Telegram Group & Telegram Channel
Вообще, местные сладости — одна из причин, по которым мне в Японии особенно хотелось иметь бездонный желудок. Причем даже не столько потому что я их очень люблю (люблю, но меньше, чем условные круассаны и пироги), сколько из-за их потрясающего количества, разнообразия и визуальной привлекательности. И я сейчас не только о свежих десертах в меню кафе и ресторанов, но и о покупных сладостях в ассортименте. На любой туристической улице, вокзале или в торговом центре будет скопление магазинов, торгующих моти, печеньями, ёканами, вафлями, блинчиками и кексами, каждый из которых так красиво упакован и оформлен на витрине, что у тебя сразу возникает ощущение их премиальности и эксклюзивности.

Помимо того, что "во-первых, это красиво", для приготовления десертов используются свежие сезонные ингредиенты, и если на обёртке нарисован, например, каштан — внутри будет не ароматизатор идентичный натуральному "каштан", а настоящие орехи. Когда мы ходили гулять по дороге Накасэндо, попробовали десерт, сделанный из каштанов, которые измельчили, подсластили и снова спрессовали в форму каштана. Странненькое, но вкусно. 

Поскольку мы были в Японии в ноябре, помимо каштанов, в состав сладостей часто входили батат, юдзу и хурма - тоже сезонные осенние продукты. Десертов с матчей было, конечно, очень много, ну и самый главный ингредиент в японском кондитерском искусстве - сладкие бобы адзуки. 

Я не очень поняла, как отличить японские вагаси от обычных сладостей (The line between wagashi and other types of Japanese confectionery can be vague. In recent years, wagashi shops have developed a mix of wagashi and Western confections, which are often called "neo-wagashi". 
— спасибо, Гугл), поэтому решила для себя просто записывать в вагаси все, что явно не относится к банальным мармеладкам и карамелькам международных брендов. Я старалась во время поездки особенно не налегать, на сладкое (в конце концов, говядина вагю сама себя не съест), но из того что попробовала, запомнились:

— Купленные на фабрике мисо песочные печеньки с мисо: соленовато-сладкие, с ярко выраженным сливочным вкусом.
— Дайфуку со свежими фруктами внутри. Я попробовала с хурмой и с апельсином, это отвал всего.
— Тончайшие крекеры с мисо-карамелью.
— Кексик с матчей и начинкой из сладких бобов и юдзу.
— Знаменитые киотские яцухаси моти: в треугольных конвертиках из рисового теста с корицей — начинка из (сюрприз) сладких бобов.
— Митараси данго. Популярный стритфуд: шарики из рисового теста, поджаренные на гриле и облитые соево-карамельной глазурью. Текстура на любителя, но для меня это однозначная любовь: сочетание сахарной сладости, соевого умами и лёгкой горечи от чуть подожженного рисового теста — огонь.

Единственное, что мне совсем не зашло — другая киотская разновидность моти, варабимоти. Там тесто не плотненькое, как в яцухаси или дайфуку, а такое, разведенное до липко-сопливого состояния и смешанное с напоминающей песок бобовой мукой. Не нраица.

А в целом, со сладостями такая же история, как и с бэнто: можно было бы делать на отъебись, а они выбирают делать с мастерством и усердием. Моё увожение.

Upd: вообще без привязки к посту, забыла сказать, что я выложила на Ютуб шортик про конину — лайкните пожалуйста, кому не жалко

#япония



group-telegram.com/fortheloveoffood/563
Create:
Last Update:

Вообще, местные сладости — одна из причин, по которым мне в Японии особенно хотелось иметь бездонный желудок. Причем даже не столько потому что я их очень люблю (люблю, но меньше, чем условные круассаны и пироги), сколько из-за их потрясающего количества, разнообразия и визуальной привлекательности. И я сейчас не только о свежих десертах в меню кафе и ресторанов, но и о покупных сладостях в ассортименте. На любой туристической улице, вокзале или в торговом центре будет скопление магазинов, торгующих моти, печеньями, ёканами, вафлями, блинчиками и кексами, каждый из которых так красиво упакован и оформлен на витрине, что у тебя сразу возникает ощущение их премиальности и эксклюзивности.

Помимо того, что "во-первых, это красиво", для приготовления десертов используются свежие сезонные ингредиенты, и если на обёртке нарисован, например, каштан — внутри будет не ароматизатор идентичный натуральному "каштан", а настоящие орехи. Когда мы ходили гулять по дороге Накасэндо, попробовали десерт, сделанный из каштанов, которые измельчили, подсластили и снова спрессовали в форму каштана. Странненькое, но вкусно. 

Поскольку мы были в Японии в ноябре, помимо каштанов, в состав сладостей часто входили батат, юдзу и хурма - тоже сезонные осенние продукты. Десертов с матчей было, конечно, очень много, ну и самый главный ингредиент в японском кондитерском искусстве - сладкие бобы адзуки. 

Я не очень поняла, как отличить японские вагаси от обычных сладостей (The line between wagashi and other types of Japanese confectionery can be vague. In recent years, wagashi shops have developed a mix of wagashi and Western confections, which are often called "neo-wagashi". 
— спасибо, Гугл), поэтому решила для себя просто записывать в вагаси все, что явно не относится к банальным мармеладкам и карамелькам международных брендов. Я старалась во время поездки особенно не налегать, на сладкое (в конце концов, говядина вагю сама себя не съест), но из того что попробовала, запомнились:

— Купленные на фабрике мисо песочные печеньки с мисо: соленовато-сладкие, с ярко выраженным сливочным вкусом.
— Дайфуку со свежими фруктами внутри. Я попробовала с хурмой и с апельсином, это отвал всего.
— Тончайшие крекеры с мисо-карамелью.
— Кексик с матчей и начинкой из сладких бобов и юдзу.
— Знаменитые киотские яцухаси моти: в треугольных конвертиках из рисового теста с корицей — начинка из (сюрприз) сладких бобов.
— Митараси данго. Популярный стритфуд: шарики из рисового теста, поджаренные на гриле и облитые соево-карамельной глазурью. Текстура на любителя, но для меня это однозначная любовь: сочетание сахарной сладости, соевого умами и лёгкой горечи от чуть подожженного рисового теста — огонь.

Единственное, что мне совсем не зашло — другая киотская разновидность моти, варабимоти. Там тесто не плотненькое, как в яцухаси или дайфуку, а такое, разведенное до липко-сопливого состояния и смешанное с напоминающей песок бобовой мукой. Не нраица.

А в целом, со сладостями такая же история, как и с бэнто: можно было бы делать на отъебись, а они выбирают делать с мастерством и усердием. Моё увожение.

Upd: вообще без привязки к посту, забыла сказать, что я выложила на Ютуб шортик про конину — лайкните пожалуйста, кому не жалко

#япония

BY Дефлопе с гренками











Share with your friend now:
group-telegram.com/fortheloveoffood/563

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Now safely in France with his spouse and three of his children, Kliuchnikov scrolls through Telegram to learn about the devastation happening in his home country. But because group chats and the channel features are not end-to-end encrypted, Galperin said user privacy is potentially under threat. The regulator said it has been undertaking several campaigns to educate the investors to be vigilant while taking investment decisions based on stock tips. The company maintains that it cannot act against individual or group chats, which are “private amongst their participants,” but it will respond to requests in relation to sticker sets, channels and bots which are publicly available. During the invasion of Ukraine, Pavel Durov has wrestled with this issue a lot more prominently than he has before. Channels like Donbass Insider and Bellum Acta, as reported by Foreign Policy, started pumping out pro-Russian propaganda as the invasion began. So much so that the Ukrainian National Security and Defense Council issued a statement labeling which accounts are Russian-backed. Ukrainian officials, in potential violation of the Geneva Convention, have shared imagery of dead and captured Russian soldiers on the platform. Such instructions could actually endanger people — citizens receive air strike warnings via smartphone alerts.
from ms


Telegram Дефлопе с гренками
FROM American