Forwarded from Алексей Савватеев и Родная Школа
Дорогие друзья!
Вчера мы размещали откровения Грефа и К° на тему внедрения ИИ в школы.
Сегодня предлагаем вашему вниманию беседу с другом и соратником "Родной Школы" Германом Игоревичем Марасановым.
Разговор пойдет о том, как информатизация и технократизация влияют и могут повлиять на детей с точки зрения их развития и личностного становления. И о том, какое место в жизни мы должны уделять фантазиям банкира.
Преподаватель РАНХиГС: цифровизация школ превратит Россию в "остров дураков"
Вчера мы размещали откровения Грефа и К° на тему внедрения ИИ в школы.
Сегодня предлагаем вашему вниманию беседу с другом и соратником "Родной Школы" Германом Игоревичем Марасановым.
Разговор пойдет о том, как информатизация и технократизация влияют и могут повлиять на детей с точки зрения их развития и личностного становления. И о том, какое место в жизни мы должны уделять фантазиям банкира.
Преподаватель РАНХиГС: цифровизация школ превратит Россию в "остров дураков"
Канал Германа Марасанова
Когда банк теряет клиентов 🏦 Рубрика «Кейс из практики»💼 Приглашение провести консультативную работу в одном из банков поступило ко мне по окончании очередного семинара для банковских работников. ❓Запрос Как пояснил мне директор департамента клиентского…
Разбор кейса "Когда банк теряет клиентов🏦"
Итогом консультативной работы стал ряд предложений, апробированных на рабочих и проблемных группах, куда входили профильные руководители и ответственные сотрудники банка.
1️⃣ Была разработана и апробирована на пилотных группах схема-сценарий общения банковского менеджера-консультанта с клиентом.
Сама схема была, в общем-то, банальна. Она была ценна специфичными приемами решения каждого из элементов этой схемы-сценария, отображающих особенности банка.
2️⃣ Были созданы формуляры, рабочие «шпаргалки» для персонала, контактирующего с клиентами любого уровня.
В формулярах содержалась сжатая до ключевых слов-подсказок информация о продуктовом ряде банка. Кроме тарифов, процентных ставок и схем кредитования там были показаны варианты оптимизации цены любой банковской услуги за счёт использования схем взаимозависимости разнотипных продуктов банка.
Формуляр-«шпаргалка» имел вид таблицы и потому не создавал впечатление о сотруднике банка как о якобы плохо ориентирующемся в палитре предлагаемых им банковских услуг. Это было принято с энтузиазмом практически всеми менеджерами-консультантами.
3️⃣ Третьим элементом системы обновления клиентской работы стало преобразование процедур и порядков контроля методом псевдоклиентов (mystery shopper, что дословно переводится как "тайный покупатель", но является не совсем корректным определением). Если раньше псевдоклиент уходил от консультантов не разоблаченным, чтобы спустя неделю представить в соответствующее управление отчет о своем посещении, по результатам которого, спустя еще неделю, происходило разбирательство, то теперь вся эта многодневная процедура была сжата до одного дня.
Действуя по новой схеме проверки сотрудник, имитировавший клиента, тут же раскрывал перед проверяемыми свои истинные задачи, представлялся и предлагал обсудить состоявшееся только что общение. Если позволяли обстоятельства, проводился анализ, что называется, «по горячим следам». Фактически, этот анализ переходил либо в мини-тренинг, либо в экспресс-семинар. Иногда сам проверяющий показывал консультантам как можно более эффективно работать с клиентами. Такие способы совмещения контроля и обучения оказались очень популярными и дали свои плоды.
4️⃣ Четвёртым результатом стало наставничество руководителей подразделений над стажерами, рассматриваемыми на замещение руководящих должностей.
После соответствующей аттестации стажер считался подготовленным и его наставник получал дополнительный бонус к своей основной зарплате.
5️⃣ Пятым результатом стали преобразования в работе отдела обучения. Теперь этот отдел занимался, прежде всего, обучением руководителей навыкам наставника-тренера. Руководители должны были самостоятельно проводить мини-тренинги со своими подчиненными, что повышало авторитет руководителей, обеспечивало эффективность наставничества и адресность обучения, а также облегчало финансовую нагрузку на затратную часть работы с персоналом в целом.
Вдобавок получила обоснование дополнительная функция подразделений, имеющих отношение к клиентам, партнерам банка. Все они были функционально объединены в общее направление под рабочим названием «база клиентских контактов».
Так в банке начали развивать CRM аналитического уровня.
Эта версия CRM (системы управления партнерских отношений с клиентами) позволяла не просто фиксировать клиентские контакты. Здесь аккумулировались самые разные сведения о партнерах банка, как действующих, так и потенциальных. Информация, собираемая из открытых источников, предоставлялась всем сотрудникам, взаимодействующим с клиентами, а также самим клиентам, получающим приглашение пользоваться этими сведениями. Это укрепляло неформальные отношения между банком и клиентом.
В итоге:
📌Сжатие клиентской базы было остановлено. Появились тенденции к ее росту.
📌Возникло сотрудничество с партнерами, занимающимися продажей бытовой техники, ранее выставлявшими неприемлемые условия.
📌Банк вышел в лидеры розничного кредитования по ряду регионов.
#кейс_из_практики
Итогом консультативной работы стал ряд предложений, апробированных на рабочих и проблемных группах, куда входили профильные руководители и ответственные сотрудники банка.
1️⃣ Была разработана и апробирована на пилотных группах схема-сценарий общения банковского менеджера-консультанта с клиентом.
Сама схема была, в общем-то, банальна. Она была ценна специфичными приемами решения каждого из элементов этой схемы-сценария, отображающих особенности банка.
2️⃣ Были созданы формуляры, рабочие «шпаргалки» для персонала, контактирующего с клиентами любого уровня.
В формулярах содержалась сжатая до ключевых слов-подсказок информация о продуктовом ряде банка. Кроме тарифов, процентных ставок и схем кредитования там были показаны варианты оптимизации цены любой банковской услуги за счёт использования схем взаимозависимости разнотипных продуктов банка.
Формуляр-«шпаргалка» имел вид таблицы и потому не создавал впечатление о сотруднике банка как о якобы плохо ориентирующемся в палитре предлагаемых им банковских услуг. Это было принято с энтузиазмом практически всеми менеджерами-консультантами.
3️⃣ Третьим элементом системы обновления клиентской работы стало преобразование процедур и порядков контроля методом псевдоклиентов (mystery shopper, что дословно переводится как "тайный покупатель", но является не совсем корректным определением). Если раньше псевдоклиент уходил от консультантов не разоблаченным, чтобы спустя неделю представить в соответствующее управление отчет о своем посещении, по результатам которого, спустя еще неделю, происходило разбирательство, то теперь вся эта многодневная процедура была сжата до одного дня.
Действуя по новой схеме проверки сотрудник, имитировавший клиента, тут же раскрывал перед проверяемыми свои истинные задачи, представлялся и предлагал обсудить состоявшееся только что общение. Если позволяли обстоятельства, проводился анализ, что называется, «по горячим следам». Фактически, этот анализ переходил либо в мини-тренинг, либо в экспресс-семинар. Иногда сам проверяющий показывал консультантам как можно более эффективно работать с клиентами. Такие способы совмещения контроля и обучения оказались очень популярными и дали свои плоды.
4️⃣ Четвёртым результатом стало наставничество руководителей подразделений над стажерами, рассматриваемыми на замещение руководящих должностей.
После соответствующей аттестации стажер считался подготовленным и его наставник получал дополнительный бонус к своей основной зарплате.
5️⃣ Пятым результатом стали преобразования в работе отдела обучения. Теперь этот отдел занимался, прежде всего, обучением руководителей навыкам наставника-тренера. Руководители должны были самостоятельно проводить мини-тренинги со своими подчиненными, что повышало авторитет руководителей, обеспечивало эффективность наставничества и адресность обучения, а также облегчало финансовую нагрузку на затратную часть работы с персоналом в целом.
Вдобавок получила обоснование дополнительная функция подразделений, имеющих отношение к клиентам, партнерам банка. Все они были функционально объединены в общее направление под рабочим названием «база клиентских контактов».
Так в банке начали развивать CRM аналитического уровня.
Эта версия CRM (системы управления партнерских отношений с клиентами) позволяла не просто фиксировать клиентские контакты. Здесь аккумулировались самые разные сведения о партнерах банка, как действующих, так и потенциальных. Информация, собираемая из открытых источников, предоставлялась всем сотрудникам, взаимодействующим с клиентами, а также самим клиентам, получающим приглашение пользоваться этими сведениями. Это укрепляло неформальные отношения между банком и клиентом.
В итоге:
📌Сжатие клиентской базы было остановлено. Появились тенденции к ее росту.
📌Возникло сотрудничество с партнерами, занимающимися продажей бытовой техники, ранее выставлявшими неприемлемые условия.
📌Банк вышел в лидеры розничного кредитования по ряду регионов.
#кейс_из_практики
Forwarded from Алексей Савватеев и Родная Школа
https://www.youtube.com/watch?v=aqTwn4u92rg
Что такое личность? Является ли личностью пятилетний ребенок? Как родители могут способствовать гармоничному формированию личности?
Эти вопросы мы обсуждаем с Германом Марасановым.
Что такое личность? Является ли личностью пятилетний ребенок? Как родители могут способствовать гармоничному формированию личности?
Эти вопросы мы обсуждаем с Германом Марасановым.
YouTube
Герман Марасанов. Разговор о том, что такое личность.
Герман Игоревич Марсанов – известный психолог, преподаватель РАНХиГС и друг "Родной школы" – согласился провести цикл бесед на тему личности человека.
Телеграм-канал Германа Игоревича:
https://www.group-telegram.com/marasanov_official.com
Телеграм-канал "Алексей Савватеев.…
Телеграм-канал Германа Игоревича:
https://www.group-telegram.com/marasanov_official.com
Телеграм-канал "Алексей Савватеев.…
Канал Германа Марасанова
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Когда ребенок ругается матом🗣
Рубрика "Архив" 🗂
Журнал "Пионер", рубрика "Переходный возраст", 1991, №7
О подростковом сквернословии + занятный тест на определение характера.
#архив_психология
Рубрика "Архив" 🗂
Журнал "Пионер", рубрика "Переходный возраст", 1991, №7
О подростковом сквернословии + занятный тест на определение характера.
#архив_психология
Как немцы меня улыбаться учили😬
В конце 80-х попал я на тренинг делового общения для банковских служащих в Германии. В сопровождающие мне дали сотрудницу службы персонала того банка, что направил меня на этот тренинг. Меня предупредили, что она «сложный человек». Этим словосочетанием заменяли в банке характеристику «св*лочь». Нас усадили в сторонке, вручили наушники, откуда звучал перевод на русский.
Ведущий тренинга объяснял, что улыбается человек тогда, когда у него всё хорошо. И улыбки на лицах персонала создают у клиента впечатление, что банке дела идут неплохо. Дальнейшее удивило.
Ведущий: «Однако искренняя улыбка у каждого своя. Иной так улыбается, как будто сейчас заплачет. Кто-то, улыбаясь, так оскаливает зубы, что страшно. Улыбка банковского сотрудника должна не отпугивать, а привлекать».
И началось. Участникам тренинга было предложено расслабить губы и слегка вытянуть их вперёд. Затем следовало наклонить лицо так, чтобы подбородок был поближе к груди, а лоб слегка нависал над подбородком. В довершение требовалось растянуть рот в стороны, следя за тем, чтобы уголки рта поднялись выше его середины.
«Теперь, – предложил ведущий, – посмотрите в зеркала».
Оттуда на участников глянули мрачно улыбающиеся лица.
«Откуда столько высокомерия? – обрадованно спросил ведущий и продолжил, — это мы поправим».
Моя спутница недоумевала. Дескать, как это поправить? Я в ответ: «Это же немцы. Наверняка инструкция есть». И точно.
«А теперь, – говорит ведущий, – поднимите брови».
Участники послушно подняли свои брови. Моя спутница вдруг неожиданно зашипела на меня: «А Вы-то что же не выполняете задания? Давайте, не отлынивайте». Я дисциплинированно поднял брови вверх, растянул рот в стороны и посмотрел на неё. Она глянула на меня с отвращением: «Лицо у Вас какое-то глупое стало».🤪 И повеселела.
А ведущий как будто услышал её. Он заявил, что улыбка действительно получилась глуповатая. И надо бы добавить ей осмысленности. Спутница моя изумилась: «Неужели и на это у них инструкция будет?». «Обязательно будет, – уверенно ответил я, – ведь это немцы. У них на всё инструкции».
И ведущий инструктирует. Он предлагает сощурить нижние веки. Под пристальным взглядом моей спутницы, «сложного человека», я попытался опустить голову, расслабить губы, растянуть рот в стороны, приподнять уголки губ, задрать брови повыше и прищурить нижние веки. Прищурилось сразу всё. По отдельности не получилось.
«Посмотрим в зеркала! – призвал ведущий, – что мы видим? Мы видим улыбку замкнутого человека. Открытость рождает доверие. Добавим открытости».
«Неужели и на это у них инструкция найдётся», – растерянно спросила моя спутница, обращаясь куда-то в пространство. «К гадалке не ходи, непременно найдётся. Немцы же», – пробормотал я.
Руководство последовало незамедлительно. «Чтобы добавить открытости, слегка разомкните губы», – предложил ведущий. «Как же у них всё просто», – выдохнула моя спутница.
А ведущий, надев одноразовые перчатки, подходил к каждому из участников и вылепливал улыбки на их лицах. Вылепит одну улыбку, скинет перчатки, наденет новые и ну лепить следующую.
Закончив, он самодовольно заявил: «Теперь ваши улыбки опознаются как проявление радушия, ведь так?». Участники напряжённо кивали. Говорить они могли с трудом. Однако ведущий не успокоился. Он заявил, что надо проявить заинтересованность в клиенте. Моя спутница вновь удивилась: «Неужели и на это будет инструкция?». Я угрюмо ответил, что могу держать пари, что будет.
И точно. Ведущий предложил всем слегка вытянуть шею вперёд. А затем наклонить голову набок подобно собаке, внемлющей словам хозяина. Все повиновались. Ведущий торжествовал. Тут моя спутница задумчиво произнесла: «И в этой позе надо предлагать услуги банка…».
И мы оба не сговариваясь вспомнили поговорку "что для русского хорошо, то для немца смерть", добавив - и наоборот.
Герман Марасанов
В конце 80-х попал я на тренинг делового общения для банковских служащих в Германии. В сопровождающие мне дали сотрудницу службы персонала того банка, что направил меня на этот тренинг. Меня предупредили, что она «сложный человек». Этим словосочетанием заменяли в банке характеристику «св*лочь». Нас усадили в сторонке, вручили наушники, откуда звучал перевод на русский.
Ведущий тренинга объяснял, что улыбается человек тогда, когда у него всё хорошо. И улыбки на лицах персонала создают у клиента впечатление, что банке дела идут неплохо. Дальнейшее удивило.
Ведущий: «Однако искренняя улыбка у каждого своя. Иной так улыбается, как будто сейчас заплачет. Кто-то, улыбаясь, так оскаливает зубы, что страшно. Улыбка банковского сотрудника должна не отпугивать, а привлекать».
И началось. Участникам тренинга было предложено расслабить губы и слегка вытянуть их вперёд. Затем следовало наклонить лицо так, чтобы подбородок был поближе к груди, а лоб слегка нависал над подбородком. В довершение требовалось растянуть рот в стороны, следя за тем, чтобы уголки рта поднялись выше его середины.
«Теперь, – предложил ведущий, – посмотрите в зеркала».
Оттуда на участников глянули мрачно улыбающиеся лица.
«Откуда столько высокомерия? – обрадованно спросил ведущий и продолжил, — это мы поправим».
Моя спутница недоумевала. Дескать, как это поправить? Я в ответ: «Это же немцы. Наверняка инструкция есть». И точно.
«А теперь, – говорит ведущий, – поднимите брови».
Участники послушно подняли свои брови. Моя спутница вдруг неожиданно зашипела на меня: «А Вы-то что же не выполняете задания? Давайте, не отлынивайте». Я дисциплинированно поднял брови вверх, растянул рот в стороны и посмотрел на неё. Она глянула на меня с отвращением: «Лицо у Вас какое-то глупое стало».🤪 И повеселела.
А ведущий как будто услышал её. Он заявил, что улыбка действительно получилась глуповатая. И надо бы добавить ей осмысленности. Спутница моя изумилась: «Неужели и на это у них инструкция будет?». «Обязательно будет, – уверенно ответил я, – ведь это немцы. У них на всё инструкции».
И ведущий инструктирует. Он предлагает сощурить нижние веки. Под пристальным взглядом моей спутницы, «сложного человека», я попытался опустить голову, расслабить губы, растянуть рот в стороны, приподнять уголки губ, задрать брови повыше и прищурить нижние веки. Прищурилось сразу всё. По отдельности не получилось.
«Посмотрим в зеркала! – призвал ведущий, – что мы видим? Мы видим улыбку замкнутого человека. Открытость рождает доверие. Добавим открытости».
«Неужели и на это у них инструкция найдётся», – растерянно спросила моя спутница, обращаясь куда-то в пространство. «К гадалке не ходи, непременно найдётся. Немцы же», – пробормотал я.
Руководство последовало незамедлительно. «Чтобы добавить открытости, слегка разомкните губы», – предложил ведущий. «Как же у них всё просто», – выдохнула моя спутница.
А ведущий, надев одноразовые перчатки, подходил к каждому из участников и вылепливал улыбки на их лицах. Вылепит одну улыбку, скинет перчатки, наденет новые и ну лепить следующую.
Закончив, он самодовольно заявил: «Теперь ваши улыбки опознаются как проявление радушия, ведь так?». Участники напряжённо кивали. Говорить они могли с трудом. Однако ведущий не успокоился. Он заявил, что надо проявить заинтересованность в клиенте. Моя спутница вновь удивилась: «Неужели и на это будет инструкция?». Я угрюмо ответил, что могу держать пари, что будет.
И точно. Ведущий предложил всем слегка вытянуть шею вперёд. А затем наклонить голову набок подобно собаке, внемлющей словам хозяина. Все повиновались. Ведущий торжествовал. Тут моя спутница задумчиво произнесла: «И в этой позе надо предлагать услуги банка…».
И мы оба не сговариваясь вспомнили поговорку "что для русского хорошо, то для немца смерть", добавив - и наоборот.
Герман Марасанов
Мелкий бизнес прошлых лет. Как рождались идеи.🤑
🗑 Середина 90-х. Москва. Центр. Еду по Большой Бронной. Улица узенькая. Сбоку строительные ограждения, ещё более сужающие проезд. Прямо посреди проезжей части покоится мусорный ящик на колёсах, доверху набитый всякой дрянью. Проехать нет никакой возможности. Выходить из машины, чтобы вытолкать ящик в сторону, нет желания. Сижу. Сзади сигналят. Один из водителей направился к ящику. Подошёл. Пытается его толкнуть. Ящик не поддаётся. Из-за забора появляются трое мальчишек лет тринадцати-четырнадцати. Они, бросив на нас быстрые взгляды, отворачиваются и начинают удаляться. Мы, не сговариваясь, призываем их на помощь. Мальчишки лениво останавливаются, явно демонстрируя отсутствие желания мараться об этот ящик. Я демонстрирую им тысячную купюру (в те годы проезд на метро стоил 1500 руб.). Самый маленький из них принимает ассигнацию и заявляет, что один он не справится. Приходится выдавать по купюре каждому. Водители двух авто, что остановились следом за мной, увидели мои действия. Двое ближайших раскошелились, частично компенсируя мне расходы. Ребятки не спеша подошли к агрегату с мусором, поковырялись в колесах и откатили его на обочину. Мы, облегчённо вздохнув, поехали дальше. Однако что-то меня остановило. Завернув направо, поскольку здесь везде одностороннее было движение, я, сделав небольшой крюк по переулкам, вновь оказался на Большой Бронной. Ящик стоял на прежнем месте посреди дороги.
«А неплохой бизнес, - подумалось мне, - грязный немножко, и побить могут. Хотя, если быстро бегать…»
🧦2009 год. Обычный ларёк «Печать. Газеты. Журналы». На витрине среди газет, журналов и всякой всячины вижу небольшой целлофановый пакетик с браслетиками, сплетёнными из цветных ниток. Эти браслетики, как объяснила тётушка-продавщица, способствуют гармонизации эмоциональной сферы, раскрепощают творческое воображение, интуитивное восприятие истины, нормализуют кровяное давление. Действие построено на принципах психологического плацебо.
Ну и как, берут? – спрашиваю.
Ещё как берут, – отвечает весёлая бабулька, – возьмите, попробуйте, действительно помогает. Вот, сама ношу. И недорого.
И я их узнал. Мой знакомый рассказал о том, как он вывез из ангаров только что закрытого одиозного «Черкизона» (вещевого рынка в Черкизово) брошенные там бесхозные тюки с жуткого вида чёрными мужскими носками, происхождение которых было неясно. Носки были какими-то одноразовыми, без пяток, в виде трубок. А резинки на них – цветные. Вот эти-то резинки он и срезал. Затем распределил их по пакетикам и снабдил этикеткой, распечатанной на цветном принтере. Продавались эти чудо-средства по пятьдесят рублей за один пакетик. Сколько он заработал на этом, знакомый мне не поведал.
🦡 Начало 2000-х. Нахожусь у давнего приятеля на новоселье. Он построил коттедж недалеко от Москвы. Я выражаю радость в связи с его успехом. А он показывает на соседний коттедж и рассказывает, как его сосед хорошо заработал, отреагировав на сиюминутный спрос. Тогда был всплеск популярности барсучьего жира. Сосед быстро наладил выпуск «барсучьего» жира для массажных целей. Нанял он двух девушек из числа мигрантов, которые у него растапливали свиной жир, приобретаемый им то ли на рынках, то ли в магазинах, затем смешивали его с небольшим количеством барсучьих фекалий, и всё это месиво, переплавленное в чане, разливали по флаконам. Фекалии барсуков сосед привозил из Московского зоопарка. Умиляла этикетка на флаконе. Там сообщалось, что этот «барсучий» жир предназначен строго для массажных целей. Что получен жир методом зоолипосакции, и при его извлечении из тела животного не погиб ни один барсук. Поэтому, из-за якобы дорогостоящей процедуры извлечения жира, флакончик объёмом в 500 мл стоил 1200 руб. И ведь как-то раз я обнаружил эти флакончики в киоске у пригородной железнодорожной станции. Дальнейшая судьба этого предприимчивого изобретателя неизвестна.
Герман Марасанов
P.S.: Не пытайтесь это повторить. И пусть людские пороки и тяга к мошенничеству постоянны во все времена. Да только времена меняются. Сегодня времена уже не те.
«А неплохой бизнес, - подумалось мне, - грязный немножко, и побить могут. Хотя, если быстро бегать…»
🧦2009 год. Обычный ларёк «Печать. Газеты. Журналы». На витрине среди газет, журналов и всякой всячины вижу небольшой целлофановый пакетик с браслетиками, сплетёнными из цветных ниток. Эти браслетики, как объяснила тётушка-продавщица, способствуют гармонизации эмоциональной сферы, раскрепощают творческое воображение, интуитивное восприятие истины, нормализуют кровяное давление. Действие построено на принципах психологического плацебо.
Ну и как, берут? – спрашиваю.
Ещё как берут, – отвечает весёлая бабулька, – возьмите, попробуйте, действительно помогает. Вот, сама ношу. И недорого.
И я их узнал. Мой знакомый рассказал о том, как он вывез из ангаров только что закрытого одиозного «Черкизона» (вещевого рынка в Черкизово) брошенные там бесхозные тюки с жуткого вида чёрными мужскими носками, происхождение которых было неясно. Носки были какими-то одноразовыми, без пяток, в виде трубок. А резинки на них – цветные. Вот эти-то резинки он и срезал. Затем распределил их по пакетикам и снабдил этикеткой, распечатанной на цветном принтере. Продавались эти чудо-средства по пятьдесят рублей за один пакетик. Сколько он заработал на этом, знакомый мне не поведал.
Герман Марасанов
P.S.: Не пытайтесь это повторить. И пусть людские пороки и тяга к мошенничеству постоянны во все времена. Да только времена меняются. Сегодня времена уже не те.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Первомай - праздник моего детства или Чем труд отличается от отдыха 🚩🚩🚩
Праздник Первомая, на улице имени которого я провёл свои детские годы, вызвал у меня интерес довольно рано. Чуть повзрослев, побуждаемый подростковым любопытством, я разыскал в городской библиотеке источники сведений об этом празднике и задался двумя вопросами. По наивности эти вопросы я и задал на уроке истории. За первый вопрос мне поставили пять, а за второй вызвали отца.
Мой первый вопрос учительнице состоял в том, что я не понимал, как СССР, в котором прославлялось избавление от гнёта царского самодержавия, не отменил этот буржуазный праздник, где не было, по сути, никаких иных тем, кроме желания рабочих трудиться поменьше, а получать побольше. Я так разгорячился, задавая свой вопрос, что не мог не похвалиться добытыми в библиотеке сведениями. Я поведал, что праздник этот отмечался в России с 1890 года, то есть, более чем за тридцать лет до официальной даты создания СССР. Рабочие, требуя для себя улучшения условий труда и повышения заработной платы, в этот день бросали работу. Нередко, кстати, при поддержке духовенства, которое стремилось возглавить демонстрации, превращая их в крестные ходы. Рабочие тогда были не против. Впоследствии эти забастовки и демонстрации постепенно превратились в маёвки – выезды за город на природу для организации народных гуляний с выпивкой и закуской. Идеи свержения царизма в дореволюционных маёвках появились лишь когда к этим маёвкам стали присоединяться революционеры, конкурирующие с попами за влияние на рабочих. В СССР Первомай уже стал официальным праздником, в честь которого был учреждён выходной день.
Учительница терпеливо и как могла убедительно разъяснила мои «заблуждения», поставила пять и поручила сделать доклад на общешкольном собрании в честь Первомая. Я понял, что отказываться уже невозможно, поскольку подкуплен пятёркой. И задал свой второй вопрос, который уже вызвал неприкрытое раздражение учительницы. Я спросил, почему в день 1 мая, в день труда никто, собственно, не работает? Это же нелепость. Наверное, логичнее было бы сделать наоборот? Ответом было резкое предложение не умничать, не ёрничать и не глумиться над революционными традициями страны. Я огрызнулся, заявив, что попы, которые раньше революционеров приобщились к этому празднику, отнюдь не революционеры. Учительница была благородным человеком. Пятёрку она уничтожать не стала, о чём и заявила. Но родителей, желательно отца, она потребовала к себе на разговор.
Отец, узнав, про что будет беседа, предложил эту миссию своей матери – моей бабке, 1898 года рождения. Ей на тот момент было слегка за семьдесят. Она помнила революцию, помнила, как ушла из деревни в город, как отрезала себе косу и надела красную косынку, то есть вступила в ряды краснокосыночниц, и как участвовала в маёвках. В общем, бабка пошла и задавила учительницу авторитетом. Я был реабилитирован, перестал считаться диссидентом.
А бабка мне потом разъяснила, что труд отличается от отдыха двумя признаками: наличием конкретного результата и более приятным чувством завершения.Отдыхать приятно, а завершение отдыха разочаровывает. Ничего кроме воспоминаний не остаётся. Нет никакого ощутимого результата. Труд же наоборот, предполагает усилия, волю. Ведь надо себя заставить что-то делать. Труд всегда тяжёл. Зато по его окончанию радости намного больше, чем после отдыха. Во-первых, дело сделано. Во-вторых, есть результат. Табуретка, например, сколоченная своими руками, математическая задачка, решённая самостоятельно, вымытая посуда, да мало ли каких результатов можно достичь трудом. Труд он от слова «трудность». Вот преодолей трудность и радость почувствуешь. Так вещала моя мудрая бабка.
В широком смысле каждый из нас, из тех, кто трудится, может быть назван рабочим человеком, поэтому с праздником Первомая, товарищи рабочие!
Герман Марасанов
Праздник Первомая, на улице имени которого я провёл свои детские годы, вызвал у меня интерес довольно рано. Чуть повзрослев, побуждаемый подростковым любопытством, я разыскал в городской библиотеке источники сведений об этом празднике и задался двумя вопросами. По наивности эти вопросы я и задал на уроке истории. За первый вопрос мне поставили пять, а за второй вызвали отца.
Мой первый вопрос учительнице состоял в том, что я не понимал, как СССР, в котором прославлялось избавление от гнёта царского самодержавия, не отменил этот буржуазный праздник, где не было, по сути, никаких иных тем, кроме желания рабочих трудиться поменьше, а получать побольше. Я так разгорячился, задавая свой вопрос, что не мог не похвалиться добытыми в библиотеке сведениями. Я поведал, что праздник этот отмечался в России с 1890 года, то есть, более чем за тридцать лет до официальной даты создания СССР. Рабочие, требуя для себя улучшения условий труда и повышения заработной платы, в этот день бросали работу. Нередко, кстати, при поддержке духовенства, которое стремилось возглавить демонстрации, превращая их в крестные ходы. Рабочие тогда были не против. Впоследствии эти забастовки и демонстрации постепенно превратились в маёвки – выезды за город на природу для организации народных гуляний с выпивкой и закуской. Идеи свержения царизма в дореволюционных маёвках появились лишь когда к этим маёвкам стали присоединяться революционеры, конкурирующие с попами за влияние на рабочих. В СССР Первомай уже стал официальным праздником, в честь которого был учреждён выходной день.
Учительница терпеливо и как могла убедительно разъяснила мои «заблуждения», поставила пять и поручила сделать доклад на общешкольном собрании в честь Первомая. Я понял, что отказываться уже невозможно, поскольку подкуплен пятёркой. И задал свой второй вопрос, который уже вызвал неприкрытое раздражение учительницы. Я спросил, почему в день 1 мая, в день труда никто, собственно, не работает? Это же нелепость. Наверное, логичнее было бы сделать наоборот? Ответом было резкое предложение не умничать, не ёрничать и не глумиться над революционными традициями страны. Я огрызнулся, заявив, что попы, которые раньше революционеров приобщились к этому празднику, отнюдь не революционеры. Учительница была благородным человеком. Пятёрку она уничтожать не стала, о чём и заявила. Но родителей, желательно отца, она потребовала к себе на разговор.
Отец, узнав, про что будет беседа, предложил эту миссию своей матери – моей бабке, 1898 года рождения. Ей на тот момент было слегка за семьдесят. Она помнила революцию, помнила, как ушла из деревни в город, как отрезала себе косу и надела красную косынку, то есть вступила в ряды краснокосыночниц, и как участвовала в маёвках. В общем, бабка пошла и задавила учительницу авторитетом. Я был реабилитирован, перестал считаться диссидентом.
А бабка мне потом разъяснила, что труд отличается от отдыха двумя признаками: наличием конкретного результата и более приятным чувством завершения.Отдыхать приятно, а завершение отдыха разочаровывает. Ничего кроме воспоминаний не остаётся. Нет никакого ощутимого результата. Труд же наоборот, предполагает усилия, волю. Ведь надо себя заставить что-то делать. Труд всегда тяжёл. Зато по его окончанию радости намного больше, чем после отдыха. Во-первых, дело сделано. Во-вторых, есть результат. Табуретка, например, сколоченная своими руками, математическая задачка, решённая самостоятельно, вымытая посуда, да мало ли каких результатов можно достичь трудом. Труд он от слова «трудность». Вот преодолей трудность и радость почувствуешь. Так вещала моя мудрая бабка.
В широком смысле каждый из нас, из тех, кто трудится, может быть назван рабочим человеком, поэтому с праздником Первомая, товарищи рабочие!
Герман Марасанов
И не только христианам…
Третье тысячелетие, из года в год многие миллионы людей восклицают: "Христос Воскресе!" Они радуются и откликаются на этот возглас: "Воистину Воскресе!".
Кто-то воспринимает себя как верующего. Кто-то поддерживает в себе веру в собственный атеизм. Большинство сомневается, колеблется, не определилось. Отсюда и настроение плохое у тех, кто сомневается, как пошутил один современный священнослужитель, известный своими неординарными суждениями.
Какая-то часть человечества верит, что Бог есть, и он человека создал. И, конечно же, существует иная часть человечества, убеждённая в том, что сам человек создал себе Бога. А дальше, одно и тоже. Ни убий. Ни укради. Чти отца и матерь свою. Не лжесвидетельствуй... Так мыслил один выдающийся физик.
В любом случае трагический сюжет, в котором чудо воскресения, возрождения, открывшаяся сила нового подъёма духа, вознесение на новый уровень, взлёт к новым жизненным пространствам в доселе неведомых измерениях этих пространств, вопреки всему и вся, не может не волновать, не может оставлять равнодушным, не может не приводить в смятение. И всё это невозможное оказалось возможным в обстоятельствах полного краха, вопреки насмешкам толпы, издевательствам, мучениям, пыткам, изощрённому обесцениванию и оплёвыванию со стороны властного официоза того времени…
Вот уже третье тысячелетие человечество не может забыть этот сюжет, вновь и вновь обращаясь к нему, кто с надеждой, кто со скепсисом, кто с попыткой вникнуть и постичь скрытый смысл. Но равнодушных, наверное, нет.
Когда-то, много лет назад, один очень пожилой священнослужитель раскрыл мне, хоть и крещёному, да только не вовлечённому в церковную жизнь, смысл Христова Воскресения, личностно значимый для меня тогда.
«Вот и ты, – сказал мне этот священник, — в минуту жизни трудную, в обстоятельствах полного краха, позора, насмешек, когда всё рухнуло и, казалось бы, всё безнадежно, найди в себе силы, отвагу жить дальше, созидай своё восстановление, свой подъём, своё собственное человеческое восхождение к новым горизонтам. И не жди понимания, не жди сострадания толпы. Ленивой, равнодушной, издевающейся и насмешливой толпы, которая так и не поняла, куда ты карабкался, ломая ногти, пытаясь подниматься по отвесным стенам своих притязаний, и что ты понял, когда сорвался вниз, ведь никто из этой толпы не провожал сочувствием твоё падение. Поэтому найди силы в себе. Не толпа их даст. Соберись, начинай новое восхождение. Они, те кто в толпе, проникнутся, прозреют, воспримут тебя восхищённо лишь когда ты победишь. Конечно, ты не Бог. Но создан по его образу и подобию. Даже если ты сочинил себе всё это. Неважно. Ведь дальше одно и тоже».
Христос Воскресе! И мы с ним…
Герман Марасанов
Третье тысячелетие, из года в год многие миллионы людей восклицают: "Христос Воскресе!" Они радуются и откликаются на этот возглас: "Воистину Воскресе!".
Кто-то воспринимает себя как верующего. Кто-то поддерживает в себе веру в собственный атеизм. Большинство сомневается, колеблется, не определилось. Отсюда и настроение плохое у тех, кто сомневается, как пошутил один современный священнослужитель, известный своими неординарными суждениями.
Какая-то часть человечества верит, что Бог есть, и он человека создал. И, конечно же, существует иная часть человечества, убеждённая в том, что сам человек создал себе Бога. А дальше, одно и тоже. Ни убий. Ни укради. Чти отца и матерь свою. Не лжесвидетельствуй... Так мыслил один выдающийся физик.
В любом случае трагический сюжет, в котором чудо воскресения, возрождения, открывшаяся сила нового подъёма духа, вознесение на новый уровень, взлёт к новым жизненным пространствам в доселе неведомых измерениях этих пространств, вопреки всему и вся, не может не волновать, не может оставлять равнодушным, не может не приводить в смятение. И всё это невозможное оказалось возможным в обстоятельствах полного краха, вопреки насмешкам толпы, издевательствам, мучениям, пыткам, изощрённому обесцениванию и оплёвыванию со стороны властного официоза того времени…
Вот уже третье тысячелетие человечество не может забыть этот сюжет, вновь и вновь обращаясь к нему, кто с надеждой, кто со скепсисом, кто с попыткой вникнуть и постичь скрытый смысл. Но равнодушных, наверное, нет.
Когда-то, много лет назад, один очень пожилой священнослужитель раскрыл мне, хоть и крещёному, да только не вовлечённому в церковную жизнь, смысл Христова Воскресения, личностно значимый для меня тогда.
«Вот и ты, – сказал мне этот священник, — в минуту жизни трудную, в обстоятельствах полного краха, позора, насмешек, когда всё рухнуло и, казалось бы, всё безнадежно, найди в себе силы, отвагу жить дальше, созидай своё восстановление, свой подъём, своё собственное человеческое восхождение к новым горизонтам. И не жди понимания, не жди сострадания толпы. Ленивой, равнодушной, издевающейся и насмешливой толпы, которая так и не поняла, куда ты карабкался, ломая ногти, пытаясь подниматься по отвесным стенам своих притязаний, и что ты понял, когда сорвался вниз, ведь никто из этой толпы не провожал сочувствием твоё падение. Поэтому найди силы в себе. Не толпа их даст. Соберись, начинай новое восхождение. Они, те кто в толпе, проникнутся, прозреют, воспримут тебя восхищённо лишь когда ты победишь. Конечно, ты не Бог. Но создан по его образу и подобию. Даже если ты сочинил себе всё это. Неважно. Ведь дальше одно и тоже».
Христос Воскресе! И мы с ним…
Герман Марасанов
День Победы – это прошлое в настоящем!
Столько лет прошло. Столько лет. Дети, родившиеся после войны, уже состарились. Уже давно повзрослели их собственные дети. И сама жизнь за эти восемь десятков лет, пролетевших со времён 41-45 гг., многократно изменилась. Почему же мы вновь и вновь вспоминаем о ней, о чудовищной, беспощадной, трагической и страшной Войне, перевернувшей жизнь народа и каждой семьи? Почему в День Победы меня вновь и вновь тянут к себе эти пожелтевшие, треснувшие фотографии, откуда внимательно и, кажется, с печальным укором смотрят на меня оба моих героических деда, не знавших и не думавших о том, что они люди отваги и самоотверженности?
На первом фото Николай Николаевич Марасанов (1894-1941), отец моего отца. Он прошёл Первую Мировую, Гражданскую, Финскую войны. И не вернулся со своей последней, Великой Отечественной. Его внимательный, уверенный и чуть насмешливый взгляд, наполненный неуловимой силой духа, обращён как будто бы ко мне.
А это Дмитрий Евдокимович Митрофанов (1898-1954), отец моей матери. Он не погиб на войне. Он умер от болезней и ран, не надолго пережив Победу. Его улыбка как завет – живи и помни, имей мужество жить как человек.
Оба моих деда с каждым годом становятся всё моложе и моложе меня. Я живу дольше и лучше каждого из них. Но как мне соответствовать им хотя бы отчасти?
Только человек хранит память о прошлом. О своём прошлом, о прошлом своих близких, своего народа, своей страны. Память не может быть спокойной. Она пытлива и своевольна. Ей нет дела до одних подробностей, зато другие проступают особенно выпукло. Прошлое всё-таки хранится в сердце. И оно – героическое прошлое предков – каким-то путём даёт силы и добавляет мужества жить по-человечески, а не как-то иначе.
Смотрят на меня мои деды с пожелтевших фотографий, и я чувствую, что я должен каждому из них что-то…
С Днём Победы!
Герман Марасанов
Столько лет прошло. Столько лет. Дети, родившиеся после войны, уже состарились. Уже давно повзрослели их собственные дети. И сама жизнь за эти восемь десятков лет, пролетевших со времён 41-45 гг., многократно изменилась. Почему же мы вновь и вновь вспоминаем о ней, о чудовищной, беспощадной, трагической и страшной Войне, перевернувшей жизнь народа и каждой семьи? Почему в День Победы меня вновь и вновь тянут к себе эти пожелтевшие, треснувшие фотографии, откуда внимательно и, кажется, с печальным укором смотрят на меня оба моих героических деда, не знавших и не думавших о том, что они люди отваги и самоотверженности?
На первом фото Николай Николаевич Марасанов (1894-1941), отец моего отца. Он прошёл Первую Мировую, Гражданскую, Финскую войны. И не вернулся со своей последней, Великой Отечественной. Его внимательный, уверенный и чуть насмешливый взгляд, наполненный неуловимой силой духа, обращён как будто бы ко мне.
А это Дмитрий Евдокимович Митрофанов (1898-1954), отец моей матери. Он не погиб на войне. Он умер от болезней и ран, не надолго пережив Победу. Его улыбка как завет – живи и помни, имей мужество жить как человек.
Оба моих деда с каждым годом становятся всё моложе и моложе меня. Я живу дольше и лучше каждого из них. Но как мне соответствовать им хотя бы отчасти?
Только человек хранит память о прошлом. О своём прошлом, о прошлом своих близких, своего народа, своей страны. Память не может быть спокойной. Она пытлива и своевольна. Ей нет дела до одних подробностей, зато другие проступают особенно выпукло. Прошлое всё-таки хранится в сердце. И оно – героическое прошлое предков – каким-то путём даёт силы и добавляет мужества жить по-человечески, а не как-то иначе.
Смотрят на меня мои деды с пожелтевших фотографий, и я чувствую, что я должен каждому из них что-то…
С Днём Победы!
Герман Марасанов
Память о войне. И война за память.
Кажется, что Великая Отечественная Война уходит в прошлое, становится страницей в учебнике истории средней школы. Однако это не совсем так. Информационная война никогда не останавливается. Здесь не бывает окончательной победы, после которой можно успокоиться. Эта война каждодневная. Она не прекращается никогда. Вот лишь два примера.
9 мая 1961 года недалеко от Капитолия, не того настоящего Римского Капитолия, а того, что построен в Вашингтоне как подражание Древнему Риму, находился советский журналист Генрих Боровик. Он спрашивал прохожих, обычных американцев о том, что они знают о Второй мировой войне, кто там и с кем воевал, кто одержал победу, какой народ или государство понесли наибольшие потери. Почти все опрошенные за редким исключением отвечали, что против СССР и фашистской Германии, объединившихся ради мирового господства, воевали США. Что США одержали победу и спасли мир от красно-коричневой чумы. А на вопрос о жертвах ответ у всех был кощунственно похожим. Американцы начала 60-х годов ХХ века были убеждены, что именно у США в той войне оказалось больше всех погибших. А на вопрос, как Вам кажется, сколько тогда, погибло американских, советских, немецких солдат, хотя бы примерно, отвечали, что про СССР и Германию они не знают, а вот американцев погибло очень-очень много. Тысяч триста, скорее всего. Русских и немцев тоже немало погибло, отвечали прохожие, но, конечно, не так много, как американцев. С того опроса прошло больше шестидесяти лет. Что-то изменилось с тех пор?
Минуло несколько десятилетий. Наступил XXI век.
2005 год. Очаровательная Джемма Халид, исполнительница и собирательница российских фольклорных песен, некогда звучавших в трактирах XIX века, на фронтах Первой мировой и в блиндажах Великой Отечественной, в тюрьмах и лагерях, в городских дворах и на деревенских завалинках России, совершила концертный тур по США. Она выступала перед особой аудиторией. Её слушателями и зрителями были студенты американских университетов, расположенных в разных штатах. Причём это были студенты-филологи, социологи, историки, специализирующиеся на изучении культуры и политики стран славянского мира и особенно культуры России. На каждом концерте, как рассказывает Джемма Халид, звучали вопросы. Студенты интересовались жизнью, культурой, искусством России и образом жизни россиян. Вопросы были порой настолько странными, что Джемма не удержалась и как-то спросила своих слушателей о том, что они знают о Второй мировой войне. Ответы были поразительны. Студенты, отдать им должное, отвечали несколько неуверенно. При этом, всё же были убеждены, что во Второй мировой войне США при поддержке Великобритании воевали с… Китаем! Ведущий, в российской студии которого Джемма рассказывала об этом своём американском турне, невольно спросил, попыталась ли она открыть студентам глаза на истину?
«Конечно, пыталась, – говорила Джемма. – Да только слушали они меня как-то недоверчиво».
«Почему?» – спросил её ведущий.
А Джемма в ответ: «Как Вы думаете, почему? Им же десятилетиями сообщали и продолжают сообщать чудовищную ложь о России. Эта ложь льётся к ним в уши изо всех средств массовой информации, им эту ложь преподают солидного вида профессора-советологи в университетах, и вдруг некая девушка в рваных джинсах с гитарой, прилетевшая из России, всё это опровергает одним махом. Как они поверят мне? Я же не могла конкурировать с их профессорами. Я слушала, изумлялась и просто пела наш российский фольклор, завоёвывая их сердца».
С Днём Победы! И вновь продолжается бой…
Герман Марасанов
Кажется, что Великая Отечественная Война уходит в прошлое, становится страницей в учебнике истории средней школы. Однако это не совсем так. Информационная война никогда не останавливается. Здесь не бывает окончательной победы, после которой можно успокоиться. Эта война каждодневная. Она не прекращается никогда. Вот лишь два примера.
9 мая 1961 года недалеко от Капитолия, не того настоящего Римского Капитолия, а того, что построен в Вашингтоне как подражание Древнему Риму, находился советский журналист Генрих Боровик. Он спрашивал прохожих, обычных американцев о том, что они знают о Второй мировой войне, кто там и с кем воевал, кто одержал победу, какой народ или государство понесли наибольшие потери. Почти все опрошенные за редким исключением отвечали, что против СССР и фашистской Германии, объединившихся ради мирового господства, воевали США. Что США одержали победу и спасли мир от красно-коричневой чумы. А на вопрос о жертвах ответ у всех был кощунственно похожим. Американцы начала 60-х годов ХХ века были убеждены, что именно у США в той войне оказалось больше всех погибших. А на вопрос, как Вам кажется, сколько тогда, погибло американских, советских, немецких солдат, хотя бы примерно, отвечали, что про СССР и Германию они не знают, а вот американцев погибло очень-очень много. Тысяч триста, скорее всего. Русских и немцев тоже немало погибло, отвечали прохожие, но, конечно, не так много, как американцев. С того опроса прошло больше шестидесяти лет. Что-то изменилось с тех пор?
Минуло несколько десятилетий. Наступил XXI век.
2005 год. Очаровательная Джемма Халид, исполнительница и собирательница российских фольклорных песен, некогда звучавших в трактирах XIX века, на фронтах Первой мировой и в блиндажах Великой Отечественной, в тюрьмах и лагерях, в городских дворах и на деревенских завалинках России, совершила концертный тур по США. Она выступала перед особой аудиторией. Её слушателями и зрителями были студенты американских университетов, расположенных в разных штатах. Причём это были студенты-филологи, социологи, историки, специализирующиеся на изучении культуры и политики стран славянского мира и особенно культуры России. На каждом концерте, как рассказывает Джемма Халид, звучали вопросы. Студенты интересовались жизнью, культурой, искусством России и образом жизни россиян. Вопросы были порой настолько странными, что Джемма не удержалась и как-то спросила своих слушателей о том, что они знают о Второй мировой войне. Ответы были поразительны. Студенты, отдать им должное, отвечали несколько неуверенно. При этом, всё же были убеждены, что во Второй мировой войне США при поддержке Великобритании воевали с… Китаем! Ведущий, в российской студии которого Джемма рассказывала об этом своём американском турне, невольно спросил, попыталась ли она открыть студентам глаза на истину?
«Конечно, пыталась, – говорила Джемма. – Да только слушали они меня как-то недоверчиво».
«Почему?» – спросил её ведущий.
А Джемма в ответ: «Как Вы думаете, почему? Им же десятилетиями сообщали и продолжают сообщать чудовищную ложь о России. Эта ложь льётся к ним в уши изо всех средств массовой информации, им эту ложь преподают солидного вида профессора-советологи в университетах, и вдруг некая девушка в рваных джинсах с гитарой, прилетевшая из России, всё это опровергает одним махом. Как они поверят мне? Я же не могла конкурировать с их профессорами. Я слушала, изумлялась и просто пела наш российский фольклор, завоёвывая их сердца».
С Днём Победы! И вновь продолжается бой…
Герман Марасанов
«Слова-паразиты» берутся изнутри или извне?🗣
Филологи изучают природу возникновения и врастания в речь человека «слов-паразитов» с позиции развития и трансформации структуры языка как элемента культуры, а психологов интересует сам человек и причины, из-за которых он сознательно или неосознанно использует слова в непривычном значении (психиатрические крайности в расчет не берем).
Вот некоторые любопытные примеры таких слов, приобретших новое значение, но при этом не относящихся к сленгу или жаргону.
💬Словечко
Парень стоит у выхода из метро и твердит в свой телефон:
- Ну, давай, ага. Давай. Хорошо. Давай.
Это он так прощается.
Здесь не следует применять устаревшее понимание слова «давай», как некую просьбу. Представьте, что в ответ на «давай» он в ответ услышит «что давать?» или «даю». Кем угодно такой ответ собеседника будет воспринят как хамство, хотя лингвистически он верен.
Первое, что приходит на ум, если вырвать фразу «давай» из контекста и не утруждать себя попыткой поглубже изучить того, кто вместо слов прощания что-то требует – это проявление признаков инфантилизма. Логика здесь понятна, и она, скорее всего, ошибочна. Мне кажется, что «давай» в данном значении — это напутствие при расставании, и «до свидания», и пожелание успехов, свёрнутые в одно слово.
💬Словечко
«Мы, короче, приходим. У меня, короче, никого. Я, короче, ему не стал ничего объяснять...». Что «короче»? И короче чего? Если воспринимать это буквально, то можно подумать, что некто измерял что-то. И с чем-то сравнивает измеренное. Причём постоянно. Но это вряд ли. Не надо здесь доверять психологам, утверждающим, что причина частого использования словечка «короче» – заниженная самооценка. По этой логике человек в глубине души опасается, что к нему и к его сообщению собеседник может в любой момент потерять интерес. Поэтому он постоянно предупреждает, дескать, я заканчиваю, я коротко.
Можно понимать это словечко «короче» и по-другому. Словечко это бодрит и говорящего, и слушающего. Слушающему это словечко облегчает возможность встрять в монолог собеседника. Слушающий, произнося это слово, останавливает словесный поток говорящего. Например: «Короче, слушай, что скажу…». Очень эффективно. Сам пробовал.
💬Словечко
«Я весь такой, смотрю на неё, молчу. А она, такая, на меня как накинется, типа, это от меня всё пошло-поехало…».
Радеющие за чистоту русского языка возможной причиной популярности словечка «такой» назовут бедность словарного запаса говорящего, в сочетании с его примитивным образом себя. Вместо разнообразия характеристик звучит лишь одно словечко – «такой». «Какой «такой»? – вопрошают лингвистические гурманы. «Попробуйте, — говорил раньше я сам, — описать себя, используя предельно разнообразные эпитеты, сравнения, аналогии. Чем более этот перечень будет разнообразным и объёмным, тем более дифференцированным окажется ваш образ себя. Это укрепит вашу внутреннюю независимость от чужих мнений о вас, поскольку для себя вы теперь без посторонней помощи можете найти немало самоописаний».
Да вот только не могу не отделаться от впечатления, что люди нынешние в массе своей, особенно юные, не очень-то зависимы от чужих мнений. Мне кажется, словечко «такой» для юных его пользователей ценно двойным значением, которое они не всегда осознают, но чувствуют его эмоциональную выгоду. Первое значение «я такой» – подача себя как объекта безусловного всеобщего восхищения. Второе значение – самоирония, даже насмешка над собой, выставляющим себя как ослепительно чудесную и бесподобную персону. Такая смесь надёжно защищает человека от встречного скепсиса, одновременно утверждая его в восприятии окружающих как значимую личность.
❕Конечно, предложенные варианты понимания этих «слов-паразитов» субъективны. Вообще тема психологической природы «онтогенетических» и поколенческих метаморфоз устной и письменной речи весьма многогранна. И слоган «говорим с клиентом на его языке», некогда популярный в Альфа-банке, очень поверхностен. На одном языке с собеседником говорить мало. Желательно стремиться говорить с ним в его логике.
Герман Марасанов
Филологи изучают природу возникновения и врастания в речь человека «слов-паразитов» с позиции развития и трансформации структуры языка как элемента культуры, а психологов интересует сам человек и причины, из-за которых он сознательно или неосознанно использует слова в непривычном значении (психиатрические крайности в расчет не берем).
Вот некоторые любопытные примеры таких слов, приобретших новое значение, но при этом не относящихся к сленгу или жаргону.
💬Словечко
«давай»
Парень стоит у выхода из метро и твердит в свой телефон:
- Ну, давай, ага. Давай. Хорошо. Давай.
Это он так прощается.
Здесь не следует применять устаревшее понимание слова «давай», как некую просьбу. Представьте, что в ответ на «давай» он в ответ услышит «что давать?» или «даю». Кем угодно такой ответ собеседника будет воспринят как хамство, хотя лингвистически он верен.
Первое, что приходит на ум, если вырвать фразу «давай» из контекста и не утруждать себя попыткой поглубже изучить того, кто вместо слов прощания что-то требует – это проявление признаков инфантилизма. Логика здесь понятна, и она, скорее всего, ошибочна. Мне кажется, что «давай» в данном значении — это напутствие при расставании, и «до свидания», и пожелание успехов, свёрнутые в одно слово.
💬Словечко
«короче»
«Мы, короче, приходим. У меня, короче, никого. Я, короче, ему не стал ничего объяснять...». Что «короче»? И короче чего? Если воспринимать это буквально, то можно подумать, что некто измерял что-то. И с чем-то сравнивает измеренное. Причём постоянно. Но это вряд ли. Не надо здесь доверять психологам, утверждающим, что причина частого использования словечка «короче» – заниженная самооценка. По этой логике человек в глубине души опасается, что к нему и к его сообщению собеседник может в любой момент потерять интерес. Поэтому он постоянно предупреждает, дескать, я заканчиваю, я коротко.
Можно понимать это словечко «короче» и по-другому. Словечко это бодрит и говорящего, и слушающего. Слушающему это словечко облегчает возможность встрять в монолог собеседника. Слушающий, произнося это слово, останавливает словесный поток говорящего. Например: «Короче, слушай, что скажу…». Очень эффективно. Сам пробовал.
💬Словечко
«такой»
«Я весь такой, смотрю на неё, молчу. А она, такая, на меня как накинется, типа, это от меня всё пошло-поехало…».
Радеющие за чистоту русского языка возможной причиной популярности словечка «такой» назовут бедность словарного запаса говорящего, в сочетании с его примитивным образом себя. Вместо разнообразия характеристик звучит лишь одно словечко – «такой». «Какой «такой»? – вопрошают лингвистические гурманы. «Попробуйте, — говорил раньше я сам, — описать себя, используя предельно разнообразные эпитеты, сравнения, аналогии. Чем более этот перечень будет разнообразным и объёмным, тем более дифференцированным окажется ваш образ себя. Это укрепит вашу внутреннюю независимость от чужих мнений о вас, поскольку для себя вы теперь без посторонней помощи можете найти немало самоописаний».
Да вот только не могу не отделаться от впечатления, что люди нынешние в массе своей, особенно юные, не очень-то зависимы от чужих мнений. Мне кажется, словечко «такой» для юных его пользователей ценно двойным значением, которое они не всегда осознают, но чувствуют его эмоциональную выгоду. Первое значение «я такой» – подача себя как объекта безусловного всеобщего восхищения. Второе значение – самоирония, даже насмешка над собой, выставляющим себя как ослепительно чудесную и бесподобную персону. Такая смесь надёжно защищает человека от встречного скепсиса, одновременно утверждая его в восприятии окружающих как значимую личность.
❕Конечно, предложенные варианты понимания этих «слов-паразитов» субъективны. Вообще тема психологической природы «онтогенетических» и поколенческих метаморфоз устной и письменной речи весьма многогранна. И слоган «говорим с клиентом на его языке», некогда популярный в Альфа-банке, очень поверхностен. На одном языке с собеседником говорить мало. Желательно стремиться говорить с ним в его логике.
Герман Марасанов
Беседа Германа Марасанова и Дениса Чувашева о том, что такое личность, как она формируется, развивается и как можно способствовать её становлению. Психология, религия, образование и любопытные эксперименты
https://dzen.ru/video/watch/664365253b0964134b985216?share_to=link
https://dzen.ru/video/watch/664365253b0964134b985216?share_to=link
Дзен | Ролики
Что такое личность с точки зрения психологии? | Канал Германа Марасанова | Дзен
Видео автора «Канал Германа Марасанова» в Дзене 🎦: Беседа Германа Марасанова и Дениса Чувашева о том, что такое личность и как различные психологические модели могут использоваться в образовании.
Небольшая "уязвимость" на фоне общей успешности повышает привлекательность☺️
👑 Самый человечный человек… Великий и простой… Это про кого? Так про Ленина вещала советская пропаганда. И кажется, что формула «великий и простой» не только про Ленина. Это универсальная формула для любого руководителя, догадывающегося, что хоть он и руководитель, а всё-таки заложник своих подчинённых. Это они сначала выполнят порученное или провалят задачу, а уже потом руководитель их накажет или наградит. Если, конечно, будет, чем наградить. И если это будет он, а не кто-то другой, кого пришлют на его место. Так что формировать в головах непосредственных подчинённых уважение, почитание, симпатию и даже любовь к своему начальнику – дело выгодное, поскольку повышает управляемость и способствует неформальной исполнительности.
❓ А что значит «великий» в формуле «великий и простой»? Это значит, наверное, что у непосредственного подчинённого есть чёткий и ясный ответ на вопрос «почему он мною руководит, а не я им?». Предполагается, что руководитель может то, что не может подчинённый. То есть «великий» в данном контексте означает профессионализм, или, если угодно, компетентность.
А что значит «простой»? Доступный, открытый, лёгкий и непосредственный в неформальном общении руководитель не чванится, не надувает щёки, не задирает нос. Но он и не без недостатков, так же, как и мы. То есть «простой», значит «похожий на нас» и в чем-то уязвимый.
📖Любопытно, что формула эта нашла своё неожиданное подтверждение в одном легкомысленном эксперименте. Такие эксперименты настолько же легкомысленны по первому впечатлению, насколько серьёзно осмысливаются впоследствии. В данном эксперименте создавалась ситуация кадрового собеседования, где реальными испытуемыми были руководители, выбирающие приемлемого для них человека на замещение одной из управленческих должностей. Эксперимент проводился в течение 2007 – 2010 годов на предприятиях и в организациях США, Германии, Италии. Численность участников составила около 1200 управленцев высшего звена различных крупных организаций. Руководители не знали о том, что они оказались в экспериментальной ситуации. К ним присылали подготовленных претендентов, имевших специальные задания. Известно, что есть руководители, которые предпочитают не иметь в подчинении сотрудников, более компетентных и профессиональных, чем они сами. И наоборот - иные руководители приветствуют появление в своей организации таких профессионалов.
Поэтому были подготовлены четыре группы кандидатов:
- Одна группа демонстрировала средний уровень профессионализма и высокую уверенность в себе.
- Вторая при таком же среднем профессионализме проявляла некоторую застенчивость и скромность в общении.
- Третья и четвёртые группы были сходны в том, что состояли из высокого уровня профессионалов, но отличались по своему поведению на собеседовании. Третья группа демонстрировала заметную уверенность в себе, а четвертая вела себя значительно скромнее, проявляла волнение.
Один из участников группы, где были собраны высокие профессионалы, не отличавшиеся уверенностью в себе, до такой степени увлёкся изображением застенчивости, что во время беседы с нанимателем сделал неловкое движение и опрокинул чашку кофе себе на брюки. Именно он получил приглашение занять искомую должность.
Кроме него, почти 81% из числа этой группы высоких профессионалов, проявлявших волнение на встрече с нанимателями, были приняты на руководящую работу. Успешно прошли собеседование около 50% соискателей, показавших высокий уровень профессионализма в сочетании с уверенным поведением. 16% претендентов получили должность из числа тех, кто волновался и проявил средний уровень профессионализма. Обнаружив средний профессионализм в сочетании с уверенностью в себе, были приняты на работу 27% кандидатов.
📌Обобщая эти наблюдения, можно с определенной уверенностью сделать вывод, что если на фоне общей успешности лидер/профессионал/человек проявляет незначительную уязвимость хотя бы в чём-то, это привлекает к нему сердца. Но крайне важно учитывать контекст, конечно же.
Герман Марасанов
А что значит «простой»? Доступный, открытый, лёгкий и непосредственный в неформальном общении руководитель не чванится, не надувает щёки, не задирает нос. Но он и не без недостатков, так же, как и мы. То есть «простой», значит «похожий на нас» и в чем-то уязвимый.
📖Любопытно, что формула эта нашла своё неожиданное подтверждение в одном легкомысленном эксперименте. Такие эксперименты настолько же легкомысленны по первому впечатлению, насколько серьёзно осмысливаются впоследствии. В данном эксперименте создавалась ситуация кадрового собеседования, где реальными испытуемыми были руководители, выбирающие приемлемого для них человека на замещение одной из управленческих должностей. Эксперимент проводился в течение 2007 – 2010 годов на предприятиях и в организациях США, Германии, Италии. Численность участников составила около 1200 управленцев высшего звена различных крупных организаций. Руководители не знали о том, что они оказались в экспериментальной ситуации. К ним присылали подготовленных претендентов, имевших специальные задания. Известно, что есть руководители, которые предпочитают не иметь в подчинении сотрудников, более компетентных и профессиональных, чем они сами. И наоборот - иные руководители приветствуют появление в своей организации таких профессионалов.
Поэтому были подготовлены четыре группы кандидатов:
- Одна группа демонстрировала средний уровень профессионализма и высокую уверенность в себе.
- Вторая при таком же среднем профессионализме проявляла некоторую застенчивость и скромность в общении.
- Третья и четвёртые группы были сходны в том, что состояли из высокого уровня профессионалов, но отличались по своему поведению на собеседовании. Третья группа демонстрировала заметную уверенность в себе, а четвертая вела себя значительно скромнее, проявляла волнение.
Один из участников группы, где были собраны высокие профессионалы, не отличавшиеся уверенностью в себе, до такой степени увлёкся изображением застенчивости, что во время беседы с нанимателем сделал неловкое движение и опрокинул чашку кофе себе на брюки. Именно он получил приглашение занять искомую должность.
Кроме него, почти 81% из числа этой группы высоких профессионалов, проявлявших волнение на встрече с нанимателями, были приняты на руководящую работу. Успешно прошли собеседование около 50% соискателей, показавших высокий уровень профессионализма в сочетании с уверенным поведением. 16% претендентов получили должность из числа тех, кто волновался и проявил средний уровень профессионализма. Обнаружив средний профессионализм в сочетании с уверенностью в себе, были приняты на работу 27% кандидатов.
📌Обобщая эти наблюдения, можно с определенной уверенностью сделать вывод, что если на фоне общей успешности лидер/профессионал/человек проявляет незначительную уязвимость хотя бы в чём-то, это привлекает к нему сердца. Но крайне важно учитывать контекст, конечно же.
Герман Марасанов
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Залог успеха или при чём тут Моцарт?🎶
🎵Нил Заслав (Neal Zaslaw), один из самых авторитетных исследователей творчества Моцарта, обратил внимание на следующие факты биографии композитора. Моцарт в четыре года начал осваивать клавесин, а с пяти лет уже сочинял музыку. В двадцать один год создал свой первый шедевр – клавесинный концерт №9 («концерт для молодых»). Не путать с написанной им в четырнадцатилетнем возрасте симфонией № 9, которая исполняется крайне редко и шедевром не считается. А произведения, созданные Моцартом до двадцати одного года, не стали популярны и практически не исполняются потому, что это были ученические пробы, создаваемые под наставнической опекой знаменитого в XVIII веке исполнителя и композитора Л. Моцарта, отца будущего гения. Годы упорного труда, наполненного увлечённостью при поддержке отца-наставника, дали свои первые плоды только через десять лет. И ещё через семь лет был создан первый шедевр.
🔍Герберт Саймон (Herbert A. Simon), создатель гипотезы Ньюэлла–Саймона о символьных вычислениях как пути к созданию искусственного интеллекта, в конце своей жизни вместе с коллективом единомышленников выявил и постулировал необходимое (но недостаточное) условие для того, чтобы достигать высшего уровня мастерства в любой деятельности. Этим условием является десятилетний период, в течение которого человек под руководством опытного наставника, эмоционально вовлечённого в жизнь своего подопечного, целеустремлённо совершенствуется в избранном им направлении. То есть человек оказывается способным находить принципиально новые решения известных проблем, создавать подлинные шедевры, совершать прорывные открытия, если этой области деятельности он посвятил, как минимум, десять лет. Основой для таких выводов стали длительные исследования, проведённые группой Г.Саймона среди скрипачей, шахматистов, спортсменов, медиков, людей науки. Кроме того, было установлено, что наиболее успешные впоследствии профессионалы за этот десятилетний период обращались к наставникам лишь за ориентирующей помощью консультативного характера, предпочитая самостоятельную работу над своим развитием. Их менее успешные коллеги предпочитали занятия под руководством и текущим контролем наставника (супервизора). В группе Г.Саймона подсчитали, что за десять лет совершенствования в профессии при одинаковых ежедневных нагрузках наиболее успешные участники занимались самостоятельно два с лишним часа в день без выходных. Те же, кто хоть и достиг высокого уровня в своём деле, но оказался несколько менее успешным, уделяли самостоятельным занятиям в полтора-два раза меньше времени.
❓Изучение этих данных и подобных Моцарту примеров породило следующий вопрос. Если этот «акме-фактор» подтверждён для самых разных профессий, то может ли он распространяться на управленческую деятельность? Проверить это удалось, опираясь на ретроспективный анализ многолетних контактов с лишь тремя давними клиентами, превратившимися за прошедшие годы уже в хороших знакомых. Расспросы, интерес к подробностям восхождения каждого на вершину своего успеха, изучение записей о ходе консультаций, накопившихся за многие годы, как ни удивительно, подтвердили выводы группы Г.Саймона. Любопытно было получить и подробности, касающиеся образа жизни трёх моих давних и успешных знакомых.
❕Оказывается, каждый из них, находясь в начале восхождения к руководящим высотам, пришёл к необходимости создать для себя свои правила обыденной жизни. Отступать от принятых для себя норм все трое старались лишь в крайних случаях. Правила у каждого были свои, однако, там было одно общее. Самые сложные задачи все трое оставляли на утро. Один из них даже умудрялся подремать в течение дня, чтобы спросонья работать на свежую голову.
Если у читателей будет интерес к этой теме, то в последующих постах разместим ещё некоторые любопытные практические находки, которыми пользуются в своей жизни и работе эффективные руководители.
В заключении. Может быть «акме-фактор» Г. Саймона сомнителен. Однако правила обыденной жизни нередко оказываются ценнее размышлений о жизненной цели.
Герман Марасанов
#исследования
🎵Нил Заслав (Neal Zaslaw), один из самых авторитетных исследователей творчества Моцарта, обратил внимание на следующие факты биографии композитора. Моцарт в четыре года начал осваивать клавесин, а с пяти лет уже сочинял музыку. В двадцать один год создал свой первый шедевр – клавесинный концерт №9 («концерт для молодых»). Не путать с написанной им в четырнадцатилетнем возрасте симфонией № 9, которая исполняется крайне редко и шедевром не считается. А произведения, созданные Моцартом до двадцати одного года, не стали популярны и практически не исполняются потому, что это были ученические пробы, создаваемые под наставнической опекой знаменитого в XVIII веке исполнителя и композитора Л. Моцарта, отца будущего гения. Годы упорного труда, наполненного увлечённостью при поддержке отца-наставника, дали свои первые плоды только через десять лет. И ещё через семь лет был создан первый шедевр.
🔍Герберт Саймон (Herbert A. Simon), создатель гипотезы Ньюэлла–Саймона о символьных вычислениях как пути к созданию искусственного интеллекта, в конце своей жизни вместе с коллективом единомышленников выявил и постулировал необходимое (но недостаточное) условие для того, чтобы достигать высшего уровня мастерства в любой деятельности. Этим условием является десятилетний период, в течение которого человек под руководством опытного наставника, эмоционально вовлечённого в жизнь своего подопечного, целеустремлённо совершенствуется в избранном им направлении. То есть человек оказывается способным находить принципиально новые решения известных проблем, создавать подлинные шедевры, совершать прорывные открытия, если этой области деятельности он посвятил, как минимум, десять лет. Основой для таких выводов стали длительные исследования, проведённые группой Г.Саймона среди скрипачей, шахматистов, спортсменов, медиков, людей науки. Кроме того, было установлено, что наиболее успешные впоследствии профессионалы за этот десятилетний период обращались к наставникам лишь за ориентирующей помощью консультативного характера, предпочитая самостоятельную работу над своим развитием. Их менее успешные коллеги предпочитали занятия под руководством и текущим контролем наставника (супервизора). В группе Г.Саймона подсчитали, что за десять лет совершенствования в профессии при одинаковых ежедневных нагрузках наиболее успешные участники занимались самостоятельно два с лишним часа в день без выходных. Те же, кто хоть и достиг высокого уровня в своём деле, но оказался несколько менее успешным, уделяли самостоятельным занятиям в полтора-два раза меньше времени.
❓Изучение этих данных и подобных Моцарту примеров породило следующий вопрос. Если этот «акме-фактор» подтверждён для самых разных профессий, то может ли он распространяться на управленческую деятельность? Проверить это удалось, опираясь на ретроспективный анализ многолетних контактов с лишь тремя давними клиентами, превратившимися за прошедшие годы уже в хороших знакомых. Расспросы, интерес к подробностям восхождения каждого на вершину своего успеха, изучение записей о ходе консультаций, накопившихся за многие годы, как ни удивительно, подтвердили выводы группы Г.Саймона. Любопытно было получить и подробности, касающиеся образа жизни трёх моих давних и успешных знакомых.
❕Оказывается, каждый из них, находясь в начале восхождения к руководящим высотам, пришёл к необходимости создать для себя свои правила обыденной жизни. Отступать от принятых для себя норм все трое старались лишь в крайних случаях. Правила у каждого были свои, однако, там было одно общее. Самые сложные задачи все трое оставляли на утро. Один из них даже умудрялся подремать в течение дня, чтобы спросонья работать на свежую голову.
Если у читателей будет интерес к этой теме, то в последующих постах разместим ещё некоторые любопытные практические находки, которыми пользуются в своей жизни и работе эффективные руководители.
В заключении. Может быть «акме-фактор» Г. Саймона сомнителен. Однако правила обыденной жизни нередко оказываются ценнее размышлений о жизненной цели.
Герман Марасанов
#исследования