‼️Выставка «Женские голоса Норвегии» на ярмарке non/fictio№26
Женские голоса много лет уверенно звучат на литературной сцене Норвегии. Писательницы сочиняют сказки, семейные саги и философские романы, они творят фантазийные миры, распутывают вместе со своими героями загадочные преступления и размышляют над актуальными вопросами современности.
Выставка «Женские голоса Норвегии» рассказывает историю норвежской «женской» литературы и представляет широкий спектр произведений, переведённых на русский язык: от нобелевской лауреатки Сигрид Унсет с ее романами из жизни средневековой Скандинавии до современных норвежских писательниц — Марии Парр, Майи Лунде и Сири Петтерсен.
6 декабря на ярмарке non/fictio№26 выставку представят главный редактор издательства «Белая ворона» Ксения Коваленко и литературный критик Наталья Ломыкина. На презентации ведущие поговорят о знаковых писательницах Норвегии и их книгах — современных и уже вошедших в историю, но не теряющих свою значимость.
‼️Выставка «Женские голоса Норвегии» на ярмарке non/fictio№26
Женские голоса много лет уверенно звучат на литературной сцене Норвегии. Писательницы сочиняют сказки, семейные саги и философские романы, они творят фантазийные миры, распутывают вместе со своими героями загадочные преступления и размышляют над актуальными вопросами современности.
Выставка «Женские голоса Норвегии» рассказывает историю норвежской «женской» литературы и представляет широкий спектр произведений, переведённых на русский язык: от нобелевской лауреатки Сигрид Унсет с ее романами из жизни средневековой Скандинавии до современных норвежских писательниц — Марии Парр, Майи Лунде и Сири Петтерсен.
6 декабря на ярмарке non/fictio№26 выставку представят главный редактор издательства «Белая ворона» Ксения Коваленко и литературный критик Наталья Ломыкина. На презентации ведущие поговорят о знаковых писательницах Норвегии и их книгах — современных и уже вошедших в историю, но не теряющих свою значимость.
In addition, Telegram's architecture limits the ability to slow the spread of false information: the lack of a central public feed, and the fact that comments are easily disabled in channels, reduce the space for public pushback. So, uh, whenever I hear about Telegram, it’s always in relation to something bad. What gives? Telegram boasts 500 million users, who share information individually and in groups in relative security. But Telegram's use as a one-way broadcast channel — which followers can join but not reply to — means content from inauthentic accounts can easily reach large, captive and eager audiences. Under the Sebi Act, the regulator has the power to carry out search and seizure of books, registers, documents including electronics and digital devices from any person associated with the securities market. He said that since his platform does not have the capacity to check all channels, it may restrict some in Russia and Ukraine "for the duration of the conflict," but then reversed course hours later after many users complained that Telegram was an important source of information.
from ms