Отель, Билл Мюррей, София Коппола. Нет, это не «Трудности перевода». Это снежная легкость, завалившая улицы Нью-Йорка в один из рождественских вечеров настолько сильно, что вечеринка, которую Билл Мюррей должен был провести в одном из отелей, оказалась пустой.
Снежная буря в «Очень Мюрреевском Рождестве» очень здорово описывает состояние главного героя. Мюррей, оказавшийся в пустом отеле, олицетворяет то самое ощущение одиночества, которое часто накрывает людей в праздничные дни. Парадокс Рождества в том, что в самый тёплый и душевный праздник многие чувствуют себя особенно одинокими. Раньше я об этом не особо задумывалась, потому что всегда с семьей, а на Рождество у нас вдобавок собираются родственники. Но однажды я разговаривала с девушкой, от которой узнала, что эти праздники для нее самые печальные, потому все вокруг собираются семьями, а она остается плакать дома в одиночестве. То же самое я услышала от другой своей подруги про день благодарения.
Буря изолирует героя физически, но также вскрывает его внутреннюю изоляцию. И его сомнения, которые тоже как буря. Это состояние, когда планы рушатся, когда ты остаёшься наедине с собой, а привычный праздничный ритуал превращается в пустую формальность. Однако Коппола на этом не останавливается. Из этой пустоты рождается нечто настоящее — то, что невозможно спланировать или предсказать.
Неслучайные случайности, из которых складывается праздник
В фильме отсутствует динамичный сюжет в привычном смысле слова. Для тех, кто знаком с творчеством Софии, это не будет сюрпризом, но в то же время этот фильм хоть и перекликается с другими ее работами, по сути другой. Это скорее череда эпизодов, каждый из которых о том, что Рождество это про людей, которые находятся рядом. Когда вместо запланированного шоу Мюррей проводит ночь в кругу незнакомцев, случайно застрявших в отеле, происходит нечто важное.
Эти моменты как снежинки, которые сначала выглядят хаотично, но в итоге складываются в что-то цельное. Например, заторы на улицах города, ахаха) Простые беседы, спонтанные песни, совместный смех. Это всё, что нужно, чтобы даже самый пустой вечер наполнился теплом.
Поздравление от Копполы и Мюррея
Билл Мюррей в этом фильме проводник той самой лёгкой меланхолии, которую мы так ценим в его работах. Его герой — человек, который не пытается выглядеть героем. Он уставший, немного циничный, но в итоге именно он становится источником радости для тех, кто оказался рядом.
Это как раз про готовность быть с людьми, делить с ними моменты, даже если они кажутся мелкими. В одной из сцен Мюррей с присущей ему лукавой простотой говорит: «Ну что ж, это лучше, чем ничего». И в этом вся суть.
Лично для меня это еще одно важное напоминание на предстоящее планирование года. О том, чтобы помнить, что всего, что было в 2024 достаточно. Этот год прекрасен, какие бы сложности не происходили, и уж тем более с его обилием радостей. Просто как достигатор в завязке, я часто попадаю в ловушку недостаточности, но это иллюзия, навязанная миром. Всего достаточно, и все во благо.
В Библии есть мысль, что у того, кто не имеет, отнимется, а у того, кто имеет — прибавится. Это как раз про это мышление недостаточности. Действия из изобилия вызывают совсем другие чувства и результаты.
Снежная буря в фильме символизирует не только одиночество, но и очищение. Когда город замирает, когда привычные планы рушатся, приходит момент, чтобы остановиться и пересмотреть свои ожидания. В тишине и хаосе возникает настоящий праздник, не покрытый мишурой, но наполненный смыслом. Еще одно напоминание, чтобы не погружаться во всеобщую новогоднюю гонку, а расслабиться и насладиться этим временем. Прочь всю лишнюю мишуру))
София Коппола в интервью отмечала, что хотела передать атмосферу старых рождественских телеспектаклей. Тех, где не было лишнего пафоса, но было много искренности. И это ощущение присутствует в каждом кадре: от приглушённого света отеля до того, как Мюррей с неповторимой иронией реагирует на каждую новую случайность.
Отель, Билл Мюррей, София Коппола. Нет, это не «Трудности перевода». Это снежная легкость, завалившая улицы Нью-Йорка в один из рождественских вечеров настолько сильно, что вечеринка, которую Билл Мюррей должен был провести в одном из отелей, оказалась пустой.
Снежная буря в «Очень Мюрреевском Рождестве» очень здорово описывает состояние главного героя. Мюррей, оказавшийся в пустом отеле, олицетворяет то самое ощущение одиночества, которое часто накрывает людей в праздничные дни. Парадокс Рождества в том, что в самый тёплый и душевный праздник многие чувствуют себя особенно одинокими. Раньше я об этом не особо задумывалась, потому что всегда с семьей, а на Рождество у нас вдобавок собираются родственники. Но однажды я разговаривала с девушкой, от которой узнала, что эти праздники для нее самые печальные, потому все вокруг собираются семьями, а она остается плакать дома в одиночестве. То же самое я услышала от другой своей подруги про день благодарения.
Буря изолирует героя физически, но также вскрывает его внутреннюю изоляцию. И его сомнения, которые тоже как буря. Это состояние, когда планы рушатся, когда ты остаёшься наедине с собой, а привычный праздничный ритуал превращается в пустую формальность. Однако Коппола на этом не останавливается. Из этой пустоты рождается нечто настоящее — то, что невозможно спланировать или предсказать.
Неслучайные случайности, из которых складывается праздник
В фильме отсутствует динамичный сюжет в привычном смысле слова. Для тех, кто знаком с творчеством Софии, это не будет сюрпризом, но в то же время этот фильм хоть и перекликается с другими ее работами, по сути другой. Это скорее череда эпизодов, каждый из которых о том, что Рождество это про людей, которые находятся рядом. Когда вместо запланированного шоу Мюррей проводит ночь в кругу незнакомцев, случайно застрявших в отеле, происходит нечто важное.
Эти моменты как снежинки, которые сначала выглядят хаотично, но в итоге складываются в что-то цельное. Например, заторы на улицах города, ахаха) Простые беседы, спонтанные песни, совместный смех. Это всё, что нужно, чтобы даже самый пустой вечер наполнился теплом.
Поздравление от Копполы и Мюррея
Билл Мюррей в этом фильме проводник той самой лёгкой меланхолии, которую мы так ценим в его работах. Его герой — человек, который не пытается выглядеть героем. Он уставший, немного циничный, но в итоге именно он становится источником радости для тех, кто оказался рядом.
Это как раз про готовность быть с людьми, делить с ними моменты, даже если они кажутся мелкими. В одной из сцен Мюррей с присущей ему лукавой простотой говорит: «Ну что ж, это лучше, чем ничего». И в этом вся суть.
Лично для меня это еще одно важное напоминание на предстоящее планирование года. О том, чтобы помнить, что всего, что было в 2024 достаточно. Этот год прекрасен, какие бы сложности не происходили, и уж тем более с его обилием радостей. Просто как достигатор в завязке, я часто попадаю в ловушку недостаточности, но это иллюзия, навязанная миром. Всего достаточно, и все во благо.
В Библии есть мысль, что у того, кто не имеет, отнимется, а у того, кто имеет — прибавится. Это как раз про это мышление недостаточности. Действия из изобилия вызывают совсем другие чувства и результаты.
Снежная буря в фильме символизирует не только одиночество, но и очищение. Когда город замирает, когда привычные планы рушатся, приходит момент, чтобы остановиться и пересмотреть свои ожидания. В тишине и хаосе возникает настоящий праздник, не покрытый мишурой, но наполненный смыслом. Еще одно напоминание, чтобы не погружаться во всеобщую новогоднюю гонку, а расслабиться и насладиться этим временем. Прочь всю лишнюю мишуру))
София Коппола в интервью отмечала, что хотела передать атмосферу старых рождественских телеспектаклей. Тех, где не было лишнего пафоса, но было много искренности. И это ощущение присутствует в каждом кадре: от приглушённого света отеля до того, как Мюррей с неповторимой иронией реагирует на каждую новую случайность.
The message was not authentic, with the real Zelenskiy soon denying the claim on his official Telegram channel, but the incident highlighted a major problem: disinformation quickly spreads unchecked on the encrypted app. "Someone posing as a Ukrainian citizen just joins the chat and starts spreading misinformation, or gathers data, like the location of shelters," Tsekhanovska said, noting how false messages have urged Ukrainians to turn off their phones at a specific time of night, citing cybersafety. Under the Sebi Act, the regulator has the power to carry out search and seizure of books, registers, documents including electronics and digital devices from any person associated with the securities market. Asked about its stance on disinformation, Telegram spokesperson Remi Vaughn told AFP: "As noted by our CEO, the sheer volume of information being shared on channels makes it extremely difficult to verify, so it's important that users double-check what they read." "There are a lot of things that Telegram could have been doing this whole time. And they know exactly what they are and they've chosen not to do them. That's why I don't trust them," she said.
from ms