Telegram Group & Telegram Channel
🔍 Reflexiv oder nicht?

В немецком языке есть ряд возвратных глаголов, которые в русском языке могут быть, напротив, невозвратными или наоборот. Поэтому здесь часто можно сделать ошибку. Давайте посмотрим на некоторые такие случаи:

🌸 zweifeln - это классика, потому что в русском глагол "сомневаться" возвратный, но в немецком - нет:
Ich zweifle nicht (daran), dass er kommt. - Я не сомневаюсь, что он придет.

*Кстати, в 1-м лице ед. числа можно говорить как ich zweifle, так и ich zweifele.

💙 rächen - глагол "мстить" может быть в немецком как возвратным, так и невозвратным. Невозвратный означает "мстить за кого-то/что-то", а возвратный - "мстить кому-то" (sich rächen an jmdm. für etw.):
Er rächte seinen Bruder. - Он отомстил за своего брата.
Sie rächte die Beleidigung. - Она отомстила за оскорбление.
Ich werde mich rächen. - Я буду мстить.
Sie rächte sich an ihren Eltern für den Verrat. - Она отомстила своим родителям за предательство.

💙 ausschlafen - с глаголом "высыпаться" вы ошибок не сделаете, потому что он может быть как возвратным, так и невозвратным. Но чаще встречается все равно невозвратная форма:
Wir dürfen heute zum Glück ausschlafen. - К счастью, мы можем сегодня выспаться.
Lass ihn sich ausschlafen. - Дай ему выспаться.

💙 klagen - глагол "жаловаться" не является возвратным, как в русском (но глагол с таким же значением - beklagen - возвратный):
Sie klagt über starke Kopfschmerzen. - Она жалуется на сильную головную боль.
Er beklagt sich über sein Schicksal. - Он жалуется на свою судьбу.

😈 kämpfen - "бороться" в немецком невозвратный глагол в отличие от русского:
Wir werden für unsere Freiheit kämpfen. - Мы будем бороться за нашу свободу.

langweilen - глагол "скучать, испытывать скуку" возвратный в немецком (если вы говорите в значении "наводить на кого-то скуку" - jmdn. langweilen, то невозвратный"):
Ich langweile mich zu Tode. - Я умираю от скуки.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM



group-telegram.com/deutsch_dudl/1140
Create:
Last Update:

🔍 Reflexiv oder nicht?

В немецком языке есть ряд возвратных глаголов, которые в русском языке могут быть, напротив, невозвратными или наоборот. Поэтому здесь часто можно сделать ошибку. Давайте посмотрим на некоторые такие случаи:

🌸 zweifeln - это классика, потому что в русском глагол "сомневаться" возвратный, но в немецком - нет:
Ich zweifle nicht (daran), dass er kommt. - Я не сомневаюсь, что он придет.

*Кстати, в 1-м лице ед. числа можно говорить как ich zweifle, так и ich zweifele.

💙 rächen - глагол "мстить" может быть в немецком как возвратным, так и невозвратным. Невозвратный означает "мстить за кого-то/что-то", а возвратный - "мстить кому-то" (sich rächen an jmdm. für etw.):
Er rächte seinen Bruder. - Он отомстил за своего брата.
Sie rächte die Beleidigung. - Она отомстила за оскорбление.
Ich werde mich rächen. - Я буду мстить.
Sie rächte sich an ihren Eltern für den Verrat. - Она отомстила своим родителям за предательство.

💙 ausschlafen - с глаголом "высыпаться" вы ошибок не сделаете, потому что он может быть как возвратным, так и невозвратным. Но чаще встречается все равно невозвратная форма:
Wir dürfen heute zum Glück ausschlafen. - К счастью, мы можем сегодня выспаться.
Lass ihn sich ausschlafen. - Дай ему выспаться.

💙 klagen - глагол "жаловаться" не является возвратным, как в русском (но глагол с таким же значением - beklagen - возвратный):
Sie klagt über starke Kopfschmerzen. - Она жалуется на сильную головную боль.
Er beklagt sich über sein Schicksal. - Он жалуется на свою судьбу.

😈 kämpfen - "бороться" в немецком невозвратный глагол в отличие от русского:
Wir werden für unsere Freiheit kämpfen. - Мы будем бороться за нашу свободу.

langweilen - глагол "скучать, испытывать скуку" возвратный в немецком (если вы говорите в значении "наводить на кого-то скуку" - jmdn. langweilen, то невозвратный"):
Ich langweile mich zu Tode. - Я умираю от скуки.

BY Deutsch unter der Lupe (DUDL)


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/deutsch_dudl/1140

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

In a message on his Telegram channel recently recounting the episode, Durov wrote: "I lost my company and my home, but would do it again – without hesitation." Individual messages can be fully encrypted. But the user has to turn on that function. It's not automatic, as it is on Signal and WhatsApp. For Oleksandra Tsekhanovska, head of the Hybrid Warfare Analytical Group at the Kyiv-based Ukraine Crisis Media Center, the effects are both near- and far-reaching. Soloviev also promoted the channel in a post he shared on his own Telegram, which has 580,000 followers. The post recommended his viewers subscribe to "War on Fakes" in a time of fake news. "There are several million Russians who can lift their head up from propaganda and try to look for other sources, and I'd say that most look for it on Telegram," he said.
from ms


Telegram Deutsch unter der Lupe (DUDL)
FROM American