Мясной четверг и первая антивоенная комедия!
По всей Греции сегодня отмечают мясной четверг. Праздник называется Цикнопепти, и мы, конечно, пошли посмотреть как это происходит у нас на Нисирсое.
Мясо должны были жарить в церкви на горе, но у нас северный шторм и очень холодно. Поэтому мероприятие перенесли в актовый зал местной школы.
Старшеклассники готовят шашлычки, сосиски и продают их. Вырученные деньги пойдут им на выпускной.
Название праздника любопытное, оно состоит из двух слов: Цикна - запах жареного мяса, и пемпти - четверг. То есть у греков есть специальное слово обозначающее запах жареного мяса!
История праздника, конечно, имеет отношение к древним грекам: корни Цикнопемпти уходят к Дионисиям, одному из самых безумных и ярких праздников античности.
Во время Дионисий, праздника в честь бога виноделия, греки носились по деревням с огромными фаллосами, пели непристойные песни и издевались над прохожими. Аристофан описал это действие в своей комедии «Ахарняне». Это, что сегодня особенно трогает мою душу, сдобренную греческим вином, - первая в мире антивоенная комедия.
Она была поставлена во время братоубийственной Пелопонесской войны между Афинами и Спартой.
Главный герой - Дикеополь, его имя можно перевести как «справедливый гражданин». Он обычный афинянин, который смертельно устал от войны.
Дикеополь приходит на Пникс (место собраний афинян), надеясь, что там наконец обсудят заключение мира со Спартой. Но афинские политики обсуждают всякую чушь, не касающуюся окончания войны.
Разочаровавшись в своих согражданах, Дикеополь находит хитрый выход: он решает заключить с врагами личный мир, встречается с торговцем из Спарты и подписывает собственный мирный договор на 30 лет.
После этого Дикеополь возвращается в Афины и начинает жить в мире, пока все вокруг продолжают страдать от войны. Наш герой устраивает праздник в стиле Малых Дионисий (прототип нынешнего мясного фестиваля) с фаллическими процессиями (х*й войне?), вином и мясом.
Не самый плохой план, особенно в нынешних условиях, да?
В общем, сегодня едим мясо, все, кроме Ксюши, она - вегетарианка.
По всей Греции сегодня отмечают мясной четверг. Праздник называется Цикнопепти, и мы, конечно, пошли посмотреть как это происходит у нас на Нисирсое.
Мясо должны были жарить в церкви на горе, но у нас северный шторм и очень холодно. Поэтому мероприятие перенесли в актовый зал местной школы.
Старшеклассники готовят шашлычки, сосиски и продают их. Вырученные деньги пойдут им на выпускной.
Название праздника любопытное, оно состоит из двух слов: Цикна - запах жареного мяса, и пемпти - четверг. То есть у греков есть специальное слово обозначающее запах жареного мяса!
История праздника, конечно, имеет отношение к древним грекам: корни Цикнопемпти уходят к Дионисиям, одному из самых безумных и ярких праздников античности.
Во время Дионисий, праздника в честь бога виноделия, греки носились по деревням с огромными фаллосами, пели непристойные песни и издевались над прохожими. Аристофан описал это действие в своей комедии «Ахарняне». Это, что сегодня особенно трогает мою душу, сдобренную греческим вином, - первая в мире антивоенная комедия.
Она была поставлена во время братоубийственной Пелопонесской войны между Афинами и Спартой.
Главный герой - Дикеополь, его имя можно перевести как «справедливый гражданин». Он обычный афинянин, который смертельно устал от войны.
Дикеополь приходит на Пникс (место собраний афинян), надеясь, что там наконец обсудят заключение мира со Спартой. Но афинские политики обсуждают всякую чушь, не касающуюся окончания войны.
Разочаровавшись в своих согражданах, Дикеополь находит хитрый выход: он решает заключить с врагами личный мир, встречается с торговцем из Спарты и подписывает собственный мирный договор на 30 лет.
После этого Дикеополь возвращается в Афины и начинает жить в мире, пока все вокруг продолжают страдать от войны. Наш герой устраивает праздник в стиле Малых Дионисий (прототип нынешнего мясного фестиваля) с фаллическими процессиями (х*й войне?), вином и мясом.
Не самый плохой план, особенно в нынешних условиях, да?
В общем, сегодня едим мясо, все, кроме Ксюши, она - вегетарианка.
group-telegram.com/oikumena/1920
Create:
Last Update:
Last Update:
Мясной четверг и первая антивоенная комедия!
По всей Греции сегодня отмечают мясной четверг. Праздник называется Цикнопепти, и мы, конечно, пошли посмотреть как это происходит у нас на Нисирсое.
Мясо должны были жарить в церкви на горе, но у нас северный шторм и очень холодно. Поэтому мероприятие перенесли в актовый зал местной школы.
Старшеклассники готовят шашлычки, сосиски и продают их. Вырученные деньги пойдут им на выпускной.
Название праздника любопытное, оно состоит из двух слов: Цикна - запах жареного мяса, и пемпти - четверг. То есть у греков есть специальное слово обозначающее запах жареного мяса!
История праздника, конечно, имеет отношение к древним грекам: корни Цикнопемпти уходят к Дионисиям, одному из самых безумных и ярких праздников античности.
Во время Дионисий, праздника в честь бога виноделия, греки носились по деревням с огромными фаллосами, пели непристойные песни и издевались над прохожими. Аристофан описал это действие в своей комедии «Ахарняне». Это, что сегодня особенно трогает мою душу, сдобренную греческим вином, - первая в мире антивоенная комедия.
Она была поставлена во время братоубийственной Пелопонесской войны между Афинами и Спартой.
Главный герой - Дикеополь, его имя можно перевести как «справедливый гражданин». Он обычный афинянин, который смертельно устал от войны.
Дикеополь приходит на Пникс (место собраний афинян), надеясь, что там наконец обсудят заключение мира со Спартой. Но афинские политики обсуждают всякую чушь, не касающуюся окончания войны.
Разочаровавшись в своих согражданах, Дикеополь находит хитрый выход: он решает заключить с врагами личный мир, встречается с торговцем из Спарты и подписывает собственный мирный договор на 30 лет.
После этого Дикеополь возвращается в Афины и начинает жить в мире, пока все вокруг продолжают страдать от войны. Наш герой устраивает праздник в стиле Малых Дионисий (прототип нынешнего мясного фестиваля) с фаллическими процессиями (х*й войне?), вином и мясом.
Не самый плохой план, особенно в нынешних условиях, да?
В общем, сегодня едим мясо, все, кроме Ксюши, она - вегетарианка.
По всей Греции сегодня отмечают мясной четверг. Праздник называется Цикнопепти, и мы, конечно, пошли посмотреть как это происходит у нас на Нисирсое.
Мясо должны были жарить в церкви на горе, но у нас северный шторм и очень холодно. Поэтому мероприятие перенесли в актовый зал местной школы.
Старшеклассники готовят шашлычки, сосиски и продают их. Вырученные деньги пойдут им на выпускной.
Название праздника любопытное, оно состоит из двух слов: Цикна - запах жареного мяса, и пемпти - четверг. То есть у греков есть специальное слово обозначающее запах жареного мяса!
История праздника, конечно, имеет отношение к древним грекам: корни Цикнопемпти уходят к Дионисиям, одному из самых безумных и ярких праздников античности.
Во время Дионисий, праздника в честь бога виноделия, греки носились по деревням с огромными фаллосами, пели непристойные песни и издевались над прохожими. Аристофан описал это действие в своей комедии «Ахарняне». Это, что сегодня особенно трогает мою душу, сдобренную греческим вином, - первая в мире антивоенная комедия.
Она была поставлена во время братоубийственной Пелопонесской войны между Афинами и Спартой.
Главный герой - Дикеополь, его имя можно перевести как «справедливый гражданин». Он обычный афинянин, который смертельно устал от войны.
Дикеополь приходит на Пникс (место собраний афинян), надеясь, что там наконец обсудят заключение мира со Спартой. Но афинские политики обсуждают всякую чушь, не касающуюся окончания войны.
Разочаровавшись в своих согражданах, Дикеополь находит хитрый выход: он решает заключить с врагами личный мир, встречается с торговцем из Спарты и подписывает собственный мирный договор на 30 лет.
После этого Дикеополь возвращается в Афины и начинает жить в мире, пока все вокруг продолжают страдать от войны. Наш герой устраивает праздник в стиле Малых Дионисий (прототип нынешнего мясного фестиваля) с фаллическими процессиями (х*й войне?), вином и мясом.
Не самый плохой план, особенно в нынешних условиях, да?
В общем, сегодня едим мясо, все, кроме Ксюши, она - вегетарианка.
BY Ойкумена | На яхте за Одиссеем








Share with your friend now:
group-telegram.com/oikumena/1920