Посмотрела на днях один немецкий мини-сериал 37 Sekunden. Сериал средний, но смотреть можно. Но сейчас не об этом. Пока я его смотрела, мой мозг не только следил за сюжетом, но и за лексикой в этом фильме (это уже не лечится😅). Поэтому я насобирала для вас полезные (разговорные) выражения и слова из этого сериала с примерами.
🔵durchkommen mit: сойти с рук, избежать наказания: Typen dürfen mit so was nicht durchkommen. - Парням не должно такое сходить с рук.
🔵sich (he)rausnehmen: позволять себе, вытворять: Unglaublich, was sich manche Leute rausnehmen. - Невероятно, что некоторые люди вытворяют.
🔵sich in etw. hineinsteigern: накручивать себя, предаваться (какому-то чувству), погрузиться (в какое-то чувство): Leonie hat sich einfach in was hineingesteigert. - Леони просто накрутила себя, слишком погрузилась в это.
🔵von etwas Wind bekommen/kriegen: пронюхать, разузнать что-то: Wenn wir vermeiden könnten, dass die Presse davon Wind bekommt, dann besteht tatsächlich die Möglichkeit, dass die Sache einfach verschwindet. - Если бы нам удалось избежать попадания этого в прессу, то вполне возможно, что все просто забудется.
🔵Das kannst du laut sagen: ты прав(а), согласен/согласна, правильно говоришь: Ziemlicher Wahnsinn, der da passiert. - Das kannst du laut sagen. - Это просто безумие, что происходит. - Согласен.
🔵sich zusammenreißen: собраться, взять себя в руки: Sie müssen sich zusammenreißen, Frau Novak. - Вам нужно взять себя в руки, фрау Новак.
🔵sich an jmdn. (he)ranmachen: приставать к кому-то (также с сексуальными намерениями): Die sagen doch alle, dass ich mich an ihn rangemacht habe. - Все скажут, что я к нему приставала.
🔵Wie dem auch sei: как ты то ни было: Wie dem auch sei. Du hast sicher einen guten Geschmack bei Frauen, wie dein Vater. - Как бы то ни было. Я уверен, что у тебя хороший вкус на женщин, как и у твоего отца.
Вывод - смотрите фильмы и сериалы на немецком. Узнаете много нового🤓
Посмотрела на днях один немецкий мини-сериал 37 Sekunden. Сериал средний, но смотреть можно. Но сейчас не об этом. Пока я его смотрела, мой мозг не только следил за сюжетом, но и за лексикой в этом фильме (это уже не лечится😅). Поэтому я насобирала для вас полезные (разговорные) выражения и слова из этого сериала с примерами.
🔵durchkommen mit: сойти с рук, избежать наказания: Typen dürfen mit so was nicht durchkommen. - Парням не должно такое сходить с рук.
🔵sich (he)rausnehmen: позволять себе, вытворять: Unglaublich, was sich manche Leute rausnehmen. - Невероятно, что некоторые люди вытворяют.
🔵sich in etw. hineinsteigern: накручивать себя, предаваться (какому-то чувству), погрузиться (в какое-то чувство): Leonie hat sich einfach in was hineingesteigert. - Леони просто накрутила себя, слишком погрузилась в это.
🔵von etwas Wind bekommen/kriegen: пронюхать, разузнать что-то: Wenn wir vermeiden könnten, dass die Presse davon Wind bekommt, dann besteht tatsächlich die Möglichkeit, dass die Sache einfach verschwindet. - Если бы нам удалось избежать попадания этого в прессу, то вполне возможно, что все просто забудется.
🔵Das kannst du laut sagen: ты прав(а), согласен/согласна, правильно говоришь: Ziemlicher Wahnsinn, der da passiert. - Das kannst du laut sagen. - Это просто безумие, что происходит. - Согласен.
🔵sich zusammenreißen: собраться, взять себя в руки: Sie müssen sich zusammenreißen, Frau Novak. - Вам нужно взять себя в руки, фрау Новак.
🔵sich an jmdn. (he)ranmachen: приставать к кому-то (также с сексуальными намерениями): Die sagen doch alle, dass ich mich an ihn rangemacht habe. - Все скажут, что я к нему приставала.
🔵Wie dem auch sei: как ты то ни было: Wie dem auch sei. Du hast sicher einen guten Geschmack bei Frauen, wie dein Vater. - Как бы то ни было. Я уверен, что у тебя хороший вкус на женщин, как и у твоего отца.
Вывод - смотрите фильмы и сериалы на немецком. Узнаете много нового🤓
BY НЕ КНИГИ (но на немецком)
Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260
Telegram, which does little policing of its content, has also became a hub for Russian propaganda and misinformation. Many pro-Kremlin channels have become popular, alongside accounts of journalists and other independent observers. Apparently upbeat developments in Russia's discussions with Ukraine helped at least temporarily send investors back into risk assets. Russian President Vladimir Putin said during a meeting with his Belarusian counterpart Alexander Lukashenko that there were "certain positive developments" occurring in the talks with Ukraine, according to a transcript of their meeting. Putin added that discussions were happening "almost on a daily basis." In December 2021, Sebi officials had conducted a search and seizure operation at the premises of certain persons carrying out similar manipulative activities through Telegram channels. Stocks dropped on Friday afternoon, as gains made earlier in the day on hopes for diplomatic progress between Russia and Ukraine turned to losses. Technology stocks were hit particularly hard by higher bond yields. Asked about its stance on disinformation, Telegram spokesperson Remi Vaughn told AFP: "As noted by our CEO, the sheer volume of information being shared on channels makes it extremely difficult to verify, so it's important that users double-check what they read."
from ms