Telegram Group & Telegram Channel
Привет, друзья!
Хотим поделиться несколькими фотографиями и подробным рассказом о вчерашней встрече о христианском свидетельстве: https://cathmos.ru/dialog-o-hristianskom-prisutstvii-v-mire/
Уверены, рассказ доктора Габриэле Ди Комите о Такаси Нагаи и его жене Мидори тронет вас так же сильно, как нас и остальных вчерашних спикеров!



group-telegram.com/meetingmosca/84
Create:
Last Update:

Привет, друзья!
Хотим поделиться несколькими фотографиями и подробным рассказом о вчерашней встрече о христианском свидетельстве: https://cathmos.ru/dialog-o-hristianskom-prisutstvii-v-mire/
Уверены, рассказ доктора Габриэле Ди Комите о Такаси Нагаи и его жене Мидори тронет вас так же сильно, как нас и остальных вчерашних спикеров!

BY Фестиваль "Место встречи"












Share with your friend now:
group-telegram.com/meetingmosca/84

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

As the war in Ukraine rages, the messaging app Telegram has emerged as the go-to place for unfiltered live war updates for both Ukrainian refugees and increasingly isolated Russians alike. Asked about its stance on disinformation, Telegram spokesperson Remi Vaughn told AFP: "As noted by our CEO, the sheer volume of information being shared on channels makes it extremely difficult to verify, so it's important that users double-check what they read." Lastly, the web previews of t.me links have been given a new look, adding chat backgrounds and design elements from the fully-features Telegram Web client. Pavel Durov, Telegram's CEO, is known as "the Russian Mark Zuckerberg," for co-founding VKontakte, which is Russian for "in touch," a Facebook imitator that became the country's most popular social networking site. Oh no. There’s a certain degree of myth-making around what exactly went on, so take everything that follows lightly. Telegram was originally launched as a side project by the Durov brothers, with Nikolai handling the coding and Pavel as CEO, while both were at VK.
from us


Telegram Фестиваль "Место встречи"
FROM American