Telegram Group & Telegram Channel
Сегодня в Читай-городе в продаже появилась первая прозаическая проба пера известной поэтессы и военного корреспондента Анны Долгаревой. Я имела уникальную возможность прочитать её произведение до официального релиза и теперь хочу поделиться своими впечатлениями. До знакомства с книгой «Я здесь не женщина, я фотоаппарат» я воспринимала Долгареву лишь как абстрактную фигуру - талантливую поэтессу, чьи стихи отражали неравнодушие к судьбе Донбасса. Но погрузившись в её прозу, я ощутила автора как живого человека, и теперь мне хочется называть её просто Аня.

В первой части книги Аня делится с читателем своей личной трагедией - потерей любимого на Донбассе. Её переживания о жизни без него, размышления о самоубийстве и безысходности звучат с такой искренностью, что невозможно остаться равнодушной. Несмотря на то, что с тех пор прошло уже шесть лет, на страницах книги до сих пор ощущается боль и отчаяние, с которыми живет Аня. Эта личная утрата становится не только её личным грузом, но и символом более широкой трагедии, которая охватила Донбасс.

В своих заметках Анна рассказывает события последних десяти лет. Это и истории простых людей, пострадавших от войны, и общение с военными, среди которых был ныне покойный Мурз и много других невероятных личностей вроде Веги, пришедшего на войну из монастыря, где был послушником или коммунистки Ани, покинувшей общину в Тверской области ради идеи.
Каждая встреча, каждый рассказ автора наполняет книгу живыми образами, которые остаются в памяти надолго. Анна обладает несомненным даром не просто пересказывать истории, а оживлять их, делая так, чтобы читатель почувствовал себя частью событий.

При этом в книге нет ни капли пропаганды, ни намека на навязывание какой-либо идеологии. Это честная, искренняя проза, написанная с болью и сочувствием, без лишнего пафоса и сенсационности. Аня просто делится своим восприятием мира. Она как бы говорит: «Вот она я - такая как есть; а вот то, что я вижу и чувствую - тоже как есть».

А еще в книге много котиков. Всё начинается с котёнка Феликса, которого Аня завела в порыве отчаяния, почти ночью, когда тоска по погибшему любимому стала настолько невыносимой, что она поняла: либо сделает с собой нечто страшное, либо ей срочно необходимо существо, которому она сможет отдать всю нерастраченную любовь.

Первая проза Анны Долгаревой - это и боль, и страх, и горе, но также и любовь, сострадание, надежда. И важный шаг в понимании не только её личной истории, но и судьбы целого народа. Я призываю каждого, кто ищет искренности и эмоциональности в книгах, познакомиться с её произведением.
#сво #долгарева_анна



group-telegram.com/irenedrama/1949
Create:
Last Update:

Сегодня в Читай-городе в продаже появилась первая прозаическая проба пера известной поэтессы и военного корреспондента Анны Долгаревой. Я имела уникальную возможность прочитать её произведение до официального релиза и теперь хочу поделиться своими впечатлениями. До знакомства с книгой «Я здесь не женщина, я фотоаппарат» я воспринимала Долгареву лишь как абстрактную фигуру - талантливую поэтессу, чьи стихи отражали неравнодушие к судьбе Донбасса. Но погрузившись в её прозу, я ощутила автора как живого человека, и теперь мне хочется называть её просто Аня.

В первой части книги Аня делится с читателем своей личной трагедией - потерей любимого на Донбассе. Её переживания о жизни без него, размышления о самоубийстве и безысходности звучат с такой искренностью, что невозможно остаться равнодушной. Несмотря на то, что с тех пор прошло уже шесть лет, на страницах книги до сих пор ощущается боль и отчаяние, с которыми живет Аня. Эта личная утрата становится не только её личным грузом, но и символом более широкой трагедии, которая охватила Донбасс.

В своих заметках Анна рассказывает события последних десяти лет. Это и истории простых людей, пострадавших от войны, и общение с военными, среди которых был ныне покойный Мурз и много других невероятных личностей вроде Веги, пришедшего на войну из монастыря, где был послушником или коммунистки Ани, покинувшей общину в Тверской области ради идеи.
Каждая встреча, каждый рассказ автора наполняет книгу живыми образами, которые остаются в памяти надолго. Анна обладает несомненным даром не просто пересказывать истории, а оживлять их, делая так, чтобы читатель почувствовал себя частью событий.

При этом в книге нет ни капли пропаганды, ни намека на навязывание какой-либо идеологии. Это честная, искренняя проза, написанная с болью и сочувствием, без лишнего пафоса и сенсационности. Аня просто делится своим восприятием мира. Она как бы говорит: «Вот она я - такая как есть; а вот то, что я вижу и чувствую - тоже как есть».

А еще в книге много котиков. Всё начинается с котёнка Феликса, которого Аня завела в порыве отчаяния, почти ночью, когда тоска по погибшему любимому стала настолько невыносимой, что она поняла: либо сделает с собой нечто страшное, либо ей срочно необходимо существо, которому она сможет отдать всю нерастраченную любовь.

Первая проза Анны Долгаревой - это и боль, и страх, и горе, но также и любовь, сострадание, надежда. И важный шаг в понимании не только её личной истории, но и судьбы целого народа. Я призываю каждого, кто ищет искренности и эмоциональности в книгах, познакомиться с её произведением.
#сво #долгарева_анна

BY Кризис драмы




Share with your friend now:
group-telegram.com/irenedrama/1949

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Channels are not fully encrypted, end-to-end. All communications on a Telegram channel can be seen by anyone on the channel and are also visible to Telegram. Telegram may be asked by a government to hand over the communications from a channel. Telegram has a history of standing up to Russian government requests for data, but how comfortable you are relying on that history to predict future behavior is up to you. Because Telegram has this data, it may also be stolen by hackers or leaked by an internal employee. "Russians are really disconnected from the reality of what happening to their country," Andrey said. "So Telegram has become essential for understanding what's going on to the Russian-speaking world." Andrey, a Russian entrepreneur living in Brazil who, fearing retaliation, asked that NPR not use his last name, said Telegram has become one of the few places Russians can access independent news about the war. The last couple days have exemplified that uncertainty. On Thursday, news emerged that talks in Turkey between the Russia and Ukraine yielded no positive result. But on Friday, Reuters reported that Russian President Vladimir Putin said there had been some “positive shifts” in talks between the two sides. "We as Ukrainians believe that the truth is on our side, whether it's truth that you're proclaiming about the war and everything else, why would you want to hide it?," he said.
from ms


Telegram Кризис драмы
FROM American