Глава Минздрава РФ Михаил Мурашко проверил работу медицинских учреждений на Сахалине. Руководитель федерального ведомстваприбыл в регион для участия в форуме «Медицина, доступная каждому». Министр встретился с представителями профильных ведомств Сахалинской области — они обсудили цифровизацию, образование и социальную защиту в медицине.
Особое внимание Мурашко уделил тому, как в регионе реализуется программа по модернизации первичного звена здравоохранения. Министр напомнил, что в модернизацию первичного звена здравоохранения входит не только улучшение инфраструктуры, оснащение оборудованием, но и доступность медицины — ее обеспечивает эффективная цифровизация.
Сахалинская практика доступной медицины — основной проект, который позволяет оценить качество и доступность островного здравоохранения в амбулаторно-поликлиническом звене. В постоянном режиме в автоматизированную систему стекаются сотни параметров по каждому участку. Мониторинг позволяет управлять системой и оперативно принимать меры.
«Сегодня Сахалинская область является одним из лидеров этого направления. В этом ключе изменяется инфраструктура, поликлиническая часть, реабилитационно-диагностическая — все это позволяет делать коммуникацию пациента с медицинской службой более удобной», — отметил Михаил Мурашко.
Глава Минздрава РФ Михаил Мурашко проверил работу медицинских учреждений на Сахалине. Руководитель федерального ведомстваприбыл в регион для участия в форуме «Медицина, доступная каждому». Министр встретился с представителями профильных ведомств Сахалинской области — они обсудили цифровизацию, образование и социальную защиту в медицине.
Особое внимание Мурашко уделил тому, как в регионе реализуется программа по модернизации первичного звена здравоохранения. Министр напомнил, что в модернизацию первичного звена здравоохранения входит не только улучшение инфраструктуры, оснащение оборудованием, но и доступность медицины — ее обеспечивает эффективная цифровизация.
Сахалинская практика доступной медицины — основной проект, который позволяет оценить качество и доступность островного здравоохранения в амбулаторно-поликлиническом звене. В постоянном режиме в автоматизированную систему стекаются сотни параметров по каждому участку. Мониторинг позволяет управлять системой и оперативно принимать меры.
«Сегодня Сахалинская область является одним из лидеров этого направления. В этом ключе изменяется инфраструктура, поликлиническая часть, реабилитационно-диагностическая — все это позволяет делать коммуникацию пациента с медицинской службой более удобной», — отметил Михаил Мурашко.
Russians and Ukrainians are both prolific users of Telegram. They rely on the app for channels that act as newsfeeds, group chats (both public and private), and one-to-one communication. Since the Russian invasion of Ukraine, Telegram has remained an important lifeline for both Russians and Ukrainians, as a way of staying aware of the latest news and keeping in touch with loved ones. "There are a lot of things that Telegram could have been doing this whole time. And they know exactly what they are and they've chosen not to do them. That's why I don't trust them," she said. Groups are also not fully encrypted, end-to-end. This includes private groups. Private groups cannot be seen by other Telegram users, but Telegram itself can see the groups and all of the communications that you have in them. All of the same risks and warnings about channels can be applied to groups. WhatsApp, a rival messaging platform, introduced some measures to counter disinformation when Covid-19 was first sweeping the world. In February 2014, the Ukrainian people ousted pro-Russian president Viktor Yanukovych, prompting Russia to invade and annex the Crimean peninsula. By the start of April, Pavel Durov had given his notice, with TechCrunch saying at the time that the CEO had resisted pressure to suppress pages criticizing the Russian government.
from ms