывалась с координатором предпраздничной акции и спрашивала, есть ли что-то прямо сильно нужное, чтобы не завалить бабуль и дедуль гелями для душа и пенами для бритья. И всегда, вне зависимости от года и числа подопечных, фонд просил бумажные отрывные календари. Только не православные и не садоводческие, а как бы «общие».
Думаете, нам помогали маркетплейсы, на которых есть вроде как все? Не особо - календари там стоили в 2-3 раза дороже, чем в Роспечатях, а бюджет у нас, конечно, был ограничен. Что-то придумывали, покупали, передавали.
Уверена, бумажные календари - не атавизм, а все еще вполне прикладная штука не только для бабуль и дедуль, и вы можете вспомнить по паре случаев их острой необходимости в течение даже последнего полугода.
А пока вспоминаете (и, надеюсь, делитесь наблюдениями в комментариях к этому посту), я расскажу про книгу, полностью календарям посвященную.
«Круглый год: детская жизнь по календарю», Марина Костюхина
Гимназист Петр Львов, владелец календаря «Спутник школьной жизни» на 1901/02 год, подробно записывал карандашом свои расходы. Чаще всего деньги у мальчика уходили на покупку булок и табака (они стоили примерно одинаково). Когда к ним добавились траты на гильзы, от булок пришлось отказаться. Трудно представить, чем питался на протяжении учебного года юный любитель табачного курева и стрельбы из пистолета.
Несмотря на многообразие способов применения бумажных календарей в быту (один из них, взятый из россыпи сносок, я привела вместо эпиграфа), функция их проста и понятна - отмерять ход времени. В мире детском, открытом всему новому - еще и научить за этим временем следить и разумно им же распоряжаться. Но, кажется, это слишком просто для предмета, в том или ином виде сопровождающего человечество тысячелетиями и глубоко вшитого в изнанку повседневности. Пятисотстраничный труд Марины Костюхиной эту мысль, разумеется, подтверждает. Не все так просто.
«Круглый год: детская жизнь по календарю» - это подробное исследование «начинки» календарей, тех коротких текстов, что сопровождали важные для жизни цифры, и самих цифр, важность которых менялась вместе со страной и повесткой дня. Начинается это, в прямом смысле слова, путешествие во времени, с начала ввода календарей в массовый обиход в XVIII веке и заканчивается в годы перестройки - заканчивается вместе с централизованной печатью бумажных календарей. Солидная часть книги отдана под календари детские - дошкольные и школьные, но вовсе ими не ограничивается, заходя и на «взрослую» часть темы. Автор умело лавирует между адресатами календарей - так же, как и среди сменяющихся эпох и политических режимов, отразившихся на составлении того или иного жизненного пособия, роль которых на себя и брали или принимали бумажные календари.
Пересказывать, каким именно целям служили календари для колхозников в 1920-х, для кого на самом деле предназначался «Школьный календарь» и чем регулировались выходные дни в конце XIX века, старту чьих литературных карьер помогло или застопорило календарное дело, с моей стороны было бы нечестно - все равно что перепечатать всю книгу, буквально состоящую из фанфактов о том, кто, когда и как задавал ход времени, а значит, определял форму и содержание календарей, которые, в свою очередь регулировали (со множеством перегибов на местах) повседневные дела и, конечно, мысли простых граждан нашей необъятной.
Отдельной книгой здесь читаются сноски. В отличие от стройного и спокойного повествования «основного» текста, сноски здесь отвечают за чувства, порывы и спонтанность, определявших взаимоотношения с календарями в не меньшей мере, чем правила писаные - здесь автор приводит свидетельства, как именно календарями пользовались (не смогла себе отказать в удовольствии вытянуть один из них в самое начало своего текста) и как участие в их составлении влияло на жизнь писателей (вас ждет немного печальная история из жизни Корнея Чуковского).
Несмотря на то, что автор с календарями в закрепленной веками форме прощается на моменте перестройки и развала централизованных институтов, она понимает, что жизнь их если не начинается заново, то переходит на новый виток развития - и тут, уверена, уже каждый из вас может рассказать очень личную историю о коллекционировании карманных календариков (было!), о лежащем в уборной отрывном календаре с анекдотами, навсегда запечатленными на волнистых от влажности страницах (было!), об обмене настенных календарей с поп-звездами миллениума с друзьями по школе, подъезду или переписке (было!). Возможно, это все когда-то войдет в новое исследование нашей повседневности, а значит, и общей истории наравне с адвентами, заполонившими умы и маркетплейсы.
Но это, как говорится, совсем другая история. И совершенно особое детство, которое, впрочем, тоже в некоторой степени регулировалось и продолжает регулироваться календарями.
#взрослое #импортозамещение
Издано в @nlobooks
Гимназист Петр Львов, владелец календаря «Спутник школьной жизни» на 1901/02 год, подробно записывал карандашом свои расходы. Чаще всего деньги у мальчика уходили на покупку булок и табака (они стоили примерно одинаково). Когда к ним добавились траты на гильзы, от булок пришлось отказаться. Трудно представить, чем питался на протяжении учебного года юный любитель табачного курева и стрельбы из пистолета.
Несмотря на многообразие способов применения бумажных календарей в быту (один из них, взятый из россыпи сносок, я привела вместо эпиграфа), функция их проста и понятна - отмерять ход времени. В мире детском, открытом всему новому - еще и научить за этим временем следить и разумно им же распоряжаться. Но, кажется, это слишком просто для предмета, в том или ином виде сопровождающего человечество тысячелетиями и глубоко вшитого в изнанку повседневности. Пятисотстраничный труд Марины Костюхиной эту мысль, разумеется, подтверждает. Не все так просто.
«Круглый год: детская жизнь по календарю» - это подробное исследование «начинки» календарей, тех коротких текстов, что сопровождали важные для жизни цифры, и самих цифр, важность которых менялась вместе со страной и повесткой дня. Начинается это, в прямом смысле слова, путешествие во времени, с начала ввода календарей в массовый обиход в XVIII веке и заканчивается в годы перестройки - заканчивается вместе с централизованной печатью бумажных календарей. Солидная часть книги отдана под календари детские - дошкольные и школьные, но вовсе ими не ограничивается, заходя и на «взрослую» часть темы. Автор умело лавирует между адресатами календарей - так же, как и среди сменяющихся эпох и политических режимов, отразившихся на составлении того или иного жизненного пособия, роль которых на себя и брали или принимали бумажные календари.
Пересказывать, каким именно целям служили календари для колхозников в 1920-х, для кого на самом деле предназначался «Школьный календарь» и чем регулировались выходные дни в конце XIX века, старту чьих литературных карьер помогло или застопорило календарное дело, с моей стороны было бы нечестно - все равно что перепечатать всю книгу, буквально состоящую из фанфактов о том, кто, когда и как задавал ход времени, а значит, определял форму и содержание календарей, которые, в свою очередь регулировали (со множеством перегибов на местах) повседневные дела и, конечно, мысли простых граждан нашей необъятной.
Отдельной книгой здесь читаются сноски. В отличие от стройного и спокойного повествования «основного» текста, сноски здесь отвечают за чувства, порывы и спонтанность, определявших взаимоотношения с календарями в не меньшей мере, чем правила писаные - здесь автор приводит свидетельства, как именно календарями пользовались (не смогла себе отказать в удовольствии вытянуть один из них в самое начало своего текста) и как участие в их составлении влияло на жизнь писателей (вас ждет немного печальная история из жизни Корнея Чуковского).
Несмотря на то, что автор с календарями в закрепленной веками форме прощается на моменте перестройки и развала централизованных институтов, она понимает, что жизнь их если не начинается заново, то переходит на новый виток развития - и тут, уверена, уже каждый из вас может рассказать очень личную историю о коллекционировании карманных календариков (было!), о лежащем в уборной отрывном календаре с анекдотами, навсегда запечатленными на волнистых от влажности страницах (было!), об обмене настенных календарей с поп-звездами миллениума с друзьями по школе, подъезду или переписке (было!). Возможно, это все когда-то войдет в новое исследование нашей повседневности, а значит, и общей истории наравне с адвентами, заполонившими умы и маркетплейсы.
Но это, как говорится, совсем другая история. И совершенно особое детство, которое, впрочем, тоже в некоторой степени регулировалось и продолжает регулироваться календарями.
#взрослое #импортозамещение
Издано в @nlobooks
А у нас в CWS…
Нерегулярная рубрика о рабочих делишках на этот раз приурочена к пятнице. Разумеется, к черной пятнице - разные вариации которой уже накрыли вас в почте, телеграме, пятерочке, а тут еще и я, ага, но все равно расскажу.
CWS, конечно, сильно заточена под писателей, и чем дальше, тем более сегментированным становится у нас обучение. Хочешь создать свой фэнтези-мир - пожалуйста. Метишь в большую литературу - без проблем. Посматриваешь на young adult - добро пожаловать. И это только про жанры, есть еще целая россыпь мини-курсов и интенсивов, посвященных конкретным навыкам.
В теории, это все нужно и читателям - чтобы глубоко копать, нужно много знать. Но если пересекаться с писательством как творческим и/или рабочим процессом не хочется, а вот расширить свое понимание литпроцесса и важных для него текстов - очень даже, то советую обратить внимание на несколько прекрасных образовательных возможностей.
Обратить внимание сегодня и до 1 декабря - как раз до воскресенья мы включили клевые скидки. Берешь один курс - экономишь 15%, два - 20%, три и больше - 25%.
Мой вариант читательского супер-комбо:
🔴 Современная литература
Лекционный курс-подкаст о людях, событиях и явлениях последних тридцати лет в русскоязычном литературном пространстве. Что-то - по верхам, что-то - весьма подробно, а все вместе - классный разбор новейших тенденций и анализ их причин.
🔴 Современная детская литература
Лекционный курс для юных (и уже вовсе не) читателей от писательницы и преподавательницы писательского мастерства Нины Дашевской с подробным и серьезным разбором десяти важных детских и подростковых книг. Очень обаятельно, очень вдумчиво и очень нужно всем, кто хочет говорить о детских книгах уверенно и профессионально.
🔴 XX век в семи великих романах
Семинарский курс с лекциями и последующими обсуждениями больших романов - «Будденброки», «Шум и ярость», «Доктор Живаго», «Жестяной барабан», «Жизнь и судьба», «Невыносимая легкость бытия», «Возлюбленная». Вести все это дело будет Лиза Биргер - что уже знак качества, великолепной модерации дискуссий и внимательного прочтения ваших будущих эссе.
Я бы, конечно, брала все себе (в целом, так и делаю), но также хочу напомнить, что уже вот-вот декабрь - время судорожных поисков подарков самым близким и любимым людям. Книгу, конечно, мало что может переплюнуть в лучшести, а тут еще и ее понимание можно презентовать.
Нерегулярная рубрика о рабочих делишках на этот раз приурочена к пятнице. Разумеется, к черной пятнице - разные вариации которой уже накрыли вас в почте, телеграме, пятерочке, а тут еще и я, ага, но все равно расскажу.
CWS, конечно, сильно заточена под писателей, и чем дальше, тем более сегментированным становится у нас обучение. Хочешь создать свой фэнтези-мир - пожалуйста. Метишь в большую литературу - без проблем. Посматриваешь на young adult - добро пожаловать. И это только про жанры, есть еще целая россыпь мини-курсов и интенсивов, посвященных конкретным навыкам.
В теории, это все нужно и читателям - чтобы глубоко копать, нужно много знать. Но если пересекаться с писательством как творческим и/или рабочим процессом не хочется, а вот расширить свое понимание литпроцесса и важных для него текстов - очень даже, то советую обратить внимание на несколько прекрасных образовательных возможностей.
Обратить внимание сегодня и до 1 декабря - как раз до воскресенья мы включили клевые скидки. Берешь один курс - экономишь 15%, два - 20%, три и больше - 25%.
Мой вариант читательского супер-комбо:
Лекционный курс-подкаст о людях, событиях и явлениях последних тридцати лет в русскоязычном литературном пространстве. Что-то - по верхам, что-то - весьма подробно, а все вместе - классный разбор новейших тенденций и анализ их причин.
Лекционный курс для юных (и уже вовсе не) читателей от писательницы и преподавательницы писательского мастерства Нины Дашевской с подробным и серьезным разбором десяти важных детских и подростковых книг. Очень обаятельно, очень вдумчиво и очень нужно всем, кто хочет говорить о детских книгах уверенно и профессионально.
Семинарский курс с лекциями и последующими обсуждениями больших романов - «Будденброки», «Шум и ярость», «Доктор Живаго», «Жестяной барабан», «Жизнь и судьба», «Невыносимая легкость бытия», «Возлюбленная». Вести все это дело будет Лиза Биргер - что уже знак качества, великолепной модерации дискуссий и внимательного прочтения ваших будущих эссе.
Я бы, конечно, брала все себе (в целом, так и делаю), но также хочу напомнить, что уже вот-вот декабрь - время судорожных поисков подарков самым близким и любимым людям. Книгу, конечно, мало что может переплюнуть в лучшести, а тут еще и ее понимание можно презентовать.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Вид за окном прямым текстом призывает не совершать ошибок, однако, Воронеж, не пропусти «Стоиков» в «Прогрессе» - удивительный с своей лаконичности спектакль по пьесе Дмитрия Данилова.
Чем именно и почему он великолепен, подробно рассказала в рецензии для любимого @teatr_togo.
Чем именно и почему он великолепен, подробно рассказала в рецензии для любимого @teatr_togo.
Театр To Go
Стойко или стоически? Спектакль по пьесе Дмитрия Данилова в воронежском Арт-центре «Прогресс» | Театр To Go
Примерно с 2020 года философия стоицизма переживает новый медийный расцвет – бесконечно переиздаются письма и рассуждения Марка Аврелия, выходят новые труды философов, подключаются и психологи, популярно рассказывая, как принципы стоицизма можно применить…
Ноябрьский дайджест околокнижного телеграма
Возможно, сейчас вы заходите в околокнижный телеграм чуть реже, чем в любой другой месяц - и я вас понимаю, лавировать между ярмарочными списками уже сейчас сложно, очень сложно. Однако эти списки немало вам помогут - например, набрать хороших историй до апреля, то есть до следующей ярмарки, следующего вала новинок, следующих списков.
А пока - тоже список, но другой из того, что я заметила в самых разных каналах в ноябре.
🟡 Ира сделала любимое - разложила книгу на образы и собрала фанкаст «Магазина работает до наступления тьмы». Там, где Изма, всегда мой лайк. И ваш должен быть.
🟡 Потрясающая писательница и наблюдательница за жизнью Оля Боженко обратила мое внимание на рассказ про опыт отцовства. Отцов в литературе становится все больше, но все же этот опыт от первого лица - все еще редкость, надо брать.
🟡 Скоро, очень скоро весь книжный телеграм будет гудеть «Белградом» Нади Алексеевой, а пока вот - первая ласточка в моем инфополе.
🟡 Ксюша кратко и емко пересказала содержание «Юного искусствоведа», кажется, самого красивого журнала для юных читателей за последние годы.
🟡 Таня не смогла пройти мимо «Дома Виндзоров», кажется, не сможет и никто, кто прочитает ее обзор.
🟡 Свеженький канал «Культурный дронт» задался вопросом, который иногда возникает и у меня - что мы будем помнить через двадцать лет? Вот Clubhouse, например, кто-то зафиксировал - в памяти, а то и в тексте?
🟡 Марина показала рыбов - да, еще и немного исторического и искусствоведческого контекста дала, но мы-то знаем, что тут важно на самом деле.
🟡 Настя напомнила про лучшую книгу моего прошлого года - и, возможно, ту, которой вам стоит текущий читательский год завершить.
🟡 Лауреат всего (и моего сердца) завоевывает одно медиа за другим - и в одном из них рассказывает об «Улан Далае» Натальи Илишкиной.
🟡 Кристина помогает мне подготовиться к дискуссии на нонфике (об этом позже) и подробно разбирает «Тамук» Гюльназ Лежневой.
🟡 Валя уверенно идет к статусу королевы ненадежных рассказчиков и надежно раскладывает их на запчасти на одной научной конференции.
🟡 В мою копилку книг о писателях силами Юли добавилась еще одна.
🟡 А другая Юля собрала пак красивейших обложек грядущего нонфика.
🟡 Катя сделала профайл Юлии Симбирской и отличный обзор на ее книги .
🟡 С коллегами по культурному медиа @teatr_togo завели регулярную рубрику мини-отчетов по нашему текущему чтению. Спасибо Нике за эту чудесную инициативу!
🟡 А с коллегами по очень влиятельной группировке продолжаем продолжать поддерживать себя и коллег по непростому блогерскому делу в одном очень закрытом канале, попасть в который можно уже за меньше, чем 5 баксов.
На этом дайджест можно завершать, а в ближайшей перспективе еще и собирать чемоданчик шоперов на нонфикшен (нон-фикшн?) - встретимся в Гостином дворе?
Возможно, сейчас вы заходите в околокнижный телеграм чуть реже, чем в любой другой месяц - и я вас понимаю, лавировать между ярмарочными списками уже сейчас сложно, очень сложно. Однако эти списки немало вам помогут - например, набрать хороших историй до апреля, то есть до следующей ярмарки, следующего вала новинок, следующих списков.
А пока - тоже список, но другой из того, что я заметила в самых разных каналах в ноябре.
На этом дайджест можно завершать, а в ближайшей перспективе еще и собирать чемоданчик шоперов на нонфикшен (нон-фикшн?) - встретимся в Гостином дворе?
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
«Сборник страшных рассказов»
Выходит, больше всего на свете ты боишься страха. Это похвально!
В отличие от мальчика, который выжил, герои тринадцати рассказов, вошедших в этот сборник, на старте каждой истории вовсе ничего не боятся - ни полузаброшенных деревень, ни одиноких пробежек по паркам в самые непопулярные часы, ни новых знакомств. Они живут свою нормальную жизнь, пока не происходит… А что происходит? Почему? И, главное, как можно было это происходящее не заметить, не зафиксировать подкрадывающуюся таинственную дичь и решительно не разорвать тянущийся к началу контур этого круга?..
Все мы хороши задним умом - и это прекрасно известно авторам всех рассказов, они, в отличие от читателей, не кричат своим персонажам: «Эй, подруга, не ходи туда!». Они замирают с попкорном в одной руке и ноутбуком с открытым гугл-доком - в другой и отслеживают, когда до ребят и девчонок, которых породила их фантазия и пристальное наблюдение за жизнь, дойдет хоть что-то. Авторы умело нагнетают атмосферу чего-то если не страшного, то вполне устрашающего, и этот саспенс вовсе не ждешь, как я отмечала ранее, от сборника, основой которого стал еще один опен-колл - и опен-колл не маститого издательства, а бывшего Cosmo, пестрящего ноготочками, подборками глянцевых блесков и затертыми до дыр советами, как привлечь уже в жизнь мужика хорошего. Впрочем, после прочтения «Сборника» неминуемо начинаешь видеть потенциальную изнанку всех этих «топ-5 какой угодно чуши».
Разумеется, как все сборники, этот не может похвастаться однородностью - стиля или уровня вовлечения читателя. При этом «Сборник страшных рассказов» - возможно, самый «ровный» из попадавшихся в этом году антологий по мастерству авторов. Хорроры (как и все жанры) обладают некоторым набором тропов и характеристик (собственно, они и помогают отличить один жанр от другого), и невозможно не отметить, насколько ювелирно с ними работают все авторы, как тщательно они вглядываются в повседневные практики жизни, как точно подмечают истончающиеся места реальности - и как дерзко вторгаются в личное пространство своих читателей. А дальше, конечно, на вкус, цвет и привязанность к конкретным типам страшилок.
И раз уж мы на территории Cosmo, мой личный топ-5 из возможного топа-13 выглядит так:
«Интервальная тренировка», Ольга Небелицкая
Рассказ о некоторых неочевидных опасностях утренних пробежек по близлежащим лесопарковым зонам.
«Мелкая рыбешка», Олеся Левина
Весьма очевидная, но от того не менее пугающая, метафора последствий ежедневной гонки взрослой жизни.
«Яд», Екатерина Кокина
«Солнцестояние» есть у нас дома.
«Переулок», Юлия Кулакова
Один из вариантов «зеленой двери» Уэллса, о котором, конечно, думать совсем не хочется.
«Мэтч», Анна Елькова
Да, и с мэтчами в дейтингах следует быть осторожнее. Как, впрочем, и со всеми интрижками прошлого, настоящего и возможного будущего, которого (сюрприз!) может и не случиться.
И вместо постскриптума совет от Екатерины Яшиной, автора рассказа «Наследство» - если у вашего котейки всегда пустая миска, присмотритесь и проверьте, а он ли ее опустошает.
#взрослое #импортозамещение
Издано в @bombora
Выходит, больше всего на свете ты боишься страха. Это похвально!
В отличие от мальчика, который выжил, герои тринадцати рассказов, вошедших в этот сборник, на старте каждой истории вовсе ничего не боятся - ни полузаброшенных деревень, ни одиноких пробежек по паркам в самые непопулярные часы, ни новых знакомств. Они живут свою нормальную жизнь, пока не происходит… А что происходит? Почему? И, главное, как можно было это происходящее не заметить, не зафиксировать подкрадывающуюся таинственную дичь и решительно не разорвать тянущийся к началу контур этого круга?..
Все мы хороши задним умом - и это прекрасно известно авторам всех рассказов, они, в отличие от читателей, не кричат своим персонажам: «Эй, подруга, не ходи туда!». Они замирают с попкорном в одной руке и ноутбуком с открытым гугл-доком - в другой и отслеживают, когда до ребят и девчонок, которых породила их фантазия и пристальное наблюдение за жизнь, дойдет хоть что-то. Авторы умело нагнетают атмосферу чего-то если не страшного, то вполне устрашающего, и этот саспенс вовсе не ждешь, как я отмечала ранее, от сборника, основой которого стал еще один опен-колл - и опен-колл не маститого издательства, а бывшего Cosmo, пестрящего ноготочками, подборками глянцевых блесков и затертыми до дыр советами, как привлечь уже в жизнь мужика хорошего. Впрочем, после прочтения «Сборника» неминуемо начинаешь видеть потенциальную изнанку всех этих «топ-5 какой угодно чуши».
Разумеется, как все сборники, этот не может похвастаться однородностью - стиля или уровня вовлечения читателя. При этом «Сборник страшных рассказов» - возможно, самый «ровный» из попадавшихся в этом году антологий по мастерству авторов. Хорроры (как и все жанры) обладают некоторым набором тропов и характеристик (собственно, они и помогают отличить один жанр от другого), и невозможно не отметить, насколько ювелирно с ними работают все авторы, как тщательно они вглядываются в повседневные практики жизни, как точно подмечают истончающиеся места реальности - и как дерзко вторгаются в личное пространство своих читателей. А дальше, конечно, на вкус, цвет и привязанность к конкретным типам страшилок.
И раз уж мы на территории Cosmo, мой личный топ-5 из возможного топа-13 выглядит так:
«Интервальная тренировка», Ольга Небелицкая
Рассказ о некоторых неочевидных опасностях утренних пробежек по близлежащим лесопарковым зонам.
«Мелкая рыбешка», Олеся Левина
Весьма очевидная, но от того не менее пугающая, метафора последствий ежедневной гонки взрослой жизни.
«Яд», Екатерина Кокина
«Солнцестояние» есть у нас дома.
«Переулок», Юлия Кулакова
Один из вариантов «зеленой двери» Уэллса, о котором, конечно, думать совсем не хочется.
«Мэтч», Анна Елькова
Да, и с мэтчами в дейтингах следует быть осторожнее. Как, впрочем, и со всеми интрижками прошлого, настоящего и возможного будущего, которого (сюрприз!) может и не случиться.
И вместо постскриптума совет от Екатерины Яшиной, автора рассказа «Наследство» - если у вашего котейки всегда пустая миска, присмотритесь и проверьте, а он ли ее опустошает.
#взрослое #импортозамещение
Издано в @bombora