Notice: file_put_contents(): Write of 11121 bytes failed with errno=28 No space left on device in /var/www/group-telegram/post.php on line 50
Ακαδημία | Telegram Webview: akademia_space/1111 -
Telegram Group & Telegram Channel
От новых русских к старым деньгам, часть 2

Любой разговор об античном идеале аристократии обычно начинается с того что этимологически ἀριστοκρατία это власть лучших, и именно в таком смысле её понимает Платон, внедривший термин в оборот.

Это верно но лишь частично.

Действительно άριστος (первая часть слова) можно перевести как лучший и это будет корректный перевод. Однако не единественный возможный: άριστος также означает благородный, знатного происхождения, причём соответствующие примеры употребления можно найти ещё у Гомера, а следовательно такое значение должно было быть хорошо известно Платону. Таким образом свою идеальную аристократию Платон должен был понимать как власть базирующуюся не только на высоких личных качествах но и на наследственности.

Это подтверждается и текстом Государства (здесь и далее – перевод А.Н.Егунова):

Хотя все члены государства братья (так скажем мы им, продолжая этот миф), но бог, вылепивший вас, в тех из вас, кто способен править, примешал при рождении золота, и поэтому они наиболее ценны, в помощников их — серебра, железа же и меди — в земледельцев и разных ремесленников. Вы все родственны, большей частью рождаете себе подобных, хотя все же бывает, что от золота родится серебряное потомство, а от серебра — золотое; то же и в остальных случаях. От правителей бог требует прежде всего и преимущественно, чтобы именно здесь они оказались доблестными стражами и ничто так усиленно не оберегали, как свое потомство, наблюдая, что за примесь имеется в душе их детей, и, если ребенок родится с примесью меди или железа, они никоим образом не должны иметь к нему жалости, но поступать так, как того заслуживают его природные задатки, то есть включать его в число ремесленников или земледельцев; если же родится кто-нибудь с примесью золота или серебра, это надо ценить и с почетом переводить его в стражи или в помощники.

На первый взгляд кажется что принцип наследственности тут скорее опровергается, т.к. первичными оказываются личные качества человека а не происхождение. Однако всё расставляет на свои места фраза о том что большей частью люди рождают себе подобных, т.е. наследование высоких либо низких личных качеств является для Платона правилом, а отклонение от этой ситуации – исключением, которому стоит уделить отдельное внимание, но правила оно собой не подменяет.

Итак принцип наследственности заложен в концепцию аристократии исходно, его неверно было бы считать позднейшим искажением смысла.



group-telegram.com/akademia_space/1111
Create:
Last Update:

От новых русских к старым деньгам, часть 2

Любой разговор об античном идеале аристократии обычно начинается с того что этимологически ἀριστοκρατία это власть лучших, и именно в таком смысле её понимает Платон, внедривший термин в оборот.

Это верно но лишь частично.

Действительно άριστος (первая часть слова) можно перевести как лучший и это будет корректный перевод. Однако не единественный возможный: άριστος также означает благородный, знатного происхождения, причём соответствующие примеры употребления можно найти ещё у Гомера, а следовательно такое значение должно было быть хорошо известно Платону. Таким образом свою идеальную аристократию Платон должен был понимать как власть базирующуюся не только на высоких личных качествах но и на наследственности.

Это подтверждается и текстом Государства (здесь и далее – перевод А.Н.Егунова):

Хотя все члены государства братья (так скажем мы им, продолжая этот миф), но бог, вылепивший вас, в тех из вас, кто способен править, примешал при рождении золота, и поэтому они наиболее ценны, в помощников их — серебра, железа же и меди — в земледельцев и разных ремесленников. Вы все родственны, большей частью рождаете себе подобных, хотя все же бывает, что от золота родится серебряное потомство, а от серебра — золотое; то же и в остальных случаях. От правителей бог требует прежде всего и преимущественно, чтобы именно здесь они оказались доблестными стражами и ничто так усиленно не оберегали, как свое потомство, наблюдая, что за примесь имеется в душе их детей, и, если ребенок родится с примесью меди или железа, они никоим образом не должны иметь к нему жалости, но поступать так, как того заслуживают его природные задатки, то есть включать его в число ремесленников или земледельцев; если же родится кто-нибудь с примесью золота или серебра, это надо ценить и с почетом переводить его в стражи или в помощники.

На первый взгляд кажется что принцип наследственности тут скорее опровергается, т.к. первичными оказываются личные качества человека а не происхождение. Однако всё расставляет на свои места фраза о том что большей частью люди рождают себе подобных, т.е. наследование высоких либо низких личных качеств является для Платона правилом, а отклонение от этой ситуации – исключением, которому стоит уделить отдельное внимание, но правила оно собой не подменяет.

Итак принцип наследственности заложен в концепцию аристократии исходно, его неверно было бы считать позднейшим искажением смысла.

BY Ακαδημία


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/akademia_space/1111

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

It is unclear who runs the account, although Russia's official Ministry of Foreign Affairs Twitter account promoted the Telegram channel on Saturday and claimed it was operated by "a group of experts & journalists." Telegram users are able to send files of any type up to 2GB each and access them from any device, with no limit on cloud storage, which has made downloading files more popular on the platform. "The result is on this photo: fiery 'greetings' to the invaders," the Security Service of Ukraine wrote alongside a photo showing several military vehicles among plumes of black smoke. Perpetrators of such fraud use various marketing techniques to attract subscribers on their social media channels. Ukrainian forces have since put up a strong resistance to the Russian troops amid the war that has left hundreds of Ukrainian civilians, including children, dead, according to the United Nations. Ukrainian and international officials have accused Russia of targeting civilian populations with shelling and bombardments.
from ms


Telegram Ακαδημία
FROM American