Telegram Group Search
между тем мама мне тут привезла бабушкину элитную шубу и я теперь "человек в шубе, ищи меня в клубе"
Оказалось, что на латыни stips значит и "зарплата", и "ветка". Мем про ветку приобрел новое измерение!

*кстати слово "стипендия" от того же корня*
Дорогие коллеги, напоминаю вот про что - в среду в Некрасовке будет презентация новой книги К.Ю Зубкова, которая любителям русской литературы может быть очень даже интересна. Я вот собираюсь быть. Приходите!

Нужна регистрация (см. ссылку ниже)
Forwarded from mediaeval-schmediaeval
К другим объявлениям - в конце января, 29 числа, будет вот такая дискуссия об Островском: если вы любите драматургию (а ещё давно не видели уже живьем кое-каких отбывших в дальние страны коллег), то вот можно приобщиться. Уверена, будет интересно!

https://nekrasovka.ru/afisha/29-01-2025/6782
А для тех, кто соскучился по Скандинавии, будет вот такое у нас на Варяжском клубе уже завтра!

Upd: исправленная версия внизу! 28 января, конечно
Forwarded from Сага о незначительном (Maria Marshal)
Завтра, 28 января в 19:00, на "Варяжском клубе" выступит выпускник "Медиевистики" НИУ ВШЭ Давид Батищев с докладом «Система титулов в Норвегии в X-XI веках: структура, функции и особенности наследования».

Аннотация:
Доклад посвящён исследованию системы титулов в Норвегии в X и XI веках. Основное внимание уделено структуре титулов, их функциям в контексте общественной и политической жизни, а также особенностям наследования этих титулов. Анализируются ключевые категории титулов, их связь с сословной системой и роль в укреплении власти правящей элиты. Особое внимание уделяется влиянию христианизации и интеграции новых норм наследственного права на традиционные механизмы передачи власти и статуса. Доклад освещает, как система титулов отражала и формировала социальные отношения в эпоху консолидации норвежского государства.

Встреча состоится в Институте русского языка на Волхонке, д. 18/2.

Также есть зум: https://us06web.zoom.us/j/85871382756?pwd=LLai21SSAKCIadudr0YEaTWEAvJBzA.1

Приходите, будет интересно!
День объявлений - редкий случай посмотреть кино на исландском языке на большом экране, 9 февраля!
Forwarded from Северный ветер. Искусство Севера (Северный Ветер)
🎥🇮🇸 Исландское кино в Москве!

9 февраля кинотеатр «Синема Парк Мосфильм» приглашает на премьеру драмы «Снова наступит рассвет» исландского режиссера и сценариста Рунара Рунарссона, номинанта на премию «Оскар» и Каннскую пальмовую ветвь.

Это камерная и пронзительная история о попытке пережить потерю любимого человека в условиях, когда не с кем разделить горе. Перед нами предстает один длинный летний день из жизни 20-летней студентки Уны, которая узнает об ужасной аварии, потрясшей весь Рейкьявик и перевернувшей ее жизнь…

Фильм покажут на исландском языке с русскими субтитрами, а представит и обсудит его со зрителями директор Общества Дружбы Россия-Исландия Елена Баринова.


🔜 9 февраля, начало в 18:00
🔜 Адрес: Мосфильмовская ул. 1, стр. 44

Подробнее
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
В этом году я решила капитально притормозить с проектами, в том числе с исследовательскими, и замедлиться. Но некоторые, которые я уже начала, решила доделать и потому вот весь месяц пляшу вокруг статьи в сборник, которую надо сдать завтра. Статья совсем короткая и в целом компилятивная - я наконец собралась изложить письменно, по-английски и коротко, что я там думаю про то, как паремия может работать одновременно и как паремия, и как формула, и как это влияет на интерпретацию кое-какого небезызвестного текста (спойлер: очень фрактально и на нескольких уровнях, что при первом прочтении создает в сознании читателя типа меня страшнейший clusterfuck, из-за которого сагу приходится перечитывать снова и снова, как будто ты дух, который потерялся в узоре ковра, привет Альфреду Геллу).

Пока пишу, я стараюсь отмечать свои чувства во время письма - такая у меня сейчас аскеза. Вот поймала себя на очередной мысли, что иногда я себя честно ненавижу за то, что я все время пишу и говорю примерно об одном и том же. Когда я училась в бакалавриате и в магистратуре, мы презрительно обсуждали преподавателей, которые вот так по 7-8 лет пишут одно и то же (и по 10, и по 20) и все время об этом говорят. Моими героями были люди, которые писали обо всем и сразу, и обо всем поразительно и остроумно. А потом я начала писать о своих собственных сюжетах и... поняла, что не могу остановиться.

Это похоже на задачу, которую ты не можешь решить. Ты подходишь к ней с одной техникой, решаешь, но удовлетворение не приходит - все еще что-то не складывается, решение некрасивое, слишком громоздкое. Проходит время, ты снова идешь к снаряду, снова предлагаешь решение - в этот раз изящнее, но все равно недостаточно ясное. Я не очень сильна в математике, чтобы продолжать эту параллель, но может там тоже такое есть: чувствуешь, что твои решения не достигают глубины, не исходят из природы самой задачи и потому скорее выглядят как мишура на явлении, а не как само явление и его естественное продолжение.

И здесь я понимаю, что мне - all poststructuralism notwithstanding - очень хочется само явление. Иногда мне удается сложить слова так, что у меня возникает ощущение (это именно ощущение, а не мысль), что я стала ближе к явлению - я выбрала слова, которых от себя не ожидала, взяла ход, который пришел из текста, а не был задуман изначально. Обычно в такой момент у меня появляется чувство устойчивости, приятное и земляное. Потом я пишу дальше и вот я снова в космосе, ничего не понятно и все беспомощно - вот я была с явлением, а вот я уже снова от него далеко. Такой танец.

Так, работа за работой, я каждый раз нахожу немного больше устойчивости. Сейчас, спустя 8 текстов (это я посчитала все свои работы и доклады по этому сюжету и только по этому его аспекту! другие аспекты не считала), есть ощущение, что наконец находятся правильные связки - как будто я все это время строила замок (метафора С.Л. Козлова) и вот теперь на остов начинают настраиваться те детали, которые делают это построение не каким-то замком, а тем самым, который строю именно я. Не знаю, насколько это чувство будет длительным, но....


upd: написала, перечитала и подумала, что ведь вывод из всего этого - рассказывать и публиковать неустойчивое тоже необходимо, потому что если устойчивое строится постепенно, то кирпичи из чего-то тоже надо брать
И снова объявление - чтобы окончательно отпустить трактат в мир, будем про него рассказывать общественности в уютном магазине скандинавской литературы Ska vi LÄSA? на Б.Татарской (там, кстати, есть еще кофейня и булочки с корицей, так что можно будет напитаться не только духовно, но и физически) 🇮🇸

В программе:
13:00 - лекция «"Эдда: Песни о богах и героях": новое издание первого полного перевода Софьи Свириденко и отечественная переводческая традиция» Елены Дорофеевой (обещается много нового, чего не было на предыдущих презентациях)
15:00 - презентация "Первого грамматического трактата" (буду я, а ещё обещают быть Федор Борисович Успенский и Анна Феликсовна Литвина)
17:00 - лекция "Иллюстрирование исландских саг: от средневековых манускриптов до современных изданий" искусствоведа Амины Батановой

Подробнее про каждое из выступлений вот здесь: https://skavilasa.ru/dayofsaga

На этот праздник жизни нужна регистрация и даже билеты по символической цене (чтобы книжки на исландском привозили чаще). Приходите, буду рада увидеться! Будем говорить о Древней Скандинавии в нестандартном ключе - про средневековую скандинавскую филологию и про место поэзии в культуре Древней Исландии XII в.
Книжка, за редактурой которой я провела весь июль - очень рекомендую! Заставила меня много думать - и о новом, и о том, о чем уже писала Ольга Александровна Смирницкая. Страшно жаль, что ее работы Кейт были неизвестны, мне кажется, глава о Саге об Инглингах была бы ещё интереснее. Но читать здорово!
Forwarded from Северный ветер. Искусство Севера (Северный Ветер)
В издательстве «Библиороссика» готовится к публикации перевод
книги «Медиасфера поэзии викингов» Кейт Хеслоп, доцента Скандинавского отделения Калифорнийского университета.

В центре ее исследований — древненорвежская текстовая культура, особенно скальдическая и эддическая поэзия, саги и героическая традиция.
Дополнительная область текущего исследовательского интереса — средневековые скандинавские репрезентации и практики поминовения и оплакивания.

Автор определяет положение поэзии в системе медиа Средневековой Скандинавии на протяжении 500 лет развития скальдической традиции. Медиум скальдической поэзии сформировался приблизительно в начале эпохи викингов, заняв место среди множества средств аристократической самопрезентации в мемориальных монументах, объектах изобразительного искусства и дружинной культуре.

В книге анализируется, как тексты, сочиненные квидухаттом, пересказывают истории разрушения и утраты, скальдический экфрасис раскрывает присутствие богов, а хвалебные песни, сочиненные дротткветтом, воссоздают звуковой ландшафт битвы.


📩 Предзаказ книг можно оформить по почте [email protected] или в группе ВК. Книга выйдет из печати в середине февраля.
В Калифорнии предлагают обсудить границы сравнения в Global Studies, очень любопытно!
Forwarded from Daria Glebova
Коллеги, обратите внимание!
После того, как здесь появилась тысяча человек, мне иногда (очень редко) стали писать с рекламными предложениями. Я честно от всего отказываюсь, потому что ну какие правда рекламные здесь предложения, но вот от одного отказаться не смогла. Так мне прислали книжку "Сирийские мистики" Максима Калинина и Филиппа Дзядко, по следам известного подкаста. Это душеспасительное чтение, а кроме того ещё один повод упомянуть прекрасную Лабораторию ненужных вещей, где есть не только наш Варяжский уголок, но и вот можно с Максимом Калининым погружаться в сирийских мистиков намного глубже, чем в подкасте. Так что спасибо издательству Альпина Паблишер за этот дар и за издание такой книги.

Я тяжело переживаю ошибки и преподавание для меня - это в первую очередь большая практика смирения. Ошибаюсь я постоянно, всегда заметно: может быть, иногда для других, но всегда для себя. Древнеисландский в этом плане - основа моей работы по смирению, так как там все точно, и поначалу я ошибалась по десятку раз за занятие. Сейчас я уже умею над собой смеяться и выкручиваться, да и в целом знаю это поле лучше, а в начале пути было не без боли. Но и сейчас бывают случаи, когда я отвлекаюсь и вместо одной парадигмы рассказываю про другую или применяю одни правила там, где работают другие - и здорово, когда студенты меня на этом ловят (это ведь значит, что есть обстановка, в которой можно и нужно меня ловить - а кого не нужно?), но ух, как же тверд и жесток этот асфальт.

Сегодня утешилась фразой Исаака Сирина, которую приводит Максим Калинин в главе про репутацию: "Бог любит прощать, и он любит искать поводы для того, чтобы простить".

Парадигма - смешной повод, и я рада давать богу смешные поводы для прощения. Пусть улыбается!
Между тем в Вышке образовался Скандинавский клуб, где можно вот обсуждать в том числе медиевализм и викингов в аниме - приходите!)
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
2025/02/05 19:17:16
Back to Top
HTML Embed Code: