В X и XI веках в японском императорском дворе доминировал клан Фудзивара. Умные, хитрые, наглые — как бывает, когда дело касается власти. Они придумали гениальный ход: выдавали своих дочерей замуж за императоров, а те, понятное дело, рожали наследников. Эти наследники, кстати, воспитывались в доме мамы, где дедушки и дяди из Фудзивара незаметно делали из них удобных марионеток. Потом такой мальчик становился императором, снова женился на родственнице, опять рождался наследник, и так всё по кругу. Как только ребенок подрастал, старого императора вежливо просили уйти. В итоге власть всегда оставалась у клана, пусть даже формально.
Но иногда появлялись конкуренты. Например, был один умный мужик — Сугавара-но Митидзанэ. Ученый, поэт и вообще человек приятный, если не считать его амбиций. Император Уда его любил, что, конечно, не устраивало Фудзивара. Митидзанэ сделали министром, он стал Правым министром (удайдзином) при дворе и поднялся на самый верх придворной иерархии. Две его дочери, правда, стали официальными супругами в императорской семье. В течение ряда лет влияние Митидзанэ при дворе было сравнимо с прежним могуществом Фудзивара.
Но соперники затаились, поджидая удобного момента. Одаренный государственный деятель, ученый и поэт Сугавара-но Митидзанэ (845–903) вдруг оказался в центре заговоров. Враги обвинили его в измене императору. Без суда и следствия отправили в ссылку — в Дадзайфу на острове Кюсю, где он и умер от тоски по дому.
Перед отъездом написал полное горечи стихотворение: Пролей аромат, Лишь ветер с востока повеет, Слива в саду! Пускай твой хозяин далёко, Не забывай весны!
После его смерти, по преданию, страну поразили катастрофы, пожары, ураганы и эпидемии. Митидзанэ стали считать мстительным духом, и чтобы его умиротворить, ему посмертно вернули титулы и построили святилище Китано-Тэммангу в 987 году. Он стал первым японцем, признанным ками, и известен как божество Тэндзин, покровитель литературы и учебы.
Сегодня ученики обращаются к нему перед экзаменами. В святилище Тэммангу на Кюсю находится легендарное «летающее сливовое дерево» (тоби-умэ), которое, согласно преданию, последовало за хозяином в изгнание. Легенда о Митидзанэ стала важной частью японской культуры, вдохновив пьесы театра Но, Кабуки и кукольного театра.
В X и XI веках в японском императорском дворе доминировал клан Фудзивара. Умные, хитрые, наглые — как бывает, когда дело касается власти. Они придумали гениальный ход: выдавали своих дочерей замуж за императоров, а те, понятное дело, рожали наследников. Эти наследники, кстати, воспитывались в доме мамы, где дедушки и дяди из Фудзивара незаметно делали из них удобных марионеток. Потом такой мальчик становился императором, снова женился на родственнице, опять рождался наследник, и так всё по кругу. Как только ребенок подрастал, старого императора вежливо просили уйти. В итоге власть всегда оставалась у клана, пусть даже формально.
Но иногда появлялись конкуренты. Например, был один умный мужик — Сугавара-но Митидзанэ. Ученый, поэт и вообще человек приятный, если не считать его амбиций. Император Уда его любил, что, конечно, не устраивало Фудзивара. Митидзанэ сделали министром, он стал Правым министром (удайдзином) при дворе и поднялся на самый верх придворной иерархии. Две его дочери, правда, стали официальными супругами в императорской семье. В течение ряда лет влияние Митидзанэ при дворе было сравнимо с прежним могуществом Фудзивара.
Но соперники затаились, поджидая удобного момента. Одаренный государственный деятель, ученый и поэт Сугавара-но Митидзанэ (845–903) вдруг оказался в центре заговоров. Враги обвинили его в измене императору. Без суда и следствия отправили в ссылку — в Дадзайфу на острове Кюсю, где он и умер от тоски по дому.
Перед отъездом написал полное горечи стихотворение: Пролей аромат, Лишь ветер с востока повеет, Слива в саду! Пускай твой хозяин далёко, Не забывай весны!
После его смерти, по преданию, страну поразили катастрофы, пожары, ураганы и эпидемии. Митидзанэ стали считать мстительным духом, и чтобы его умиротворить, ему посмертно вернули титулы и построили святилище Китано-Тэммангу в 987 году. Он стал первым японцем, признанным ками, и известен как божество Тэндзин, покровитель литературы и учебы.
Сегодня ученики обращаются к нему перед экзаменами. В святилище Тэммангу на Кюсю находится легендарное «летающее сливовое дерево» (тоби-умэ), которое, согласно преданию, последовало за хозяином в изгнание. Легенда о Митидзанэ стала важной частью японской культуры, вдохновив пьесы театра Но, Кабуки и кукольного театра.
In 2014, Pavel Durov fled the country after allies of the Kremlin took control of the social networking site most know just as VK. Russia's intelligence agency had asked Durov to turn over the data of anti-Kremlin protesters. Durov refused to do so. Groups are also not fully encrypted, end-to-end. This includes private groups. Private groups cannot be seen by other Telegram users, but Telegram itself can see the groups and all of the communications that you have in them. All of the same risks and warnings about channels can be applied to groups. Messages are not fully encrypted by default. That means the company could, in theory, access the content of the messages, or be forced to hand over the data at the request of a government. "There are several million Russians who can lift their head up from propaganda and try to look for other sources, and I'd say that most look for it on Telegram," he said. "He has to start being more proactive and to find a real solution to this situation, not stay in standby without interfering. It's a very irresponsible position from the owner of Telegram," she said.
from ms