Telegram Group & Telegram Channel
Вильена (Аликанте, 58 км) – Сан-Себастьян – Вальядолид – Авилес (Астурия)

➡️ впечатляющее яркое сочетание классического фламенко, современных танцевальных элементов и театрального искусства

🔴 Танцевальное шоу QUERENCIA от Компании Антонио Нахарро
(QUERENCIA: Compañía Antonio Najarro)

🗓 14 и 27 декабря, 10-12 января

🔘 Вильена (Аликанте)
🗓 14 декабря, суббота, в 19:30
📍
Teatro Chapi de Villena
€ 15-30
🔖 Купить билеты…

🔘 Сан-Себастьян (Гипускоа)
🗓 27 декабря, пятница, в 19:30
📍 Victoria Eugenia Antzokia, Argentinar Errepublika, 2, Donostia-San Sebastian, Gipuzkoa
€ 12-28
🔖 Купить билеты...

🔘 Вальядолид
🗓 10-12 января, пятница-воскресенье, в 19:30
📍
Teatro Calderon, Valladolid
€ 15-45
🔖 Купить билеты (в продаже – с 03 декабря)...

🔘 Авилес (Астурия)
🗓 10 мая, суббота, в 20:00
📍 TEATRO PALACIO VALDES, Calle Palacio Valdes, 3, AVILÉS
🔖 Билеты будут здесь...

🕜 1 час 15 мин., антракта нет

🗣 Танцевальное шоу большого формата Querencia состоит из 11 сцен, выступают 14 танцоров с равным количеством мужчин и женщин под оригинальную музыку для симфонического оркестра, которую написал пианист Мойсес Санчес, в исполнении Симфонического Оркестра Эстремадуры.
◽️ Шоу представляет испанский танец во всех его формах: болеро, стилизованный танец, традиционный танец и фламенко под мелодии, вдохновленные великими композиторами, такими, как Мануэль де Фалья, Турина, Гранадос и Альбенис, но с современной интерпретацией.
◽️ Благодаря уникальному хореографическому видению Нахарро, Querencia становится путешествием через красоту интерпретации и эстетики этих стилей.
◽️ Важную роль играют костюмы и аксессуары: кордовская шляпа, манильская шаль, испанская накидка, платье с длинным шлейфом (bata de cola) и кастаньеты, которые дополняют хореографию и подчеркивают выразительность испанского танца.
◽️ Многие критики заявляют о том, что это лучшая постановка Антонио Нахарро, создающая эстетическую гармонию движений танцоров и музыки.
◽️ Шоу посвящено испанской идентичности и возвращению к корням, а также исследованию эмоциональных состояний через музыку и танец.
◽️ Основная идея Querencia – это поиск внутреннего баланса, связь с собой и окружающим миром, а также подчёркивание богатства испанской культуры и её универсальности.
◽️ Название происходит от испанского слова, которое имеет глубокое культурное значение. Querencia можно перевести как «место, где человек чувствует себя как дома» или «убежище души». Это слово часто используется в контексте корриды, где означает место на арене, где бык чувствует себя уверенно и защищённо. В более широком смысле, это символ внутренней силы, безопасности и принадлежности.

🔖 Подробнее о шоу Querencia…

▶️ От промо-ролика Querencia трудно отвлечься...

ℹ️ Антонио Нахарро – один из самых известных испанских танцоров фламенко и талантливый хореограф фигурного катания, известен своим новаторским подходом к традиционному испанскому искусству.
▫️ Именно он поставил оригинальный танец «Фламенко», с которым фигуристы Марина Анисина и Гвендаль Пейзера выиграли золотую медаль в танцах на льду на Олимпийских играх 2002 года.

🔖 Подробнее об Антонио Нахарро...

⤴️ перейти в начало поста…

#Alicante #Аликанте #SanSebastián #СанСебастьян #Danza #Танцы #CompañíaNajarro #Querencia
#КультурнаяЖизньвИспании
🧿 Обзор публикаций на канале №17…
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM



group-telegram.com/VidaCultural/2347
Create:
Last Update:

Вильена (Аликанте, 58 км) – Сан-Себастьян – Вальядолид – Авилес (Астурия)

➡️ впечатляющее яркое сочетание классического фламенко, современных танцевальных элементов и театрального искусства

🔴 Танцевальное шоу QUERENCIA от Компании Антонио Нахарро
(QUERENCIA: Compañía Antonio Najarro)

🗓 14 и 27 декабря, 10-12 января

🔘 Вильена (Аликанте)
🗓 14 декабря, суббота, в 19:30
📍
Teatro Chapi de Villena
€ 15-30
🔖 Купить билеты…

🔘 Сан-Себастьян (Гипускоа)
🗓 27 декабря, пятница, в 19:30
📍 Victoria Eugenia Antzokia, Argentinar Errepublika, 2, Donostia-San Sebastian, Gipuzkoa
€ 12-28
🔖 Купить билеты...

🔘 Вальядолид
🗓 10-12 января, пятница-воскресенье, в 19:30
📍
Teatro Calderon, Valladolid
€ 15-45
🔖 Купить билеты (в продаже – с 03 декабря)...

🔘 Авилес (Астурия)
🗓 10 мая, суббота, в 20:00
📍 TEATRO PALACIO VALDES, Calle Palacio Valdes, 3, AVILÉS
🔖 Билеты будут здесь...

🕜 1 час 15 мин., антракта нет

🗣 Танцевальное шоу большого формата Querencia состоит из 11 сцен, выступают 14 танцоров с равным количеством мужчин и женщин под оригинальную музыку для симфонического оркестра, которую написал пианист Мойсес Санчес, в исполнении Симфонического Оркестра Эстремадуры.
◽️ Шоу представляет испанский танец во всех его формах: болеро, стилизованный танец, традиционный танец и фламенко под мелодии, вдохновленные великими композиторами, такими, как Мануэль де Фалья, Турина, Гранадос и Альбенис, но с современной интерпретацией.
◽️ Благодаря уникальному хореографическому видению Нахарро, Querencia становится путешествием через красоту интерпретации и эстетики этих стилей.
◽️ Важную роль играют костюмы и аксессуары: кордовская шляпа, манильская шаль, испанская накидка, платье с длинным шлейфом (bata de cola) и кастаньеты, которые дополняют хореографию и подчеркивают выразительность испанского танца.
◽️ Многие критики заявляют о том, что это лучшая постановка Антонио Нахарро, создающая эстетическую гармонию движений танцоров и музыки.
◽️ Шоу посвящено испанской идентичности и возвращению к корням, а также исследованию эмоциональных состояний через музыку и танец.
◽️ Основная идея Querencia – это поиск внутреннего баланса, связь с собой и окружающим миром, а также подчёркивание богатства испанской культуры и её универсальности.
◽️ Название происходит от испанского слова, которое имеет глубокое культурное значение. Querencia можно перевести как «место, где человек чувствует себя как дома» или «убежище души». Это слово часто используется в контексте корриды, где означает место на арене, где бык чувствует себя уверенно и защищённо. В более широком смысле, это символ внутренней силы, безопасности и принадлежности.

🔖 Подробнее о шоу Querencia…

▶️ От промо-ролика Querencia трудно отвлечься...

ℹ️ Антонио Нахарро – один из самых известных испанских танцоров фламенко и талантливый хореограф фигурного катания, известен своим новаторским подходом к традиционному испанскому искусству.
▫️ Именно он поставил оригинальный танец «Фламенко», с которым фигуристы Марина Анисина и Гвендаль Пейзера выиграли золотую медаль в танцах на льду на Олимпийских играх 2002 года.

🔖 Подробнее об Антонио Нахарро...

⤴️ перейти в начало поста…

#Alicante #Аликанте #SanSebastián #СанСебастьян #Danza #Танцы #CompañíaNajarro #Querencia
#КультурнаяЖизньвИспании
🧿 Обзор публикаций на канале №17…

BY КУЛЬТУРНАЯ ЖИЗНЬ В ИСПАНИИ













Share with your friend now:
group-telegram.com/VidaCultural/2347

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

But the Ukraine Crisis Media Center's Tsekhanovska points out that communications are often down in zones most affected by the war, making this sort of cross-referencing a luxury many cannot afford. Russians and Ukrainians are both prolific users of Telegram. They rely on the app for channels that act as newsfeeds, group chats (both public and private), and one-to-one communication. Since the Russian invasion of Ukraine, Telegram has remained an important lifeline for both Russians and Ukrainians, as a way of staying aware of the latest news and keeping in touch with loved ones. "Markets were cheering this economic recovery and return to strong economic growth, but the cheers will turn to tears if the inflation outbreak pushes businesses and consumers to the brink of recession," he added. NEWS He adds: "Telegram has become my primary news source."
from ms


Telegram КУЛЬТУРНАЯ ЖИЗНЬ В ИСПАНИИ
FROM American