group-telegram.com/underthenorthernstar/917
Last Update:
Премию Бастиана (Bastianprisen), ежегодную награду, присуждаемую норвежской Ассоциацией литературных переводчиков, получила Марит Бьёркенг за перевод сборника рассказов Исаака Бабеля «Конармия»🇳🇴
Премия существует с 1951 года и присуждается за лучший перевод художественного произведения на норвежский язык, опубликованный в течение предыдущего года перед номинацией и отвечающий высоким художественным критериям. Победитель получает статуэтку жеребенка, созданную норвежским скульптором и художником Эрнульфом Бастом и денежную награду в 50 000 норвежских крон.
Марит Бьёркенг (Marit Bjerkeng) - знаток русского языка и литературы, искусный переводчик, соавтор учебника русского языка для норвежцев "Соседи", герои которого живут и учатся в Архангельске. Она подарила Норвегии произведения русских классиков (Достоевского, Гоголя, Бунина, Бабеля), а также Бориса Шергина, Михаила Шишкина, Людмилы Улицкой.
BY Под северной звездой: о скандинавской литературе и не только
Share with your friend now:
group-telegram.com/underthenorthernstar/917