Telegram Group & Telegram Channel
"Хочу уметь в ежедневное общение и small talk"
- тема, которая часто звучит у меня на консультациях.

Это когда к тебе обращается рандомный человек на улице, и ты можешь с ним поговорить. Или надо поддержать разговор перед началом деловой встречи. Или понять, что тебе говорит сантехник)

Мне как изучающему язык это желание понятно на 200%. Каждый день здесь в Германии я встречаюсь с ситуациями, когда нужно что-то понять/уточнить/сказать. И возможность спокойно делать это на другом языке - это очень про безопасность и комфорт. НО.
Эта простая человеческая задача невероятно сложна с точки зрения языка. Потому что буквально означает "хочу быть готов ко всему".
Рассмотрим подробнее.

Под словами "ежедневное общение" мы подразумеваем бесконечное количество контекстов. Из этих контекстов вырастает невероятного размера непредсказумость. Например:

➡️ Феерически разнообразная лексика.
В зависимости от того, где происходит действие, вас могут спросить про подорожание лекарств (аптека), есть ли у вас переходник шлюссель-гайка (сантехник) или смотрели ли вы вчера Лигу Чемпионов. Вероятность знания всех-всех тем в языке мизерна даже для высоких уровней.

➡️ Рандомный собеседник и его акцент.
Человек может обладать непривычным акцентом, и даже дефектом речи, который вы можете не распознать. Кроме того, собеседник сам может плохо понимать на слух - а вам скажет, что это вы говорите непонятно. В обоих случах вы спишете все на свой английский, хотя дело будет не в нем.

➡️ Спонтанность нашей речи.
Не знаю как вы, а я и на русском перед заходом к врачу иногда "репетирую речь". Или думаю, что криво или неправильно среагировала в какой-то ситуации. А что уж говорить про быстрые ответы, в рандомных ситуациях, внимание - на другом языке! Здесь от себя что-то требовать совсем неправильно.

Короче. Ежедневное общение - не то, по чему нужно оценивать свой язык. Всегда найдется ситуация, в которой вы будете не знать каких-то слов, будете слишком уставшим, или вам попадется сложный собеседник. Даже если у вас В2. Даже если С1.

А что же делать?
▫️ Учить язык без оглядки на смолл-толки. Но целенаправленно готовиться к событиям, которые вас точно ждут (как пример - собеседование/встреча/поход к врачу).
▫️ Праздновать моменты, где вы смогли поддержать внезапный диалог или что-то внятное ответить собеседнику на иностранным языке. Это правда вау! А вы - молодец.
▫️ Знать, что в случае провала - с вами все нормально. Просто правда: язык огромен, а подготовиться ко всему невозможно.

Ну и - определяйте те 20% ситуаций, которые в вашем случае закроют 80% потребности. У меня на консультациях, например. Люблю ❤️
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM



group-telegram.com/lingua_strategy/187
Create:
Last Update:

"Хочу уметь в ежедневное общение и small talk"
- тема, которая часто звучит у меня на консультациях.

Это когда к тебе обращается рандомный человек на улице, и ты можешь с ним поговорить. Или надо поддержать разговор перед началом деловой встречи. Или понять, что тебе говорит сантехник)

Мне как изучающему язык это желание понятно на 200%. Каждый день здесь в Германии я встречаюсь с ситуациями, когда нужно что-то понять/уточнить/сказать. И возможность спокойно делать это на другом языке - это очень про безопасность и комфорт. НО.
Эта простая человеческая задача невероятно сложна с точки зрения языка. Потому что буквально означает "хочу быть готов ко всему".
Рассмотрим подробнее.

Под словами "ежедневное общение" мы подразумеваем бесконечное количество контекстов. Из этих контекстов вырастает невероятного размера непредсказумость. Например:

➡️ Феерически разнообразная лексика.
В зависимости от того, где происходит действие, вас могут спросить про подорожание лекарств (аптека), есть ли у вас переходник шлюссель-гайка (сантехник) или смотрели ли вы вчера Лигу Чемпионов. Вероятность знания всех-всех тем в языке мизерна даже для высоких уровней.

➡️ Рандомный собеседник и его акцент.
Человек может обладать непривычным акцентом, и даже дефектом речи, который вы можете не распознать. Кроме того, собеседник сам может плохо понимать на слух - а вам скажет, что это вы говорите непонятно. В обоих случах вы спишете все на свой английский, хотя дело будет не в нем.

➡️ Спонтанность нашей речи.
Не знаю как вы, а я и на русском перед заходом к врачу иногда "репетирую речь". Или думаю, что криво или неправильно среагировала в какой-то ситуации. А что уж говорить про быстрые ответы, в рандомных ситуациях, внимание - на другом языке! Здесь от себя что-то требовать совсем неправильно.

Короче. Ежедневное общение - не то, по чему нужно оценивать свой язык. Всегда найдется ситуация, в которой вы будете не знать каких-то слов, будете слишком уставшим, или вам попадется сложный собеседник. Даже если у вас В2. Даже если С1.

А что же делать?
▫️ Учить язык без оглядки на смолл-толки. Но целенаправленно готовиться к событиям, которые вас точно ждут (как пример - собеседование/встреча/поход к врачу).
▫️ Праздновать моменты, где вы смогли поддержать внезапный диалог или что-то внятное ответить собеседнику на иностранным языке. Это правда вау! А вы - молодец.
▫️ Знать, что в случае провала - с вами все нормально. Просто правда: язык огромен, а подготовиться ко всему невозможно.

Ну и - определяйте те 20% ситуаций, которые в вашем случае закроют 80% потребности. У меня на консультациях, например. Люблю ❤️

BY Изучение языка как стратегия | Лена Кочева


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/lingua_strategy/187

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

The original Telegram channel has expanded into a web of accounts for different locations, including specific pages made for individual Russian cities. There's also an English-language website, which states it is owned by the people who run the Telegram channels. "Your messages about the movement of the enemy through the official chatbot … bring new trophies every day," the government agency tweeted. This ability to mix the public and the private, as well as the ability to use bots to engage with users has proved to be problematic. In early 2021, a database selling phone numbers pulled from Facebook was selling numbers for $20 per lookup. Similarly, security researchers found a network of deepfake bots on the platform that were generating images of people submitted by users to create non-consensual imagery, some of which involved children. "Like the bombing of the maternity ward in Mariupol," he said, "Even before it hits the news, you see the videos on the Telegram channels." But Kliuchnikov, the Ukranian now in France, said he will use Signal or WhatsApp for sensitive conversations, but questions around privacy on Telegram do not give him pause when it comes to sharing information about the war.
from nl


Telegram Изучение языка как стратегия | Лена Кочева
FROM American