Telegram Group & Telegram Channel
В издательстве Принстонского университета вышла очень любопытная монография Миган Стиман "Привилегированное место: Как владельцы вторых домов меняют сообщества и самих себя" ("Privileging Place: How Second Homeowners Transform Communities and Themselves"). Она посвящена интересному феномену американской жизни - в последние годы (особенно после пандемии) представители наиболее обеспеченной верхушки среднего класса начали часто покупать себе вторые дома. Основную часть времени они живут там, где в США исторически живёт средний класс - в субурбии (коттеджах из "американской мечты" в пригородах), однако вторые дома они покупают либо в сельской местности (и получается что-то вроде дачи), либо, наоборот, в центре крупных городов (и тогда это квартирка, откуда удобно ходить по театрам, выставкам и ресторанам).

В обоих случаях приобретение второго жилья призвано компенсировать нехватку того, чего этим представителям среднего класса не хватает в субурбии. Одни испытывают "тягу к земле" и хотят жить на природе. Другие скучают по насыщенной культурными событиями и всевозможными сервисами жизни в центре большого города, для них жить в субурбии комфортно, но тоскливо.

Ну, хорошо, люди они обеспеченные, могут себе позволить купить второе жилье, в чем тут проблема? А серьезная социальная проблема тут в том, что многие американцы и единственное жилье позволить себе не в состоянии. Причем даже не купить, а хотя бы арендовать. Массово скупающий себе вторые дома для дополнительного комфорта обеспеченный средний класс разгоняет цены на жилье, так что менее обеспеченные граждане уже не могут его себе приобрести.

В городах возникает дополнительная проблема - прикупив квартирку в центре, жители субурбии приезжают туда в лучшем случае пару раз в месяц на выходные. Всё остальное время квартира стоит пустая, там никто не живёт, окна не горят. Когда в районе таких квартир много, жизнь там словно вымирает.

Миган Стиман пытается разобраться в этом феномене и выяснить, кто эти люди, которые покупают вторые дома, зачем они это делают, как осваиваются на новом месте, как влияют на жизнь местных сообществ там, где приобретают жилье. Действует она антропологическими методами: сначала
год живёт в провинциальном городке Рэнджли в штате Мэн, где из-за красивой природы с живописными озёрами больше половины из 2000 домов выкупили условные "дачники"; затем Миган на полтора года селится в Бостоне и изучает районы в центре города, где до 10% всех квартир являются "вторыми домами". Всего она взяла около 60 интервью с владельцами второго жилья, часто ходила к ним в гости, вместе гуляла и наблюдала за их образом жизни.

К каким выводам Миган Стиман приходит в книге? Она выясняет, что у живущие в субурбии представители богатого среднего класса страдают там от дефицита "идентичности места". Одинаковые домики с лужайками и площадками для барбекю, воплощение "одноэтажной Америки", оказываются слишком "никакими". Это и не жизнь на природе, и не городской образ жизни. Поэтому покупка второго жилья становится для среднего класса тем, что исследовательница называет "place identity project", проектом обретения идентичности местожительства. Но при этом они абсолютно не готовы переезжать на постоянное проживание в сельскую местность или в центр города, ведь в субурбии у них все привилегии: хорошие коттеджи, элитные школы, рабочие места. Поэтому второй дом - это так, на пару деньков, для души.

Самая интересная часть книги - про то, как эти владельцы вторых домов начинают воплощать свои представления о прекрасном, влияя на местные сообщества. У многих из них в голове свои мысли по поводу того, как должна выглядеть "правильная" сельская жизнь или городская культура. И они порой довольно активно навязывают этот образ жизни местным жителям.

Тут, как кажется, есть любопытные пересечения с российским материалом. Вторых квартир в центрах городов у нас пока нет, а вот истории про то, как владельцы загородных домов пытаются внедрять "дачный образ жизни" местным крестьянам, довольно типичны. И кажется, что было бы любопытно исследовать это в парадигме place identity project.



group-telegram.com/anthropologhetto/1243
Create:
Last Update:

В издательстве Принстонского университета вышла очень любопытная монография Миган Стиман "Привилегированное место: Как владельцы вторых домов меняют сообщества и самих себя" ("Privileging Place: How Second Homeowners Transform Communities and Themselves"). Она посвящена интересному феномену американской жизни - в последние годы (особенно после пандемии) представители наиболее обеспеченной верхушки среднего класса начали часто покупать себе вторые дома. Основную часть времени они живут там, где в США исторически живёт средний класс - в субурбии (коттеджах из "американской мечты" в пригородах), однако вторые дома они покупают либо в сельской местности (и получается что-то вроде дачи), либо, наоборот, в центре крупных городов (и тогда это квартирка, откуда удобно ходить по театрам, выставкам и ресторанам).

В обоих случаях приобретение второго жилья призвано компенсировать нехватку того, чего этим представителям среднего класса не хватает в субурбии. Одни испытывают "тягу к земле" и хотят жить на природе. Другие скучают по насыщенной культурными событиями и всевозможными сервисами жизни в центре большого города, для них жить в субурбии комфортно, но тоскливо.

Ну, хорошо, люди они обеспеченные, могут себе позволить купить второе жилье, в чем тут проблема? А серьезная социальная проблема тут в том, что многие американцы и единственное жилье позволить себе не в состоянии. Причем даже не купить, а хотя бы арендовать. Массово скупающий себе вторые дома для дополнительного комфорта обеспеченный средний класс разгоняет цены на жилье, так что менее обеспеченные граждане уже не могут его себе приобрести.

В городах возникает дополнительная проблема - прикупив квартирку в центре, жители субурбии приезжают туда в лучшем случае пару раз в месяц на выходные. Всё остальное время квартира стоит пустая, там никто не живёт, окна не горят. Когда в районе таких квартир много, жизнь там словно вымирает.

Миган Стиман пытается разобраться в этом феномене и выяснить, кто эти люди, которые покупают вторые дома, зачем они это делают, как осваиваются на новом месте, как влияют на жизнь местных сообществ там, где приобретают жилье. Действует она антропологическими методами: сначала
год живёт в провинциальном городке Рэнджли в штате Мэн, где из-за красивой природы с живописными озёрами больше половины из 2000 домов выкупили условные "дачники"; затем Миган на полтора года селится в Бостоне и изучает районы в центре города, где до 10% всех квартир являются "вторыми домами". Всего она взяла около 60 интервью с владельцами второго жилья, часто ходила к ним в гости, вместе гуляла и наблюдала за их образом жизни.

К каким выводам Миган Стиман приходит в книге? Она выясняет, что у живущие в субурбии представители богатого среднего класса страдают там от дефицита "идентичности места". Одинаковые домики с лужайками и площадками для барбекю, воплощение "одноэтажной Америки", оказываются слишком "никакими". Это и не жизнь на природе, и не городской образ жизни. Поэтому покупка второго жилья становится для среднего класса тем, что исследовательница называет "place identity project", проектом обретения идентичности местожительства. Но при этом они абсолютно не готовы переезжать на постоянное проживание в сельскую местность или в центр города, ведь в субурбии у них все привилегии: хорошие коттеджи, элитные школы, рабочие места. Поэтому второй дом - это так, на пару деньков, для души.

Самая интересная часть книги - про то, как эти владельцы вторых домов начинают воплощать свои представления о прекрасном, влияя на местные сообщества. У многих из них в голове свои мысли по поводу того, как должна выглядеть "правильная" сельская жизнь или городская культура. И они порой довольно активно навязывают этот образ жизни местным жителям.

Тут, как кажется, есть любопытные пересечения с российским материалом. Вторых квартир в центрах городов у нас пока нет, а вот истории про то, как владельцы загородных домов пытаются внедрять "дачный образ жизни" местным крестьянам, довольно типичны. И кажется, что было бы любопытно исследовать это в парадигме place identity project.

BY Антрополог на районе




Share with your friend now:
group-telegram.com/anthropologhetto/1243

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Messages are not fully encrypted by default. That means the company could, in theory, access the content of the messages, or be forced to hand over the data at the request of a government. In 2014, Pavel Durov fled the country after allies of the Kremlin took control of the social networking site most know just as VK. Russia's intelligence agency had asked Durov to turn over the data of anti-Kremlin protesters. Durov refused to do so. Again, in contrast to Facebook, Google and Twitter, Telegram's founder Pavel Durov runs his company in relative secrecy from Dubai. Telegram has become more interventionist over time, and has steadily increased its efforts to shut down these accounts. But this has also meant that the company has also engaged with lawmakers more generally, although it maintains that it doesn’t do so willingly. For instance, in September 2021, Telegram reportedly blocked a chat bot in support of (Putin critic) Alexei Navalny during Russia’s most recent parliamentary elections. Pavel Durov was quoted at the time saying that the company was obliged to follow a “legitimate” law of the land. He added that as Apple and Google both follow the law, to violate it would give both platforms a reason to boot the messenger from its stores. Russians and Ukrainians are both prolific users of Telegram. They rely on the app for channels that act as newsfeeds, group chats (both public and private), and one-to-one communication. Since the Russian invasion of Ukraine, Telegram has remained an important lifeline for both Russians and Ukrainians, as a way of staying aware of the latest news and keeping in touch with loved ones.
from ms


Telegram Антрополог на районе
FROM American