Telegram Group & Telegram Channel
📃 Александр Козлов: общая задача после утечки нефтепродуктов – максимально снизить влияние на окружающую среду

Министр природных ресурсов и экологии России Александр Козлов и руководитель Росприроднадзора Светлана Радионова посетили место крушения танкеров в Керченском проливе. Оба судна перевозили мазут, и он частично попал в море.

 «О том, сколько мазута попало в море, пока говорить рано, частично он остался в танкерах. Каково состояние резервуаров, находящихся на дне, скажут водолазы. Сейчас готовятся их погружения, чтобы они могли оценить состояние затонувших танкеров и зон утечек. Работают облётные группы, которые с вертолётов ищут нефтяные пятна на поверхности воды. На сегодняшний день, специалисты их не видят. Это может быть связано с тем, что из-за температурного режима, мазут опустился на дно. Наша задача – при появлении пятен оперативно их заметить, локализовать и затем ликвидировать. Будем прилагать максимальные усилия, чтобы снизить влияние на окружающую среду», – прокомментировал министр природных ресурсов и экологии России Александр Козлов.

Визуальный мониторинг береговой черты от мыса Панагия до Крымского моста ведётся непрерывно. В работе задействованы региональные и федеральные ведомства. Кроме того, Росприроднадзор приступил к лабораторным анализам природных экосистем. Всё это позволит как можно быстрее оценить экологические последствия чрезвычайного происшествия.

 Напомним, по поручению Президента России Михаил Мишустин создал рабочую группу для координации ликвидации последствий крушений двух танкеров в Керченском проливе.



group-telegram.com/minprirody/5920
Create:
Last Update:

📃 Александр Козлов: общая задача после утечки нефтепродуктов – максимально снизить влияние на окружающую среду

Министр природных ресурсов и экологии России Александр Козлов и руководитель Росприроднадзора Светлана Радионова посетили место крушения танкеров в Керченском проливе. Оба судна перевозили мазут, и он частично попал в море.

 «О том, сколько мазута попало в море, пока говорить рано, частично он остался в танкерах. Каково состояние резервуаров, находящихся на дне, скажут водолазы. Сейчас готовятся их погружения, чтобы они могли оценить состояние затонувших танкеров и зон утечек. Работают облётные группы, которые с вертолётов ищут нефтяные пятна на поверхности воды. На сегодняшний день, специалисты их не видят. Это может быть связано с тем, что из-за температурного режима, мазут опустился на дно. Наша задача – при появлении пятен оперативно их заметить, локализовать и затем ликвидировать. Будем прилагать максимальные усилия, чтобы снизить влияние на окружающую среду», – прокомментировал министр природных ресурсов и экологии России Александр Козлов.

Визуальный мониторинг береговой черты от мыса Панагия до Крымского моста ведётся непрерывно. В работе задействованы региональные и федеральные ведомства. Кроме того, Росприроднадзор приступил к лабораторным анализам природных экосистем. Всё это позволит как можно быстрее оценить экологические последствия чрезвычайного происшествия.

 Напомним, по поручению Президента России Михаил Мишустин создал рабочую группу для координации ликвидации последствий крушений двух танкеров в Керченском проливе.

BY Новости Минприроды РФ


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/minprirody/5920

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

"He has to start being more proactive and to find a real solution to this situation, not stay in standby without interfering. It's a very irresponsible position from the owner of Telegram," she said. The account, "War on Fakes," was created on February 24, the same day Russian President Vladimir Putin announced a "special military operation" and troops began invading Ukraine. The page is rife with disinformation, according to The Atlantic Council's Digital Forensic Research Lab, which studies digital extremism and published a report examining the channel. Russians and Ukrainians are both prolific users of Telegram. They rely on the app for channels that act as newsfeeds, group chats (both public and private), and one-to-one communication. Since the Russian invasion of Ukraine, Telegram has remained an important lifeline for both Russians and Ukrainians, as a way of staying aware of the latest news and keeping in touch with loved ones. At this point, however, Durov had already been working on Telegram with his brother, and further planned a mobile-first social network with an explicit focus on anti-censorship. Later in April, he told TechCrunch that he had left Russia and had “no plans to go back,” saying that the nation was currently “incompatible with internet business at the moment.” He added later that he was looking for a country that matched his libertarian ideals to base his next startup. The regulator said it has been undertaking several campaigns to educate the investors to be vigilant while taking investment decisions based on stock tips.
from ms


Telegram Новости Минприроды РФ
FROM American