Продолжу свой рассказ о типичных ошибках, которые часто возникают у изучающих немецкий язык в качестве второго иностранного. То есть после английского. За время преподавания у меня накопилось много интересностей. О некоторых из них, а именно о Falsche Freunde, я писала чуть раньше (обязательно прочитайте). А мой сегодняшний список касается в основном грамматики.
✨Артикль ➡Andrew is a waiter vs. Andrew ist ein Kellner.
✨Родительный падеж и притяжательные формы ➡ my daughter’s car vs. meine Tochters Auto – das Auto (von) meiner Tochter ➡ Lena’s car vs. Lenas Auto
✨Даты ➡1975 (nineteen seventy-five) vs. neunzehnfünfundsiebzig вместо neunzehnhundertfünfundsiebzig
✨Предлоги и управление ➡ on the weekend (AmE) vs. auf dem Wochenende — am Wochenende ➡ in 2023 vs. in 2023, но im Jahre 2023 ➡ he's waiting for you vs. er wartet für auf dich;sich interessieren in für ➡ by в Passiv Voice vs. bei вместо von в Passiv (by him vs. von ihm) ➡before breakfast vs. bevor vor dem Frühstück ➡ by Tuesday vs. bei c дедлайнами(правильно: bis Dienstag) ➡to vs. nach и zu, например, to Spain vs. zu nach Spanien, но zum Arzt
✨Степени сравнения ➡ More interesting vs. mehr interessant – interessanter
✨Времена ➡ Употребление Präteritum вместо Perfekt по аналогии c Past Simple; Perfekt по аналогии с Present Perfect; Futur по аналогии с Future Simple.
🌸Kindly reminder: делать ошибки — нормально, использовать предыдущий языковой опыт — нормально. Все это вполне естественный процесс, пока изучаешь иностранный язык. Главное — своевременно корректировать и прогнозировать ошибки, особенно на начальном уровне и далее на протяжении всего курса (задача преподавателя). Тем не менее знание первого иностранного языка значительно облегчает изучение второго. И вообще, каждый последующий язык изучается гораздо легче.
📎 Перефразируя одну песню, скажу, что в науке для этого придумали слово – языковая интерференция, когда система родного языка влияет на системы изучаемых языков на самых разных уровнях: от фонетики до орфографии. То же самое происходит и при изучении нескольких иностранных языков. В нашем случае английский нагло вмешивается в процесс овладения немецким. Apropos, и со мной такое тоже бывало, в момент интенсивного изучения шведского. Может быть, как-нибудь об этом расскажу.
Ставьте 🤓, если что-то путали или испытывали подобное в других языках!
Продолжу свой рассказ о типичных ошибках, которые часто возникают у изучающих немецкий язык в качестве второго иностранного. То есть после английского. За время преподавания у меня накопилось много интересностей. О некоторых из них, а именно о Falsche Freunde, я писала чуть раньше (обязательно прочитайте). А мой сегодняшний список касается в основном грамматики.
✨Артикль ➡Andrew is a waiter vs. Andrew ist ein Kellner.
✨Родительный падеж и притяжательные формы ➡ my daughter’s car vs. meine Tochters Auto – das Auto (von) meiner Tochter ➡ Lena’s car vs. Lenas Auto
✨Даты ➡1975 (nineteen seventy-five) vs. neunzehnfünfundsiebzig вместо neunzehnhundertfünfundsiebzig
✨Предлоги и управление ➡ on the weekend (AmE) vs. auf dem Wochenende — am Wochenende ➡ in 2023 vs. in 2023, но im Jahre 2023 ➡ he's waiting for you vs. er wartet für auf dich;sich interessieren in für ➡ by в Passiv Voice vs. bei вместо von в Passiv (by him vs. von ihm) ➡before breakfast vs. bevor vor dem Frühstück ➡ by Tuesday vs. bei c дедлайнами(правильно: bis Dienstag) ➡to vs. nach и zu, например, to Spain vs. zu nach Spanien, но zum Arzt
✨Степени сравнения ➡ More interesting vs. mehr interessant – interessanter
✨Времена ➡ Употребление Präteritum вместо Perfekt по аналогии c Past Simple; Perfekt по аналогии с Present Perfect; Futur по аналогии с Future Simple.
🌸Kindly reminder: делать ошибки — нормально, использовать предыдущий языковой опыт — нормально. Все это вполне естественный процесс, пока изучаешь иностранный язык. Главное — своевременно корректировать и прогнозировать ошибки, особенно на начальном уровне и далее на протяжении всего курса (задача преподавателя). Тем не менее знание первого иностранного языка значительно облегчает изучение второго. И вообще, каждый последующий язык изучается гораздо легче.
📎 Перефразируя одну песню, скажу, что в науке для этого придумали слово – языковая интерференция, когда система родного языка влияет на системы изучаемых языков на самых разных уровнях: от фонетики до орфографии. То же самое происходит и при изучении нескольких иностранных языков. В нашем случае английский нагло вмешивается в процесс овладения немецким. Apropos, и со мной такое тоже бывало, в момент интенсивного изучения шведского. Может быть, как-нибудь об этом расскажу.
Ставьте 🤓, если что-то путали или испытывали подобное в других языках!
During the operations, Sebi officials seized various records and documents, including 34 mobile phones, six laptops, four desktops, four tablets, two hard drive disks and one pen drive from the custody of these persons. Telegram was co-founded by Pavel and Nikolai Durov, the brothers who had previously created VKontakte. VK is Russia’s equivalent of Facebook, a social network used for public and private messaging, audio and video sharing as well as online gaming. In January, SimpleWeb reported that VK was Russia’s fourth most-visited website, after Yandex, YouTube and Google’s Russian-language homepage. In 2016, Forbes’ Michael Solomon described Pavel Durov (pictured, below) as the “Mark Zuckerberg of Russia.” In a message on his Telegram channel recently recounting the episode, Durov wrote: "I lost my company and my home, but would do it again – without hesitation." In 2018, Russia banned Telegram although it reversed the prohibition two years later. NEWS
from ms