Telegram Group Search
Нашёл в гостинице полки с книгами.

Хм, кажется ни одного знакомого имени. Странно, по идее должны были какой-нибудь классики положить. Ну не суть.

Читаете в поездках?

Я вот вырвался из тесноты "Чевенгура", в крови и без сабли, но живой и воюющий. За мной шли в угон четыре кавалериста на изнемогших лошадях..

Доперечитал, попробую попасть в понедельник на финальный созвон в инфинит риде. Мощная вещь...
Многообразное однообразие – именно так, яцекодукаевски, можно охарактеризовать Тенерифе.

Да, это вулканичкский остров со всеми вытекающими и Тейде доминирует пейзажно, геологически, культурно и вообще. Везде лава, вулканы и вот это вот всё.

Но!

Но он такой разный... даже сам Тейде. От пиписек торчащих на его фоне до груди, которая на фотке.

Микро-климатические зоны преображают остров до неузнаваемости и лавовые поля сменяются джунглями, дюны пальмами, а сгоревший хвойный лес пляжем.

Пляжи тут и песчаные (хочешь жёлтый песок, хочешь чёрный, хочешь серый) и галечные и утыканные острыми скальными обломками кристально-чистые лагуны.

Прекрасные пейзажи, красивые люди (часто голенькие), идеальная погода круглый год и... спокойствие.

Покой - вот основная характеристика этого острова вечной весны.

Знаю, надоел уже вам с этим Тенерифе, но в этот пост (в комменты) буду сбрасывать фотки и всё что будет ещё интересного в оставшиеся дни.

Мне тут нравится.
Наверное, когда вырасту, хотел бы жить именно тут. Ну или на соседней Ла Гомере.

Подумаю над этим.
Сегодня замечательный день, а ещё подарки приехали!

Огромное спасибо и всяческие обнимашки Тане.
Что бы я без тебя делал?!

И отдельные сердечки Кафелю.

Более подробно покажу в комментах, а по некоторым книжкам будут отдельные посты.

P.S.
Кантос – единственная книга, которая была аж в двух защитных плёнках. Вдруг чо...

P.P.S.
Извините! Я почему вредный был? Это потому, что у меня Винляндии на русском в бумаге не было.

M.S.
Если хотите заглянуть под какую-нибудь обложку – пишите в комментах.
Подобрал рамки к Олиной Радуге и Машиному Ворону.

Теперь красиво!

А ещё думаю, чего бы ещё интересного на стены повесить... хм.
Есть идеи по поводу книжных картин?

Портрет Дориана Грея не предлагайте, о нём думаю уже. ))
Сегодня библиотека выглядит как-то так. :)
Желтые бабочки листьев
Садятся на землю в саду
Осенью так хочется фантастики!

До(пере)смотрел сериал «Экспансия» (The Expanse), основанный на одноимённой серии книг Даниэля Абрахама и Тая Френка, писавших под псевдонимом Джеймс Кори.

Захотелось пересмотреть «Звёздный крейсер „Галактика“» (Battlestar Galactica).

В отличие от Экспансии, Галактика не опирается на литературный источник, а потому никто не жалуется, что книга лучше и вообще хватит это снимать.

Как бы там ни было, хочется фантастики. Перечитываю книжную Экспансию и ищу сериалов в духе The Expanse и Battlestar Galactica. Не нахожу.

Есть их у вас?

Или может хотите поделиться болью от убийства Алекса Камаля, или поговорить о ненаучности фантастики, или об отходе сериалов от книжных первоисточников, или о том, что фантастика – низкий жанр и читать такое не надо, или...
Мало ли о чём можно поговорить.

Я фантастику люблю и когда сериал отходит от книги - для меня это скорее плюс. Книжку я и сам прочитаю, а чем оригинальнее сериал, тем больше нового. А новое – это хорошо. 😊

P.S.
Ну и две книжки из серии экспансия с автографами покажу )
Куда же без этого...
Годное от Асапа. Не со всем согласен, но похожие мысли о пинчоновских текстах "второго ряда" посещали и меня. Нет никакого второго ряда. Есть дикие выплески литературы и есть первоклассные тексты. А написано отлично. Читайте постом ниже 👇
Forwarded from Asap Kamarin
“Радуга” и “V.” для меня все-таки остаются конструктами, величественными, монументальными, как пирамиды (или как тот каменный блок в Баальбеке) - но конструктами. Их сделал молодой человек на пике своего творческого экстаза, и это вписало его в историю, но вы и так все это знаете.

“Порок” - нечто совсем другое. Это безупречно сделанный иммерсив сим куска настоящей жизни ТОГО периода. И то, что этот текст написан в 2000-х, напрочь сносит башню. Это работа зрелого мастера, который с улыбкой пишет автопортрет себя в юности 40 лет назад, и при этом краски его, утратив нервозность и фантастичность приобрели качества настоящей реальности, со всей ее запутанностью и априорной неполнотой понимания.

“Порок” - очень взрослая книга, особенно если сравнивать, например, со “Страхом и ненавистью” (а я помню как 10 лет назад многие сравнивали - фильмы, конечно, не книги - и не в пользу “Порока”). Док Спортелло практически не приходит в сознание - но при этом способен удерживать в нем немыслимое количество информации - не абстрактно-отсылочной, прошу заметить - а реальной информации про реальных людей, в том числе весьма опасных - жонглировать взаимодействием с бандитами и силовиками, выходить из любой сложной ситуации - следить и додумывать колоссальной запутанности схемы, в которых преступность перетекает в чистую шизофрению, а затем в ускользающую мечту, и обратно. Он одурманен, но трезв, и это очень важный момент.

Я даже не могу назвать эту книгу памятником, это именно иммерсив сим, открывая текст, ты просто погружаешься в ту среду, как если бы она все еще была жива и активна, не только в пространство догорающего уже волшебства, но и в мэнсоновскую паранойю, и в запутанность морского закона, и в особый ритм жизни-на-пляже, и в том, что где-то там, видимо, уже мир поехал по привычным рельсам, а Док живет, кажется, в заповеднике, где время немножко притормозило (туман в финале, это туман истории, когда он рассеется, все будет кончено). Интересно, что, несмотря на полный реализм книги, ты можешь легко додумать и ощутить, что тогда было _возможно_, и что невозможно теперь. Бережно воссозданная древняя цивилизация, в которой живут и действуют совершенно реалистические персонажи, которые могут показаться ходульными только тем, кто никогда не общался с подобными кадрами ирл.

Я восхищен “Пороком”, для меня это на текущий момент лучшая из прочитанных работ Пинчона. Peace and love.
Forwarded from Babel Books Berlin
14 сентября в 17.30 приглашаем на встречу с переводчиками Шаши Мартыновой и Максом Немцовым: "Как мы это переводим. Ирландия, Штаты, далее с какими успеем остановками".
Шаши и Макс, переводчики и редакторы с совокупным стажем 60 лет, расскажут интересное, потешное, неочевидное и поучительное о переводе и редактуре перевода, а если успеют, еще и прочтут немножко чего-нибудь ранее не слыханного в своих переводах.
Вход за донаты по регистрации здесь: https://fienta.com/de/kak-my-eto-perevodim-vstrecha-s-shashi-martynovoy-i-maksimom-nemcovym
2025/06/28 18:59:54
Back to Top
HTML Embed Code: