#ГЛлисталка
Катерина Дронова - литературовед и кулинар, как сама она себя определяет, собрала для нас самые вкусные блюда и напитки из самых известных рождественских историй, которые пахнут волшебством.
Мы предлагаем познакомиться с рецептами нашей национальной кухни, но в самой книге собрано огромное количество цитат и реплик из любимых детских книжек.
Едим как в сказке: Зимние рецепты из любимых детских книг / Катерина Дронова; ил. Тони Голубчик. ― М.: Альпина Паблишер, 2024
Катерина Дронова - литературовед и кулинар, как сама она себя определяет, собрала для нас самые вкусные блюда и напитки из самых известных рождественских историй, которые пахнут волшебством.
Мы предлагаем познакомиться с рецептами нашей национальной кухни, но в самой книге собрано огромное количество цитат и реплик из любимых детских книжек.
Едим как в сказке: Зимние рецепты из любимых детских книг / Катерина Дронова; ил. Тони Голубчик. ― М.: Альпина Паблишер, 2024
#ГЛкинолитература
В первый месяц года многие россияне массу времени проводят у больших и малых экранов. Самое время обратить внимание на нашу подборку трейлеров кинопроектов, связанных с литературой.
Что-то можно посмотреть уже сейчас, что-то – в ближайшее время:
В первый месяц года многие россияне массу времени проводят у больших и малых экранов. Самое время обратить внимание на нашу подборку трейлеров кинопроектов, связанных с литературой.
Что-то можно посмотреть уже сейчас, что-то – в ближайшее время:
Год Литературы
Трейлеры: ещё один Монте-Кристо, Изумрудный город и Боб Дилан - Год Литературы
Текст: Дмитрий Сосновский
#ГЛпраздник
Мы поздравляем наших подписчиков со светлым праздником Рождества и опять хотим поинтересоваться:
Мы поздравляем наших подписчиков со светлым праздником Рождества и опять хотим поинтересоваться:
Какие рождественские фильмы и книги вы бы пересмотрели и перечитали?
Anonymous Poll
28%
"Рождественская ночь" Н. Гоголя
22%
"Щелкунчик и Мышиный король" Э. Гофмана
22%
"Рождественская песнь в прозе" Ч. Диккенса
11%
"Хроники Нарнии" К. С. Льюиса
17%
"Чарли и шоколадная фабрика" Р. Даля
#ГЛвикторина
Ничто человеческое писателям не чуждо – в том числе и праздничное настроение. А потому вот вам десять классических рассказов о Новом годе и Рождестве. Правда, с авторами и названиями вышла неразбериха.
Ваша задача – прочитать начало произведения и отгадать, кто его написал. А чтобы было интереснее, настоящие (но не всегда подходящие) названия рассказов перемешаны здесь с откровенно выдуманными. Но вы ведь справитесь, да?
Ничто человеческое писателям не чуждо – в том числе и праздничное настроение. А потому вот вам десять классических рассказов о Новом годе и Рождестве. Правда, с авторами и названиями вышла неразбериха.
Ваша задача – прочитать начало произведения и отгадать, кто его написал. А чтобы было интереснее, настоящие (но не всегда подходящие) названия рассказов перемешаны здесь с откровенно выдуманными. Но вы ведь справитесь, да?
Год Литературы
Тест. Рождественские и новогодние рассказы. Кто написал?
- Год Литературы
- Год Литературы
Автор теста: Андрей Мягков
#ГЛтоп10 #ГЛподборка
В начале января все происходит вопреки логике, все в этот момент с особенной силой ждут чудес, которых недодали до 31 декабря – так, может, в январе и далее всегда – дадут? И мы увидим небо в рождественских звездах.
Но так просто это не получится, в любое чудо надо вложиться, ради него стоит постараться.
Но не стоит забывать – рождественские книги и сами по себе волшебные. Если внимательно читать их, сказка со страниц проникнет в реальность и, кто знает, возможно, не исчезнет даже после праздников. Главное – верить!
В начале января все происходит вопреки логике, все в этот момент с особенной силой ждут чудес, которых недодали до 31 декабря – так, может, в январе и далее всегда – дадут? И мы увидим небо в рождественских звездах.
Но так просто это не получится, в любое чудо надо вложиться, ради него стоит постараться.
Но не стоит забывать – рождественские книги и сами по себе волшебные. Если внимательно читать их, сказка со страниц проникнет в реальность и, кто знает, возможно, не исчезнет даже после праздников. Главное – верить!
Год Литературы
Как спасти Зиму? Топ-10 книг к Рождеству - Год Литературы
Текст: Андрей Васянин
#ГЛчиталка
В конце 2024 года, можно сказать, почти под Новый год, в "Редакции Елены Шубиной" вышел сборник эссе и рассказов "Чудо как предчувствие", в котором своими "чудесными" историями поделились Евгений Водолазкин, Татьяна Толстая, Вениамин Смехов, Алексей Сальников, Марина Степнова, Александр Цыпкин, Григорий Служитель, Майя Кучерская, Павел Басинский, Алла Горбунова, Денис Драгунский, Елена Колина, Шамиль Идиатуллин, Анна Матвеева и Валерий Попов.
В этой книге — о чудесах, повседневных и рождественских, простых и невероятных, немыслимых, но свершившихся. Ощущение предстоящего праздника, тепла, уюта и света — как в детстве, когда мы все верили в чудо:
В конце 2024 года, можно сказать, почти под Новый год, в "Редакции Елены Шубиной" вышел сборник эссе и рассказов "Чудо как предчувствие", в котором своими "чудесными" историями поделились Евгений Водолазкин, Татьяна Толстая, Вениамин Смехов, Алексей Сальников, Марина Степнова, Александр Цыпкин, Григорий Служитель, Майя Кучерская, Павел Басинский, Алла Горбунова, Денис Драгунский, Елена Колина, Шамиль Идиатуллин, Анна Матвеева и Валерий Попов.
В этой книге — о чудесах, повседневных и рождественских, простых и невероятных, немыслимых, но свершившихся. Ощущение предстоящего праздника, тепла, уюта и света — как в детстве, когда мы все верили в чудо:
Год Литературы
Чудо как предчувствие: новый сборник о чудесах и не только - Год Литературы
Текст: ГодЛитературы.РФ
#ГЛкинолитература
Специально для тех, кто уже отошёл от праздничных приключений и хочет вернуться к актуальной повестке дня, – наша традиционная рубрика, в которой рассказывается о самых интересных кинопроектах, связанных с литературными произведениями.
В этом выпуске – военная драма по творчеству Виктора Астафьева, «Одиссея» Кристофера Нолана и развитие вселенной «Дюны»:
Специально для тех, кто уже отошёл от праздничных приключений и хочет вернуться к актуальной повестке дня, – наша традиционная рубрика, в которой рассказывается о самых интересных кинопроектах, связанных с литературными произведениями.
В этом выпуске – военная драма по творчеству Виктора Астафьева, «Одиссея» Кристофера Нолана и развитие вселенной «Дюны»:
Год Литературы
Что снимут по книгам: Астафьев, ещё одна «Одиссея» и продолжение приквела «Дюны» - Год Литературы
Текст: Дмитрий Сосновский
#ГЛчиталка
Американская журналистка, магистр изящных искусств и преподавательница писательского мастерства в Колумбийском университете Хизер Радке посвятила свою дебютную книгу «Взгляд назад» женским ягодицам. И не прогадала.
И фундаментальная наука, и колониальный дискурс, и расовые предрассудки, и популярная культура, и этика, и эстетика оказались вовлечены в орбиту притяжения... женского зада. Полемичная и остроумная книга Радке затрагивает массу остроактуальных вопросов и проблем, расхожих клише и вредоносных стереотипов и позволяет взглянуть на этот культурный феномен другим взглядом и с нового ракурса.
Предлагаем прочитать фрагмент, который один из таких ракурсов представляет:
Американская журналистка, магистр изящных искусств и преподавательница писательского мастерства в Колумбийском университете Хизер Радке посвятила свою дебютную книгу «Взгляд назад» женским ягодицам. И не прогадала.
И фундаментальная наука, и колониальный дискурс, и расовые предрассудки, и популярная культура, и этика, и эстетика оказались вовлечены в орбиту притяжения... женского зада. Полемичная и остроумная книга Радке затрагивает массу остроактуальных вопросов и проблем, расхожих клише и вредоносных стереотипов и позволяет взглянуть на этот культурный феномен другим взглядом и с нового ракурса.
Предлагаем прочитать фрагмент, который один из таких ракурсов представляет:
Год Литературы
«Взгляд назад»: откуда берутся предрассудки относительно женской фигуры - Год Литературы
Текст: ГодЛитературы.РФ
#ГЛновости
В Испании готовится перевод трудов русских философов
Аргентинский переводчик и исследователь русской литературы, член совета директоров Международного общества Достоевского Алехандро Ариэль Гонсалес рассказал ТАСС, что работает над переводом на испанский язык полного собрания сочинений советского психолога Льва Выготского и трудов русского философа Льва Шестова. Также Гонсалес планирует приступить к переводу произведений русских писателей Максима Горького, Леонида Андреева и Николая Гоголя.
Гонсалес считается ключевой фигурой в испаноязочной русистике. В его переводах опубликовано более 70 книг русских авторов в Аргентине, Испании, Колумбии и Чили. Он переводил Достоевского, Чехова, Тургенева, Куприна, Булгакова и многих других.
"Я работаю над переводом и публикую новые труды Выготского на испанский язык. Они уже были опубликованы ранее, но не полностью; я восстанавливаю текст и воссоздаю полную версию его работ. После него в планах Леонид Андреев: перевести его роман "Дневник сатаны". Дальше меня ждет Максим Горький для Колумбии, а также Гоголь. Еще перевожу труды Льва Шестова для испанского издательства", - сообщил переводчик.
Гонсалес отметил, что в Латинской Америке российская литература занимает определенную нишу и пользуется популярностью. "Нельзя российскую литературу назвать экзотической, к ней привыкли. Но раньше читали гораздо больше", - добавил переводчик.
В Испании готовится перевод трудов русских философов
Аргентинский переводчик и исследователь русской литературы, член совета директоров Международного общества Достоевского Алехандро Ариэль Гонсалес рассказал ТАСС, что работает над переводом на испанский язык полного собрания сочинений советского психолога Льва Выготского и трудов русского философа Льва Шестова. Также Гонсалес планирует приступить к переводу произведений русских писателей Максима Горького, Леонида Андреева и Николая Гоголя.
Гонсалес считается ключевой фигурой в испаноязочной русистике. В его переводах опубликовано более 70 книг русских авторов в Аргентине, Испании, Колумбии и Чили. Он переводил Достоевского, Чехова, Тургенева, Куприна, Булгакова и многих других.
"Я работаю над переводом и публикую новые труды Выготского на испанский язык. Они уже были опубликованы ранее, но не полностью; я восстанавливаю текст и воссоздаю полную версию его работ. После него в планах Леонид Андреев: перевести его роман "Дневник сатаны". Дальше меня ждет Максим Горький для Колумбии, а также Гоголь. Еще перевожу труды Льва Шестова для испанского издательства", - сообщил переводчик.
Гонсалес отметил, что в Латинской Америке российская литература занимает определенную нишу и пользуется популярностью. "Нельзя российскую литературу назвать экзотической, к ней привыкли. Но раньше читали гораздо больше", - добавил переводчик.
#ГЛинтересное #Вэтотденьродились #ГЛименинники
Время такое: мы всё чаще вспоминаем антиутопии. Вспоминаем и находим множество параллелей с сегодняшним днём. Подчас не параллелей даже, а удивительных по своей точности прогнозов.
Меж тем в ряду великих антиутопий – от «Мы» Евгения Замятина до «Сферы» Дэйва Эггерса – зачастую, к сожалению, забывают прекрасный роман «Война с саламандрами» Карела Чапека, родившегося 9 января 1890 года:
Время такое: мы всё чаще вспоминаем антиутопии. Вспоминаем и находим множество параллелей с сегодняшним днём. Подчас не параллелей даже, а удивительных по своей точности прогнозов.
Меж тем в ряду великих антиутопий – от «Мы» Евгения Замятина до «Сферы» Дэйва Эггерса – зачастую, к сожалению, забывают прекрасный роман «Война с саламандрами» Карела Чапека, родившегося 9 января 1890 года:
Год Литературы
Карел Чапек и его война с несвободой - Год Литературы
Текст: Платон Беседин
#ГЛинтересное #ГЛинтервью
В Выборге в деревянном доме 1840 года постройки найдены листки из тетради со стихотворениями Йохана Людвига Рунеберга (1804-1877), классика литературы Финляндии XIX века.
Глеб Петров – петербуржец, режиссер документального кино, рассказал нам об истории дома, процессе его восстановления и удивительной находке:
В Выборге в деревянном доме 1840 года постройки найдены листки из тетради со стихотворениями Йохана Людвига Рунеберга (1804-1877), классика литературы Финляндии XIX века.
Глеб Петров – петербуржец, режиссер документального кино, рассказал нам об истории дома, процессе его восстановления и удивительной находке:
Год Литературы
Найдены утерянные рукописи «финского Пушкина» — почему это интересно? - Год Литературы
Текст: Елена Дорофеева (скандинавист, переводчик и исследователь творчества Й.Л. Рунеберга)
#ГЛновости
В музей Шукшина в Сростках поступили книги из личной библиотеки писателя
Эти книги режиссер привез в Сростки к матери — Марии Сергеевне Куксиной — в 1971 году. Сначала они хранились в чемодане под кроватью, потом были перевезены в Бийск. После ее смерти библиотека хранилась у Сергея Зиновьева — родного племянника Шукшина.
В год 95-летия Шукшина Сергей Зиновьев передал в музей книги писателя. Среди них: «Начало и характер Пугачёвщины» Шебальского П.К. 1865 года издания; «Пугачёв и его сподвижники» Лимонова Ю.А., Мавродина В.В., Панеях В.М. и копия книги 1919 года автора Флоренского О.П. «Троице-Сергиева лавра и Россия».
Работая с книгами, Шукшин делал карандашные пометки и загибал уголки страниц, оставлял автографы.
«Благодаря переданным книгам мы можем полнее узнать о литературных интересах В.М. Шукшина, перед нами открывается целый пласт его исследований в области истории, крестьянских движений и религии», — отметили в пресс-службе музея.
В музей Шукшина в Сростках поступили книги из личной библиотеки писателя
Эти книги режиссер привез в Сростки к матери — Марии Сергеевне Куксиной — в 1971 году. Сначала они хранились в чемодане под кроватью, потом были перевезены в Бийск. После ее смерти библиотека хранилась у Сергея Зиновьева — родного племянника Шукшина.
В год 95-летия Шукшина Сергей Зиновьев передал в музей книги писателя. Среди них: «Начало и характер Пугачёвщины» Шебальского П.К. 1865 года издания; «Пугачёв и его сподвижники» Лимонова Ю.А., Мавродина В.В., Панеях В.М. и копия книги 1919 года автора Флоренского О.П. «Троице-Сергиева лавра и Россия».
Работая с книгами, Шукшин делал карандашные пометки и загибал уголки страниц, оставлял автографы.
«Благодаря переданным книгам мы можем полнее узнать о литературных интересах В.М. Шукшина, перед нами открывается целый пласт его исследований в области истории, крестьянских движений и религии», — отметили в пресс-службе музея.
#ГЛпоэзия
Современная поэзия в журнальной периодике.
ребёнком я хотел спасти собаку
большую грязную как грязь
я научил её давать мне лапу
читать стихи вязать и прясть
петь песни возле края крыши
молиться в полной тишине
и я надеялся господь меня услышит
поверит и подарит друга мне...
Выбор и комментарии Бориса Кутенкова:
Современная поэзия в журнальной периодике.
ребёнком я хотел спасти собаку
большую грязную как грязь
я научил её давать мне лапу
читать стихи вязать и прясть
петь песни возле края крыши
молиться в полной тишине
и я надеялся господь меня услышит
поверит и подарит друга мне...
Выбор и комментарии Бориса Кутенкова:
Год Литературы
10 лучших стихотворений 2024 года в журнальной периодике
- Год Литературы
- Год Литературы
Текст: Борис Кутенков