Telegram Group Search
Вчера побывали со студентами на выставке «Место не хуже любого» в Еврейском музее толерантности - об эмиграции Бродского и его переездах. Он путешествовал с бешеной интенсивностью (возможно, как человек из СССР, закрытой страны), но и приглашений было много. Из любопытного на выставке - галстук другого нобелиата, Бориса Пастернака, переданный Бродскому в Стокгольме, в этом галстуке ИБ прочитал нобелевскую лекцию; табло со всеми международными авиаперелетами нашего героя; реконструкция полутора комнат в доме Мурузи; поддельное (?) приглашение ИБ в Израиль от Моисея Бродского.
Еще нужно было бы, конечно, выпустить сюда гулять кота. Выставка продлится до 12 января.
30 ноября в Особняке Румянцева в Петербурге состоялась одиннадцатая церемония вручения премии «Книжный червь» — награды подвижникам книжного дела: тем, чьими стараниями в России существует и развивается искусство книги.

Лауреатами награды этого сезона стали Лев Додин, театральный режиссёр, художественный руководитель Малого драматического театра — Театра Европы; Евгений Белодубровский, литературовед, библиограф, краевед; Андрей Шишкин, филолог, специалист по эпохе русского модернизма, культуре русского зарубежья, творчеству и биографии Вячеслава Иванова; Эраст Кузнецов, искусствовед, историк, автор книг по истории русского и грузинского искусства XIX–XX веков и книжному искусству.

В шорт-лист 2024 года, помимо лауреатов, входили также художник, художественный критик Елена Герчук; литератор, историк, редактор Кирилл Кобрин; литературовед, поэт Юрий Орлицкий; филолог, пушкинист Надежда Тархова.

Награда позволяет отметить не только писателей, литературоведов или иллюстраторов, но любых донкитхотов книги: важна не профессия, а вклад в поддержку книжного искусства. В разные годы лауреатами этой премии становились: Марк Башмаков, Елена Шубина, Александр Траугот, Дмитрий Северюхин, Яков Гордин, Михаил Сеславинский, Никита Елисеев, Наталия Соколовская, Константин Азадовский, Михаил Яснов, Вениамин Смехов, Андрей Никитин-Перенский, Феликс Лурье, Борис Останин и др.

Номинации формулируются индивидуально для каждого лауреата. Принцип присуждения премии — по совокупности заслуг.

Премия учреждена издательством «Вита Нова», Институтом русской литературы (Пушкинский Дом) Российской Академии наук, Всемирным клубом петербуржцев и Государственным музеем истории российской литературы им. В.И. Даля.
Forwarded from Полка
Дорогие друзья, она наконец выходит! «История русской поэзии» — пятый том нашего четырёхтомника. Лекции этого курса вы читали на «Полке» в последние два года. Теперь они обретают книжное выражение! Древнерусская поэзия и XVIII век, эпохи Пушкина и Некрасова, Ахматовой и Маяковского, советская официальная и неофициальная поэзия, поэтический расцвет последних трёх десятилетий — всё это под одной обложкой в издательстве «Альпина нон-фикшн»: перед вами первая большая история русской поэзии за почти шестьдесят лет.

Все тексты заново отредактированы и снабжены справочным аппаратом, в книге есть широкая библиография по всем эпохам русской поэзии и, конечно, множество иллюстраций. Авторы — известные критики, филологи, поэты, сотрудники «Полки»: Валерий Шубинский и Алина Бодрова, Александр Долинин и Александр Архангельский (признан Минюстом РФ «иностранным агентом»), Лев Оборин и Дина Магомедова. Мы гордимся этой книгой и надеемся, что вам она тоже понравится. Следите за нашими объявлениями: скоро Новый год, а значит, и пора розыгрышей! А пока спрашивайте книгу в магазинах, ищите на онлайн-площадках и книжных ярмарках — в том числе на грядущем Non/fiction!
Вот и мы сделали подборку событий на ярмарке Non-fiction, в которых принимают участие а) студенты магистратуры «Литературное мастерство» б) ее выпускники в) и преподаватели. Приходите! https://www.hse.ru/ma/litmaster/news/993837647.html
Лауреатом премии _Литблог, которую когда-то придумали и сделали студенты программы «Литмастерство» (и продолжают в том же духе) - стала Елена Нещерет, сотрудница петербургского книжного магазина «Во весь голос». Жюри премии с Ольгой Брейнингер во главе наградило ее канал: https://www.group-telegram.com/marcellus_live
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Сегодня балерине и балетмейстеру, правнучке писателя Лескова, Татьяне Юрьевне Лесковой - 102 года)!
https://www.kommersant.ru/doc/7347433

Газета «Коммерсант» написала про лекцию академика Алексея Гиппиуса и последние открытия Новгородской экспедиции - найденных в нынешнем сезоне грамотах 12 (но не только) века
А на нашей-то улице снова праздник! Вышел роман преподавателя CWS и выпускницы нашей литературной магистратуры Анны Линской «Кафе смерти», тихим и чистым голосом спетый.
«Кафе смерти» - роман взросления о проживании утраты самых близких людей, силе родственных связей и возможности однажды все-таки преодолеть притяжение прошлого, выйти из мира теней и двигаться дальше, жить собственную жизнь, впрочем, с памятью о любимых в сердце. Смерть здесь внезапно оборачивается воскресением, и в финале меня буквально накрыло ощущение тепла и света

Вот тут можно прочитать фрагмент: https://www.forbes.ru/forbes-woman/525258-kafe-smerti-roman-o-tom-kak-po-raznomu-mogut-skladyvat-sa-zenskie-sud-by
А потом зачарованно купить книгу в любом магазине
Creative Writing Studies, или изучение литературного образования - одно из самых юных научных направлений. Тем не менее несколько блестящих исследований о преподавании creative writing написано. Одно из них - монография МакГерла «Program Era» - о том, как идея, что растить писателей в университетах не такой уж отчаянный бред (в Великобритании в Оксбридже это подозревают до сих пор), укоренялась и прорастала сквозь систему американского образования в послевоенную эпоху. Споры, сомнения, столкновения, которые сотрясали американскую академию в связи с вопросом, можно ли научить писать стихи и прозу, причины, по которым creative writing все-таки начали преподавать в США и многочисленные последствия этого - в литературном сообществе и издательском мире МакГерл основательно и стилистически изящно исследует в своей книге. Большой малодоступной в России книге на не всем доступном языке. Аспирантка НИУ ВШЭ Мария Мизерная совершила подвиг и сделала для нас всех конспект на русском. Виват Маше! и - наслаждайтесь. Вот первая часть конспекта (во вступлении много о Набокове, его отношении к cw и преподаванию). Предисловие и вступление: https://philology.hse.ru/cwst/news/991920324.html 1 глава (о show, don't tell, "пиши о себе"
и других заповедях cw)
: https://philology.hse.ru/cwst/news/991921000.html

Остальные главы там же.
27 декабря в 20:00 в книжном магазине «Пархоменко» Майя Кучерская представит свою новую книгу «Случай в маскараде»

Когда в жизни становится мало места для чуда, нужно возвращать его всеми силами. Эта книга — собрание историй, наполненных теплом и магией, где реальность переплетается с фантазией. Каждая страница возвращает нас в детство, когда чтение сказок было самым заветным занятием.

Сборник включает не только рождественские рассказы, но и те, что дарят веру в чудо и наполняют сердце светом. Майя Кучерская искусно передает атмосферу, в которой можно забыть обо всех заботах и наслаждаться простыми радостями жизни.

В программе вечера — Майя прочитает отрывок из книги, музыкальный номер от загадочной незнакомки по мотивам одного из рассказов, а ещё розыгрыш книги.

Друзья, а для тех, кто придёт в маскарадных масках — мы приготовили сюрприз.

Ждём вас!
Бродский и Ахматова
Цянь Лицюнь, Вэнь Жуминь, У Фухуэй. Три десятилетия современной китайской литературы (1917—1949) / Пер. с кит. М.: Наука — Восточная литература, 2024. 775 с.

Аннотация: В книге впервые на русском языке представлена история новой китайской литературы трех десятилетий XX в. — с 1917 по 1949 год. Это наиболее полное описание многообразия литературных явлений начиная с «литературной революции» и «движения 4 мая» до образования КНР: история литературных идей и направлений, развитие различных жанров, характер литературы, влияние западной литературы. Основным жанрам, творчеству великих писателей и их произведениям, которые признаны классикой новой литературы, посвящены отдельные главы.
Лунная ночь
Ду Фу

Сегодняшней ночью
В Фучжоу сияет луна.

Там в спальне печальной
Любуется ею жена.

По маленьким детям
Меня охватила тоска -

Они о Чанъане
И думать не могут пока.

Легка, словно облако
Ночью, прическа жены,

И руки, как яшма,
Застыли в сиянье луны.

Когда же к окну
Подойдем мы в полуночный час

И в лунном сиянии
Высохнут слезы у нас?

(Перевод А.Гитовича)
2024/12/24 10:50:38
Back to Top
HTML Embed Code: