Telegram Group & Telegram Channel
10 июня — День Камоэнса, Португалии и португальских сообществ, а по совместительству — день рождения моего блога. Вчера я испекла пастейш де ната, сегодня буду их есть, но это не всё.

Во-первых, как тут не взяться за какую-нибудь португальскую книгу? Камоэнс требует больше времени и сил, чем я сейчас могла бы ему уделить. А вот азорский травелог, написанный ровно сто лет назад в формате дневника, — нет. Первая запись датирована 8-м июня, последняя — 29-м августа; поэтому чтение я начала 8-го июня, а закончу 29-го августа :) Аннотация обещает «foundational text of Azorean literature».

Во-вторых, когда-то я собирала вопросы для эфира, который так и не состоялся, но вот и повод на что-то из них ответить. Например:

Алина @verhovnayachtitsa спрашивала, как я выбираю книги для чтения.

Сейчас — в основном так:
1. Иду по собственноручно составленным спискам. Они помогают обдумывать те вопросы, которые волнуют меня больше всего, поэтому следовать им у меня получается.
2. Отзываюсь на рекомендации друзьей, чей вкус совпадает с моим.
3. Беру новинки, которые связаны с моими текущими интересами. Например, до конца лета я собираюсь прочитать «Пиратское Просвещение» Дэвида Гребера и «Путешествие в Сиам» Анны Леонуэнс.
4. Читаю книги для литклубов. И что-то вокруг них.

Данил просил рассказать о книге, которая запомнилась обстоятельствами чтения.

Немного сжульничаю, потому что эту книгу читала не я, да и этот рассказ уже появлялся на другой платформе, — но уж очень он греет душу.

Греция, 2018-й год.

В крошечном курортном городке, зажатый между кафе и ресторанами, вдруг обнаружился книжный. Из переводных авторов я заметила на прилавке Чехова, Симону Вейль, Жоржа Бернаноса и многих других. В таком неожиданном месте продавались даже антикварные книги — например, Гёте в издании XIX в. Всё было на греческом.

У владельца я сначала попросила показать мне Кавафиса (из новогреческих авторов знала только его и Сефериса, Кавафиса при этом искренне любила), а потом — прочитать вслух «Филэллина» (первый заголовок, который удалось распознать). Владелец вывел меня за террасу, усадил на скамейку, а сам встал напротив, как в театре, пробежал стихотворение глазами и великолепно его продекламировал. Фоном ему служили море, горы и вечернее небо.

Какое совпадение: стихотворение попалось про варвара, который изображает из себя цивилизованного человека.

Сборник я купила — надеюсь, когда-нибудь у меня дойдут руки до греческого и до него.

Денис в качестве темы предложил хорошие и плохие книги.

В целом я не делю книги на хорошие и плохие. Делю — на те, на которые не жалею потраченного времени, и те, на которые его жалею.

Книги из первой категории могут а) быть художественно слабыми; б) мне не нравиться. Если они всё равно дают мне что-то важное, то это не имеет первостепенного значения. Пример — «Мисс Бирма» Чармен Крейг. Особая история у меня сложилась с «Представлением о двадцатом веке» Питера Хёга. К тому же, антропологический взгляд делает интересным вообще всё (если его получается включить).

Во вторую категорию попадали почти исключительно книги, которые я читала по работе: несколько лет я была ридером одного финского издательства. Ощущения пустой траты времени не перебивала даже оплата. Те книги, которые мне присылали, как будто писались одним и тем же человеком + в их целевую аудиторию я явно не входила.

Зато сама для себя я выбираю книги хорошо. Тут промахи настолько редки, что они случаются даже не каждый год.

Надя хотела узнать, какое занятие приятнее чтения.

Конечно же, гладить котиков и слушать их мурчание! А ещё — путешествовать.

Большое спасибо, что читаете ❤️



group-telegram.com/rakas_lukupaivakirja/287
Create:
Last Update:

10 июня — День Камоэнса, Португалии и португальских сообществ, а по совместительству — день рождения моего блога. Вчера я испекла пастейш де ната, сегодня буду их есть, но это не всё.

Во-первых, как тут не взяться за какую-нибудь португальскую книгу? Камоэнс требует больше времени и сил, чем я сейчас могла бы ему уделить. А вот азорский травелог, написанный ровно сто лет назад в формате дневника, — нет. Первая запись датирована 8-м июня, последняя — 29-м августа; поэтому чтение я начала 8-го июня, а закончу 29-го августа :) Аннотация обещает «foundational text of Azorean literature».

Во-вторых, когда-то я собирала вопросы для эфира, который так и не состоялся, но вот и повод на что-то из них ответить. Например:

Алина @verhovnayachtitsa спрашивала, как я выбираю книги для чтения.

Сейчас — в основном так:
1. Иду по собственноручно составленным спискам. Они помогают обдумывать те вопросы, которые волнуют меня больше всего, поэтому следовать им у меня получается.
2. Отзываюсь на рекомендации друзьей, чей вкус совпадает с моим.
3. Беру новинки, которые связаны с моими текущими интересами. Например, до конца лета я собираюсь прочитать «Пиратское Просвещение» Дэвида Гребера и «Путешествие в Сиам» Анны Леонуэнс.
4. Читаю книги для литклубов. И что-то вокруг них.

Данил просил рассказать о книге, которая запомнилась обстоятельствами чтения.

Немного сжульничаю, потому что эту книгу читала не я, да и этот рассказ уже появлялся на другой платформе, — но уж очень он греет душу.

Греция, 2018-й год.

В крошечном курортном городке, зажатый между кафе и ресторанами, вдруг обнаружился книжный. Из переводных авторов я заметила на прилавке Чехова, Симону Вейль, Жоржа Бернаноса и многих других. В таком неожиданном месте продавались даже антикварные книги — например, Гёте в издании XIX в. Всё было на греческом.

У владельца я сначала попросила показать мне Кавафиса (из новогреческих авторов знала только его и Сефериса, Кавафиса при этом искренне любила), а потом — прочитать вслух «Филэллина» (первый заголовок, который удалось распознать). Владелец вывел меня за террасу, усадил на скамейку, а сам встал напротив, как в театре, пробежал стихотворение глазами и великолепно его продекламировал. Фоном ему служили море, горы и вечернее небо.

Какое совпадение: стихотворение попалось про варвара, который изображает из себя цивилизованного человека.

Сборник я купила — надеюсь, когда-нибудь у меня дойдут руки до греческого и до него.

Денис в качестве темы предложил хорошие и плохие книги.

В целом я не делю книги на хорошие и плохие. Делю — на те, на которые не жалею потраченного времени, и те, на которые его жалею.

Книги из первой категории могут а) быть художественно слабыми; б) мне не нравиться. Если они всё равно дают мне что-то важное, то это не имеет первостепенного значения. Пример — «Мисс Бирма» Чармен Крейг. Особая история у меня сложилась с «Представлением о двадцатом веке» Питера Хёга. К тому же, антропологический взгляд делает интересным вообще всё (если его получается включить).

Во вторую категорию попадали почти исключительно книги, которые я читала по работе: несколько лет я была ридером одного финского издательства. Ощущения пустой траты времени не перебивала даже оплата. Те книги, которые мне присылали, как будто писались одним и тем же человеком + в их целевую аудиторию я явно не входила.

Зато сама для себя я выбираю книги хорошо. Тут промахи настолько редки, что они случаются даже не каждый год.

Надя хотела узнать, какое занятие приятнее чтения.

Конечно же, гладить котиков и слушать их мурчание! А ещё — путешествовать.

Большое спасибо, что читаете ❤️

BY Lukupäiväkirja




Share with your friend now:
group-telegram.com/rakas_lukupaivakirja/287

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Given the pro-privacy stance of the platform, it’s taken as a given that it’ll be used for a number of reasons, not all of them good. And Telegram has been attached to a fair few scandals related to terrorism, sexual exploitation and crime. Back in 2015, Vox described Telegram as “ISIS’ app of choice,” saying that the platform’s real use is the ability to use channels to distribute material to large groups at once. Telegram has acted to remove public channels affiliated with terrorism, but Pavel Durov reiterated that he had no business snooping on private conversations. The gold standard of encryption, known as end-to-end encryption, where only the sender and person who receives the message are able to see it, is available on Telegram only when the Secret Chat function is enabled. Voice and video calls are also completely encrypted. On February 27th, Durov posted that Channels were becoming a source of unverified information and that the company lacks the ability to check on their veracity. He urged users to be mistrustful of the things shared on Channels, and initially threatened to block the feature in the countries involved for the length of the war, saying that he didn’t want Telegram to be used to aggravate conflict or incite ethnic hatred. He did, however, walk back this plan when it became clear that they had also become a vital communications tool for Ukrainian officials and citizens to help coordinate their resistance and evacuations. One thing that Telegram now offers to all users is the ability to “disappear” messages or set remote deletion deadlines. That enables users to have much more control over how long people can access what you’re sending them. Given that Russian law enforcement officials are reportedly (via Insider) stopping people in the street and demanding to read their text messages, this could be vital to protect individuals from reprisals. Telegram was co-founded by Pavel and Nikolai Durov, the brothers who had previously created VKontakte. VK is Russia’s equivalent of Facebook, a social network used for public and private messaging, audio and video sharing as well as online gaming. In January, SimpleWeb reported that VK was Russia’s fourth most-visited website, after Yandex, YouTube and Google’s Russian-language homepage. In 2016, Forbes’ Michael Solomon described Pavel Durov (pictured, below) as the “Mark Zuckerberg of Russia.”
from ms


Telegram Lukupäiväkirja
FROM American