Telegram Group & Telegram Channel
Беларуска-польскі калядны вечар у Музеі Вольнай Беларусі

20 снежня на пляцоўцы Народнага антыкрызіснага ўпраўлення — Музеі Вольнай Беларусі — адбылося мерапрыемства «Калядны беларуска-польскі творчы вечар», якое мела на мэце спрыяць лепшаму пазнанню беларускай і польскай культур.

https://youtu.be/zpq0AZvsW-E

Сярод прысутных былі кіраўнікі і ўдзельнікі беларускіх і польскіх культурніцкіх арганізацый і ініцыятыў, прадстаўнікі беларускіх дэмакратычных сілаў і еўрапейскіх партнёраў. Удзел у творчым вечары таксама прынялі прадстаўнікі Міністэрства замежных спраў Польшчы, амбасадар Аўстрыі ў Польшчы Андрэас Штадлер і прадстаўнікі амбасад Канады, Каралеўства Нідэрландаў і Славеніі.

Павел Латушка і Наталля Задзяркоўская прэзентавалі першы каталог Музея Вольнай Беларусі, які таксама з'яўляецца першым каталогам беларускага музею ў Польшчы, у якім публікуецца ўпершыню інфармацыя аб зборах музейнай установы беларусаў у замежжы — 25 артэфактаў. Гэта матэрыялы, якія тычацца пратэстнага руху беларусаў, палітзняволеных, беларускіх добраахвотнікаў палка імя Каліноўскага, падачы матэрыялаў аб злачынствах Лукашэнкі ў МКС і інш. Падчас мерапрыемства пры падтрымцы Цэнтра беларускай культуры ў Беластоку адбылася выстава беларускіх гістарычных і нацыянальных строяў з калекцыі «Строй» Кацярыны Ваданосавай, а таксама выступ музычнага беларуска-польскага дуэта Канстанціна Гарачага і Міхала Солтана.

Мерапрыемства «Калядны беларуска-польскі творчы вечар» было зладжана ў рамках праекта «Музей Вольнай Беларусі ў культурнай палітры польскай сталіцы» пры падтрымцы мэрыі Варшавы.

Павел Латушка выступіў падчас адкрыцця творчага вечара з прывітальным словам і ўзгадаў асабістую гісторыю:

«Штогод Музей Вольнай Беларусі праводзіць больш за сто мерапрыемстваў для тысяч наведвальнікаў. Музей захоўвае духоўную і непарыўную сувязь з нашай Радзімай, Бацькаўшчынай. Гэтая сувязь існуе. І тут рэжым не мае сілы і ўлады, ён не можа яе разарваць.

Хачу распавесці і сваю гісторыю: дзядзька маёй маці, якога звалі Язэп Семяжон, быў вядомым перакладчыкам з 33 замежных моў, у тым ліку з польскай. Дзякуючы яму з'явіўся пераклад на беларускую мову "Пана Тадэвуша" Адама Міцкевіча. Гэта быў бадай жа трэці пераклад у гісторыі беларускай культуры. Магчыма, гэта таксама паўплывала на тое, што я пачаў вывучаць польскую мову».


Падчас выступу Павел Латушка таксама агучыў лічбы беларусаў, якія за апошнія гады апынуліся ў Польшчы:

«З 2020 года 241 тысяча беларусаў звярнулася да ўладаў Рэспублікі Польшча па статус знаходжання на яе тэрыторыі. Гэта велізарная колькасць людзей, вымушаных пакінуць Беларусь, і, на жаль, беларусы працягваюць выязджаць з краіны. Гэта цяжкі ўдар па нашым грамадстве, нашай перспектыве, нашай незалежнасці.

Але я веру, што большасць з іх захоча вярнуцца ў Беларусь. Але адначасова і Польшча, якая сёння праяўляе салідарнасць з намі, беларусамі, стане першымі варотамі, якія адкрыюцца для еўрапейскай перспектывы Беларусі»
, — адзначыў Павел Латушка

Цалкам выступ глядзіце тут: https://youtu.be/zpq0AZvsW-E



group-telegram.com/nau_belarus/2911
Create:
Last Update:

Беларуска-польскі калядны вечар у Музеі Вольнай Беларусі

20 снежня на пляцоўцы Народнага антыкрызіснага ўпраўлення — Музеі Вольнай Беларусі — адбылося мерапрыемства «Калядны беларуска-польскі творчы вечар», якое мела на мэце спрыяць лепшаму пазнанню беларускай і польскай культур.

https://youtu.be/zpq0AZvsW-E

Сярод прысутных былі кіраўнікі і ўдзельнікі беларускіх і польскіх культурніцкіх арганізацый і ініцыятыў, прадстаўнікі беларускіх дэмакратычных сілаў і еўрапейскіх партнёраў. Удзел у творчым вечары таксама прынялі прадстаўнікі Міністэрства замежных спраў Польшчы, амбасадар Аўстрыі ў Польшчы Андрэас Штадлер і прадстаўнікі амбасад Канады, Каралеўства Нідэрландаў і Славеніі.

Павел Латушка і Наталля Задзяркоўская прэзентавалі першы каталог Музея Вольнай Беларусі, які таксама з'яўляецца першым каталогам беларускага музею ў Польшчы, у якім публікуецца ўпершыню інфармацыя аб зборах музейнай установы беларусаў у замежжы — 25 артэфактаў. Гэта матэрыялы, якія тычацца пратэстнага руху беларусаў, палітзняволеных, беларускіх добраахвотнікаў палка імя Каліноўскага, падачы матэрыялаў аб злачынствах Лукашэнкі ў МКС і інш. Падчас мерапрыемства пры падтрымцы Цэнтра беларускай культуры ў Беластоку адбылася выстава беларускіх гістарычных і нацыянальных строяў з калекцыі «Строй» Кацярыны Ваданосавай, а таксама выступ музычнага беларуска-польскага дуэта Канстанціна Гарачага і Міхала Солтана.

Мерапрыемства «Калядны беларуска-польскі творчы вечар» было зладжана ў рамках праекта «Музей Вольнай Беларусі ў культурнай палітры польскай сталіцы» пры падтрымцы мэрыі Варшавы.

Павел Латушка выступіў падчас адкрыцця творчага вечара з прывітальным словам і ўзгадаў асабістую гісторыю:

«Штогод Музей Вольнай Беларусі праводзіць больш за сто мерапрыемстваў для тысяч наведвальнікаў. Музей захоўвае духоўную і непарыўную сувязь з нашай Радзімай, Бацькаўшчынай. Гэтая сувязь існуе. І тут рэжым не мае сілы і ўлады, ён не можа яе разарваць.

Хачу распавесці і сваю гісторыю: дзядзька маёй маці, якога звалі Язэп Семяжон, быў вядомым перакладчыкам з 33 замежных моў, у тым ліку з польскай. Дзякуючы яму з'явіўся пераклад на беларускую мову "Пана Тадэвуша" Адама Міцкевіча. Гэта быў бадай жа трэці пераклад у гісторыі беларускай культуры. Магчыма, гэта таксама паўплывала на тое, што я пачаў вывучаць польскую мову».


Падчас выступу Павел Латушка таксама агучыў лічбы беларусаў, якія за апошнія гады апынуліся ў Польшчы:

«З 2020 года 241 тысяча беларусаў звярнулася да ўладаў Рэспублікі Польшча па статус знаходжання на яе тэрыторыі. Гэта велізарная колькасць людзей, вымушаных пакінуць Беларусь, і, на жаль, беларусы працягваюць выязджаць з краіны. Гэта цяжкі ўдар па нашым грамадстве, нашай перспектыве, нашай незалежнасці.

Але я веру, што большасць з іх захоча вярнуцца ў Беларусь. Але адначасова і Польшча, якая сёння праяўляе салідарнасць з намі, беларусамі, стане першымі варотамі, якія адкрыюцца для еўрапейскай перспектывы Беларусі»
, — адзначыў Павел Латушка

Цалкам выступ глядзіце тут: https://youtu.be/zpq0AZvsW-E

BY Народное Антикризисное Управление











Share with your friend now:
group-telegram.com/nau_belarus/2911

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

"Russians are really disconnected from the reality of what happening to their country," Andrey said. "So Telegram has become essential for understanding what's going on to the Russian-speaking world." These entities are reportedly operating nine Telegram channels with more than five million subscribers to whom they were making recommendations on selected listed scrips. Such recommendations induced the investors to deal in the said scrips, thereby creating artificial volume and price rise. "The inflation fire was already hot and now with war-driven inflation added to the mix, it will grow even hotter, setting off a scramble by the world’s central banks to pull back their stimulus earlier than expected," Chris Rupkey, chief economist at FWDBONDS, wrote in an email. "A spike in inflation rates has preceded economic recessions historically and this time prices have soared to levels that once again pose a threat to growth." Artem Kliuchnikov and his family fled Ukraine just days before the Russian invasion.
from us


Telegram Народное Антикризисное Управление
FROM American