Telegram Group & Telegram Channel
Мясной четверг и первая антивоенная комедия!

По всей Греции сегодня отмечают мясной четверг. Праздник называется Цикнопепти, и мы, конечно, пошли посмотреть как это происходит у нас на Нисирсое.

Мясо должны были жарить в церкви на горе, но у нас северный шторм и очень холодно. Поэтому мероприятие перенесли в актовый зал местной школы.

Старшеклассники готовят шашлычки, сосиски и продают их. Вырученные деньги пойдут им на выпускной.

Название праздника любопытное, оно состоит из двух слов: Цикна - запах жареного мяса, и пемпти - четверг. То есть у греков есть специальное слово обозначающее запах жареного мяса!

История праздника, конечно, имеет отношение к древним грекам: корни Цикнопемпти уходят к Дионисиям, одному из самых безумных и ярких праздников античности.

Во время Дионисий, праздника в честь бога виноделия, греки носились по деревням с огромными фаллосами, пели непристойные песни и издевались над прохожими. Аристофан описал это действие в своей комедии «Ахарняне». Это, что сегодня особенно трогает мою душу, сдобренную греческим вином, - первая в мире антивоенная комедия.

Она была поставлена во время братоубийственной Пелопонесской войны между Афинами и Спартой.

Главный герой - Дикеополь, его имя можно перевести как «справедливый гражданин». Он обычный афинянин, который смертельно устал от войны.

Дикеополь приходит на Пникс (место собраний афинян), надеясь, что там наконец обсудят заключение мира со Спартой. Но афинские политики обсуждают всякую чушь, не касающуюся окончания войны.

Разочаровавшись в своих согражданах, Дикеополь находит хитрый выход: он решает заключить с врагами личный мир, встречается с торговцем из Спарты и подписывает собственный мирный договор на 30 лет.

После этого Дикеополь возвращается в Афины и начинает жить в мире, пока все вокруг продолжают страдать от войны. Наш герой устраивает праздник в стиле Малых Дионисий (прототип нынешнего мясного фестиваля) с фаллическими процессиями (х*й войне?), вином и мясом.

Не самый плохой план, особенно в нынешних условиях, да?

В общем, сегодня едим мясо, все, кроме Ксюши, она - вегетарианка.



group-telegram.com/oikumena/1920
Create:
Last Update:

Мясной четверг и первая антивоенная комедия!

По всей Греции сегодня отмечают мясной четверг. Праздник называется Цикнопепти, и мы, конечно, пошли посмотреть как это происходит у нас на Нисирсое.

Мясо должны были жарить в церкви на горе, но у нас северный шторм и очень холодно. Поэтому мероприятие перенесли в актовый зал местной школы.

Старшеклассники готовят шашлычки, сосиски и продают их. Вырученные деньги пойдут им на выпускной.

Название праздника любопытное, оно состоит из двух слов: Цикна - запах жареного мяса, и пемпти - четверг. То есть у греков есть специальное слово обозначающее запах жареного мяса!

История праздника, конечно, имеет отношение к древним грекам: корни Цикнопемпти уходят к Дионисиям, одному из самых безумных и ярких праздников античности.

Во время Дионисий, праздника в честь бога виноделия, греки носились по деревням с огромными фаллосами, пели непристойные песни и издевались над прохожими. Аристофан описал это действие в своей комедии «Ахарняне». Это, что сегодня особенно трогает мою душу, сдобренную греческим вином, - первая в мире антивоенная комедия.

Она была поставлена во время братоубийственной Пелопонесской войны между Афинами и Спартой.

Главный герой - Дикеополь, его имя можно перевести как «справедливый гражданин». Он обычный афинянин, который смертельно устал от войны.

Дикеополь приходит на Пникс (место собраний афинян), надеясь, что там наконец обсудят заключение мира со Спартой. Но афинские политики обсуждают всякую чушь, не касающуюся окончания войны.

Разочаровавшись в своих согражданах, Дикеополь находит хитрый выход: он решает заключить с врагами личный мир, встречается с торговцем из Спарты и подписывает собственный мирный договор на 30 лет.

После этого Дикеополь возвращается в Афины и начинает жить в мире, пока все вокруг продолжают страдать от войны. Наш герой устраивает праздник в стиле Малых Дионисий (прототип нынешнего мясного фестиваля) с фаллическими процессиями (х*й войне?), вином и мясом.

Не самый плохой план, особенно в нынешних условиях, да?

В общем, сегодня едим мясо, все, кроме Ксюши, она - вегетарианка.

BY Ойкумена | На яхте за Одиссеем











Share with your friend now:
group-telegram.com/oikumena/1920

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

On February 27th, Durov posted that Channels were becoming a source of unverified information and that the company lacks the ability to check on their veracity. He urged users to be mistrustful of the things shared on Channels, and initially threatened to block the feature in the countries involved for the length of the war, saying that he didn’t want Telegram to be used to aggravate conflict or incite ethnic hatred. He did, however, walk back this plan when it became clear that they had also become a vital communications tool for Ukrainian officials and citizens to help coordinate their resistance and evacuations. The Securities and Exchange Board of India (Sebi) had carried out a similar exercise in 2017 in a matter related to circulation of messages through WhatsApp. But Kliuchnikov, the Ukranian now in France, said he will use Signal or WhatsApp for sensitive conversations, but questions around privacy on Telegram do not give him pause when it comes to sharing information about the war. During the operations, Sebi officials seized various records and documents, including 34 mobile phones, six laptops, four desktops, four tablets, two hard drive disks and one pen drive from the custody of these persons. Now safely in France with his spouse and three of his children, Kliuchnikov scrolls through Telegram to learn about the devastation happening in his home country.
from ms


Telegram Ойкумена | На яхте за Одиссеем
FROM American